See be gathered to one's fathers on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hbo", "3": "נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו", "tr": "neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw" }, "expansion": "Biblical Hebrew נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו (neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc-koi", "3": "προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ", "pos": "Apocrypha" }, "expansion": "Koine Greek προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ (prosetéthē pròs toùs patéras autoû, Apocrypha)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From various passages in the Bible, including Judges 2:10, and 1 Maccabees 2:69 in the Apocrypha (see the quotations), from\nFrom Biblical Hebrew נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו (neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw) and Koine Greek προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ (prosetéthē pròs toùs patéras autoû, Apocrypha).", "forms": [ { "form": "is gathered to one's fathers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "being gathered to one's fathers", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "was gathered to one's fathers", "tags": [ "past" ] }, { "form": "been gathered to one's fathers", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "be<is,being,was,been> gathered to one's fathers" }, "expansion": "be gathered to one's fathers (third-person singular simple present is gathered to one's fathers, present participle being gathered to one's fathers, simple past was gathered to one's fathers, past participle been gathered to one's fathers)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "be" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bible", "orig": "en:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Burial", "orig": "en:Burial", "parents": [ "Death", "Society", "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[1560, [William Whittingham et al., transl.], The Bible and Holy Scriptures Conteyned in the Olde and Newe Testament. […] (the Geneva Bible), Geneva: […] Rouland Hall, →OCLC, Ivdges II:10, folio 109, recto:", "text": "And alſo all that generacion was gathered vnto their fathers, and an other generacion aroſe after them, which nether knewe the Lord, nor yet the workes, which he had done for Iſraél.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Maccabees 2:69, column 1:", "text": "So he bleſſed them, and was gathered to his fathers.", "type": "quote" }, { "ref": "1795 January, “Repentance, Conversion, and Dying Experience of a Poor Prostitute”, in The Evangelical Magazine, London: […] T. Chapman, […], →OCLC, page 8:", "text": "How many prayers, offered up by ſerious and regenerated believers for their ungodly children, have been anſwered years after the humble petitioners have been gathered to their fathers!", "type": "quote" }, { "ref": "1820 January, [Sydney Smith], “Art. III. Statistical Annals of the United States of America. By Adam Seybert. 4to. Philadelphia, 1818. [book review]”, in The Edinburgh Review, or Critical Journal, volume XXXIII, number LXV, Edinburgh: Printed by David Willison, for Archibald Constable and Company; London: Longman, Hurst, Rees, Orme and Brown, →OCLC, page 78:", "text": "Besides the probate, large fees are demanded for burying him in the chancel; his virtues are handed down to posterity on taxed marble; and he is then gathered to his fathers,—to be taxed no more.", "type": "quote" }, { "ref": "1864, Francis Palgrave, “The Events Consequent upon the Accession of Rufus in England, and of Robert in Normandy”, in [Francis Turner Palgrave], editor, The History of Normandy and of England, volumes IV (William Rufus—Accession of Henry Beauclerc), London: Macmillan & Co., […], →OCLC, § 1, page 1:", "text": "We have seen how William the Conqueror has been gathered to his fathers. Usual pageantries ensued: loud praises bestowed upon the departed monarch by those who enjoyed his bounty or profited by his patronage.", "type": "quote" }, { "ref": "1909, Edward H. Chadwick, “James Robert Means”, in Chadwick’s History of Shelby County, Indiana, Indianapolis, Ind.: B. F. Bowen & Company, →OCLC, page 915:", "text": "In the course of years this worthy couple were gathered to their fathers and headlines on old tombs in the Means cemetery indicate that they found a resting place there many years ago.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, chapter 24, in Vladimir Kean, transl., Beyond the Golden Lotus: Chin P’ing Mei, London, New York, N.Y.: Kegan Paul, →ISBN, page 303:", "text": "I am well over sixty and must expect to be gathered to my fathers sooner rather than later. Who will then be left to carry on the family traditions in a worthy manner?", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Victor P. Hamilton, “A Holiness Manifesto: Leviticus 17–27”, in Handbook on the Pentateuch, 2nd (ebook) edition, Grand Rapids, Mich.: Baker Academic, Baker Publishing Group, published 29 April 2015, →ISBN, part 3 (Leviticus):", "text": "[T]he offender is to be \"cut off\" (either the offender's line of descendants will cease, or the offender is barred from \"being gathered to his fathers\" in the afterlife).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be buried together with one's forebears; hence, to die." ], "id": "en-be_gathered_to_one's_fathers-en-verb-7sqD4DG2", "links": [ [ "biblical", "Bible" ], [ "buried", "bury" ], [ "forebear", "forebear" ], [ "die", "die#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(biblical and literary, dated) To be buried together with one's forebears; hence, to die." ], "synonyms": [ { "word": "be gathered to one's people" }, { "word": "be laid unto one's fathers" }, { "word": "be put to one's fathers" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "sleep with one's fathers" }, { "word": "die" } ], "tags": [ "dated", "literary" ], "topics": [ "biblical", "lifestyle", "religion" ], "translations": [ { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ne'esaf el avotav", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die", "tags": [ "masculine" ], "word": "נֶאֱסָף אֶל אֲבוֹתָיו" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die", "word": "megtér őseihez" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "отпра́виться к праотца́м (otprávitʹsja k praotcám, literally “to depart to one’s forefathers”)", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die" } ], "wikipedia": [ "1 Maccabees" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biː ˈɡæðəd tuː wʌnz ˈfɑːðəz/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bi ˈɡæðɚd tə wʌnz ˈfɑðɚz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-be gathered to one's fathers.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3.ogg" } ], "word": "be gathered to one's fathers" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hbo", "3": "נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו", "tr": "neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw" }, "expansion": "Biblical Hebrew נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו (neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc-koi", "3": "προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ", "pos": "Apocrypha" }, "expansion": "Koine Greek προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ (prosetéthē pròs toùs patéras autoû, Apocrypha)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From various passages in the Bible, including Judges 2:10, and 1 Maccabees 2:69 in the Apocrypha (see the quotations), from\nFrom Biblical Hebrew נֶאֶסְפוּ אֶל-אֲבוֹתָיו (neʾespū ʾel-ʾăḇôṯâw) and Koine Greek προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ (prosetéthē pròs toùs patéras autoû, Apocrypha).", "forms": [ { "form": "is gathered to one's fathers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "being gathered to one's fathers", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "was gathered to one's fathers", "tags": [ "past" ] }, { "form": "been gathered to one's fathers", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "be<is,being,was,been> gathered to one's fathers" }, "expansion": "be gathered to one's fathers (third-person singular simple present is gathered to one's fathers, present participle being gathered to one's fathers, simple past was gathered to one's fathers, past participle been gathered to one's fathers)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "be" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English dated terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English literary terms", "English multiword terms", "English terms derived from Biblical Hebrew", "English terms derived from Koine Greek", "English terms derived from the Bible", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Russian translations", "en:Bible", "en:Burial", "en:Death" ], "examples": [ { "ref": "[1560, [William Whittingham et al., transl.], The Bible and Holy Scriptures Conteyned in the Olde and Newe Testament. […] (the Geneva Bible), Geneva: […] Rouland Hall, →OCLC, Ivdges II:10, folio 109, recto:", "text": "And alſo all that generacion was gathered vnto their fathers, and an other generacion aroſe after them, which nether knewe the Lord, nor yet the workes, which he had done for Iſraél.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Maccabees 2:69, column 1:", "text": "So he bleſſed them, and was gathered to his fathers.", "type": "quote" }, { "ref": "1795 January, “Repentance, Conversion, and Dying Experience of a Poor Prostitute”, in The Evangelical Magazine, London: […] T. Chapman, […], →OCLC, page 8:", "text": "How many prayers, offered up by ſerious and regenerated believers for their ungodly children, have been anſwered years after the humble petitioners have been gathered to their fathers!", "type": "quote" }, { "ref": "1820 January, [Sydney Smith], “Art. III. Statistical Annals of the United States of America. By Adam Seybert. 4to. Philadelphia, 1818. [book review]”, in The Edinburgh Review, or Critical Journal, volume XXXIII, number LXV, Edinburgh: Printed by David Willison, for Archibald Constable and Company; London: Longman, Hurst, Rees, Orme and Brown, →OCLC, page 78:", "text": "Besides the probate, large fees are demanded for burying him in the chancel; his virtues are handed down to posterity on taxed marble; and he is then gathered to his fathers,—to be taxed no more.", "type": "quote" }, { "ref": "1864, Francis Palgrave, “The Events Consequent upon the Accession of Rufus in England, and of Robert in Normandy”, in [Francis Turner Palgrave], editor, The History of Normandy and of England, volumes IV (William Rufus—Accession of Henry Beauclerc), London: Macmillan & Co., […], →OCLC, § 1, page 1:", "text": "We have seen how William the Conqueror has been gathered to his fathers. Usual pageantries ensued: loud praises bestowed upon the departed monarch by those who enjoyed his bounty or profited by his patronage.", "type": "quote" }, { "ref": "1909, Edward H. Chadwick, “James Robert Means”, in Chadwick’s History of Shelby County, Indiana, Indianapolis, Ind.: B. F. Bowen & Company, →OCLC, page 915:", "text": "In the course of years this worthy couple were gathered to their fathers and headlines on old tombs in the Means cemetery indicate that they found a resting place there many years ago.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, chapter 24, in Vladimir Kean, transl., Beyond the Golden Lotus: Chin P’ing Mei, London, New York, N.Y.: Kegan Paul, →ISBN, page 303:", "text": "I am well over sixty and must expect to be gathered to my fathers sooner rather than later. Who will then be left to carry on the family traditions in a worthy manner?", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Victor P. Hamilton, “A Holiness Manifesto: Leviticus 17–27”, in Handbook on the Pentateuch, 2nd (ebook) edition, Grand Rapids, Mich.: Baker Academic, Baker Publishing Group, published 29 April 2015, →ISBN, part 3 (Leviticus):", "text": "[T]he offender is to be \"cut off\" (either the offender's line of descendants will cease, or the offender is barred from \"being gathered to his fathers\" in the afterlife).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be buried together with one's forebears; hence, to die." ], "links": [ [ "biblical", "Bible" ], [ "buried", "bury" ], [ "forebear", "forebear" ], [ "die", "die#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(biblical and literary, dated) To be buried together with one's forebears; hence, to die." ], "synonyms": [ { "word": "be gathered to one's people" }, { "word": "be laid unto one's fathers" }, { "word": "be put to one's fathers" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "sleep with one's fathers" }, { "word": "die" } ], "tags": [ "dated", "literary" ], "topics": [ "biblical", "lifestyle", "religion" ], "wikipedia": [ "1 Maccabees" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/biː ˈɡæðəd tuː wʌnz ˈfɑːðəz/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bi ˈɡæðɚd tə wʌnz ˈfɑðɚz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-be gathered to one's fathers.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3/En-us-be_gathered_to_one%27s_fathers.mp3.ogg" } ], "translations": [ { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ne'esaf el avotav", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die", "tags": [ "masculine" ], "word": "נֶאֱסָף אֶל אֲבוֹתָיו" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die", "word": "megtér őseihez" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "отпра́виться к праотца́м (otprávitʹsja k praotcám, literally “to depart to one’s forefathers”)", "sense": "to be buried together with one's forebears — see also die" } ], "word": "be gathered to one's fathers" }
Download raw JSONL data for be gathered to one's fathers meaning in All languages combined (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.