See 旌旗 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "旌旗所指" }, { "_dis1": "0 0", "word": "旌旗蔽天" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jīngqíbìrì", "word": "旌旗蔽日" }, { "_dis1": "0 0", "word": "旌旗蔽空" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "旌旗" }, "expansion": "旌旗", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "旌%旗", "2": "せい%き", "gloss": "" }, "expansion": "旌(せい)旗(き) (seiki)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "정기(旌旗)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "旌旗", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tinh kì", "bor": "1", "id": "旌旗", "t": "", "tr": "旌旗" }, "expansion": "→ Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "旌旗", "2": "せい%き", "3": "정기", "4": "tinh kì", "5": "", "6": "", "h": "旌旗", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "旌旗", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "旌%旗", "v": "旌旗", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "せい%き", "3": "정기", "4": "tinh kì", "j": "旌%旗" }, "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "旌旗", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE", "roman": "Fán jūnshì, jiàn jīngqí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "凡軍事,建旌旗。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE", "roman": "Fán jūnshì, jiàn jīngqí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "凡军事,建旌旗。", "type": "quote" }, { "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong", "roman": "Shān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。", "type": "quote" }, { "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong", "roman": "Shān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "山下旌旗在望,山头鼓角相闻。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]:", "roman": "gou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "高舉神是我的旌旗,面對世間衝擊", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]:", "roman": "gou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "高举神是我的旌旗,面对世间冲击", "type": "quote" } ], "glosses": [ "banner; flag" ], "id": "en-旌旗-zh-noun-j9zCIBpF", "links": [ [ "banner", "banner" ], [ "flag", "flag" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) banner; flag" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese metonyms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "soldiers" ], "id": "en-旌旗-zh-noun-LGetVL25", "links": [ [ "soldier", "soldier" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, metonymically) soldiers" ], "tags": [ "literary", "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīngqí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "zh-pron": "seng-kî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "jīngqí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "jingcí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ching¹-chʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "jīng-chí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "jingchyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзинци" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czinci" }, { "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "zing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "jīng kèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sīng kèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "jing¹ kéi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xing¹ kéi⁴" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "seng-kî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sing-kî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sengkii" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsjeng gi" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ts]eŋ [ɡ](r)ə/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ʔsleŋ ɡɯ/" }, { "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/" }, { "other": "[ts]" }, { "other": "[ɡ]" }, { "other": "/*ʔsleŋ ɡɯ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "旗仔" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qízi", "word": "旗子" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qízhì", "word": "旗幟" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qízhì", "word": "旗帜" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qíhào", "tags": [ "historical" ], "word": "旗號" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qíhào", "tags": [ "historical" ], "word": "旗号" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "biāo", "word": "標" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "biāo", "word": "标" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "兵人" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "兵仔" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngyǒng", "tags": [ "dated" ], "word": "兵勇" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngzú", "tags": [ "dated" ], "word": "兵卒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngyuán", "word": "兵員" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngyuán", "word": "兵员" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bīngshì", "word": "兵士" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "兵跤仔" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shìbīng", "word": "士兵" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shìzú", "tags": [ "archaic" ], "word": "士卒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "dàbīng", "tags": [ "dated", "derogatory", "sometimes" ], "word": "大兵" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shītú", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "師徒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shītú", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "师徒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhànshì", "word": "戰士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhànshì", "word": "战士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wǔrén", "word": "武人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wǔshì", "word": "武士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wǔfū", "tags": [ "literary" ], "word": "武夫" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "營兵" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "营兵" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jiǎshì", "tags": [ "archaic" ], "word": "甲士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jūnrén", "word": "軍人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jūnrén", "word": "军人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jūnshì", "word": "軍士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jūnshì", "word": "军士" } ], "word": "旌旗" } { "forms": [ { "form": "旌旗", "ruby": [ [ "旌", "せい" ], [ "旗", "き" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "seiki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "せいき" }, "expansion": "旌(せい)旗(き) • (seiki)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "banner; flag" ], "id": "en-旌旗-ja-noun-j9zCIBpF", "links": [ [ "banner", "banner" ], [ "flag", "flag" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "せーき" }, { "ipa": "[se̞ːkʲi]" } ], "word": "旌旗" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 旌", "Chinese terms spelled with 旗", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "旌旗所指" }, { "word": "旌旗蔽天" }, { "roman": "jīngqíbìrì", "word": "旌旗蔽日" }, { "word": "旌旗蔽空" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "旌旗" }, "expansion": "旌旗", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "旌%旗", "2": "せい%き", "gloss": "" }, "expansion": "旌(せい)旗(き) (seiki)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "정기(旌旗)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "旌旗", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tinh kì", "bor": "1", "id": "旌旗", "t": "", "tr": "旌旗" }, "expansion": "→ Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "旌旗", "2": "せい%き", "3": "정기", "4": "tinh kì", "5": "", "6": "", "h": "旌旗", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "旌旗", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "旌%旗", "v": "旌旗", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "せい%き", "3": "정기", "4": "tinh kì", "j": "旌%旗" }, "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "旌旗", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese terms with quotations", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin terms with quotations", "Requests for translations of Cantonese quotations", "Requests for translations of Literary Chinese quotations" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE", "roman": "Fán jūnshì, jiàn jīngqí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "凡軍事,建旌旗。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE", "roman": "Fán jūnshì, jiàn jīngqí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "凡军事,建旌旗。", "type": "quote" }, { "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong", "roman": "Shān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。", "type": "quote" }, { "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong", "roman": "Shān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "山下旌旗在望,山头鼓角相闻。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]:", "roman": "gou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "高舉神是我的旌旗,面對世間衝擊", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Cantonese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]:", "roman": "gou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹", "tags": [ "Jyutping" ], "text": "高举神是我的旌旗,面对世间冲击", "type": "quote" } ], "glosses": [ "banner; flag" ], "links": [ [ "banner", "banner" ], [ "flag", "flag" ] ], "raw_glosses": [ "(literally) banner; flag" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms", "Chinese metonyms" ], "glosses": [ "soldiers" ], "links": [ [ "soldier", "soldier" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, metonymically) soldiers" ], "tags": [ "literary", "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīngqí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "zing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "zh-pron": "seng-kî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "jīngqí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "jingcí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ching¹-chʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "jīng-chí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "jingchyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "цзинци" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "czinci" }, { "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "zing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "jīng kèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sīng kèih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dzing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "sing¹ kei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "jing¹ kéi⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xing¹ kéi⁴" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "seng-kî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sing-kî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sengkii" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "tsjeng gi" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ts]eŋ [ɡ](r)ə/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ʔsleŋ ɡɯ/" }, { "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/" }, { "ipa": "/siɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/" }, { "other": "[ts]" }, { "other": "[ɡ]" }, { "other": "/*ʔsleŋ ɡɯ/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "旗仔" }, { "roman": "qízi", "word": "旗子" }, { "roman": "qízhì", "word": "旗幟" }, { "roman": "qízhì", "word": "旗帜" }, { "roman": "qíhào", "tags": [ "historical" ], "word": "旗號" }, { "roman": "qíhào", "tags": [ "historical" ], "word": "旗号" }, { "roman": "biāo", "word": "標" }, { "roman": "biāo", "word": "标" }, { "roman": "bīngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "兵人" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "兵仔" }, { "roman": "bīngyǒng", "tags": [ "dated" ], "word": "兵勇" }, { "roman": "bīngzú", "tags": [ "dated" ], "word": "兵卒" }, { "roman": "bīngyuán", "word": "兵員" }, { "roman": "bīngyuán", "word": "兵员" }, { "roman": "bīngshì", "word": "兵士" }, { "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "兵跤仔" }, { "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "roman": "shìbīng", "word": "士兵" }, { "roman": "shìzú", "tags": [ "archaic" ], "word": "士卒" }, { "roman": "dàbīng", "tags": [ "dated", "derogatory", "sometimes" ], "word": "大兵" }, { "roman": "shītú", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "師徒" }, { "roman": "shītú", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "师徒" }, { "roman": "zhànshì", "word": "戰士" }, { "roman": "zhànshì", "word": "战士" }, { "roman": "wǔrén", "word": "武人" }, { "roman": "wǔshì", "word": "武士" }, { "roman": "wǔfū", "tags": [ "literary" ], "word": "武夫" }, { "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "營兵" }, { "tags": [ "Hokkien", "dated" ], "word": "营兵" }, { "roman": "jiǎshì", "tags": [ "archaic" ], "word": "甲士" }, { "roman": "jūnrén", "word": "軍人" }, { "roman": "jūnrén", "word": "军人" }, { "roman": "jūnshì", "word": "軍士" }, { "roman": "jūnshì", "word": "军士" } ], "word": "旌旗" } { "forms": [ { "form": "旌旗", "ruby": [ [ "旌", "せい" ], [ "旗", "き" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "seiki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "せいき" }, "expansion": "旌(せい)旗(き) • (seiki)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with hyōgai kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "banner; flag" ], "links": [ [ "banner", "banner" ], [ "flag", "flag" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "せーき" }, { "ipa": "[se̞ːkʲi]" } ], "word": "旌旗" }
Download raw JSONL data for 旌旗 meaning in All languages combined (10.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旌旗", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旌旗", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旌旗", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "旌旗", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%97%97%E5%AD%90'], ['edit']){} >", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "旌旗", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%BB%8D%E4%BA%BA'], ['edit']){} >", "path": [ "旌旗" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "旌旗", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "旌旗" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "旌旗", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.