"旌旗" meaning in Chinese

See 旌旗 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/, /t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/, /sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/, /ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/, /ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/ Chinese transliterations: jīngqí [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ [Mandarin, bopomofo], zing¹ kei⁴ [Cantonese, Jyutping], sing¹ kei⁴ [Cantonese, Jyutping], seng-kî, jīngqí [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ [Mandarin, bopomofo, standard], jingcí [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ching¹-chʻi² [Mandarin, Wade-Giles, standard], jīng-chí [Mandarin, Yale, standard], jingchyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цзинци [Mandarin, Palladius, standard], czinci [Mandarin, Palladius, standard], zing¹ kei⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], sing¹ kei⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], jīng kèih [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], sīng kèih [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], dzing¹ kei⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], sing¹ kei⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], jing¹ kéi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], xing¹ kéi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], seng-kî [Hokkien, POJ], sing-kî [Hokkien, Tai-lo], sengkii [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tsjeng gi [Middle-Chinese], /*[ts]eŋ [ɡ](r)ə/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ʔsleŋ ɡɯ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|noun}} 旌旗
  1. (literally) banner; flag Tags: literally
    Sense id: en-旌旗-zh-noun-j9zCIBpF Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 59 41
  2. (literary, metonymically) soldiers Tags: literary, metonymically
    Sense id: en-旌旗-zh-noun-LGetVL25 Categories (other): Chinese metonyms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 旌旗所指, 旌旗蔽天, 旌旗蔽日 (jīngqíbìrì), 旌旗蔽空
Synonyms: 旗仔 [Hakka, Hokkien], 旗子 (qízi), 旗幟 (qízhì), 旗帜 (qízhì), 旗號 (qíhào) [historical], 旗号 (qíhào) [historical], (biāo), (biāo), 兵人 (bīngrén) [literary], 兵仔 [Hakka, Hokkien], 兵勇 (bīngyǒng) [dated], 兵卒 (bīngzú) [dated], 兵員 (bīngyuán), 兵员 (bīngyuán), 兵士 (bīngshì), 兵跤仔 [Hokkien, dated], 士人 (shìrén) [archaic], 士兵 (shìbīng), 士卒 (shìzú) [archaic], 大兵 (dàbīng) [dated, derogatory, sometimes], 師徒 (shītú) [Classical-Chinese], 师徒 (shītú) [Classical-Chinese], 戰士 (zhànshì), 战士 (zhànshì), 武人 (wǔrén), 武士 (wǔshì), 武夫 (wǔfū) [literary], 營兵 [Hokkien, dated], 营兵 [Hokkien, dated], 甲士 (jiǎshì) [archaic], 軍人 (jūnrén), 军人 (jūnrén), 軍士 (jūnshì), 军士 (jūnshì)

Download JSON data for 旌旗 meaning in Chinese (9.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "旌旗所指"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "旌旗蔽天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jīngqíbìrì",
      "word": "旌旗蔽日"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "旌旗蔽空"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "旌旗"
          },
          "expansion": "旌旗",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "旌%旗",
            "2": "せい%き",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "旌(せい)旗(き) (seiki)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "정기(旌旗)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "旌旗",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "旌旗",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "tinh kì",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "旌旗"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "旌旗",
            "2": "せい%き",
            "3": "정기",
            "4": "tinh kì",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "旌旗",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "旌旗",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "旌%旗",
            "v": "旌旗",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "せい%き",
            "3": "정기",
            "4": "tinh kì",
            "j": "旌%旗"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "旌旗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "凡軍事,建旌旗。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "凡军事,建旌旗。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE\nFán jūnshì, jiàn jīngqí. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.",
          "ref": "山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。 [MSC, trad.]",
          "text": "山下旌旗在望,山头鼓角相闻。 [MSC, simp.]\nFrom: 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong\nShān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]",
          "text": "高舉神是我的旌旗,面對世間衝擊 [Literary Cantonese, trad.]\n高举神是我的旌旗,面对世间冲击 [Literary Cantonese, simp.]\ngou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "banner; flag"
      ],
      "id": "en-旌旗-zh-noun-j9zCIBpF",
      "links": [
        [
          "banner",
          "banner"
        ],
        [
          "flag",
          "flag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) banner; flag"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese metonyms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "soldiers"
      ],
      "id": "en-旌旗-zh-noun-LGetVL25",
      "links": [
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, metonymically) soldiers"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīngqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "seng-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīngqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingcí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ching¹-chʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīng-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingchyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзинци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czinci"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jīng kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sīng kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ kéi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "xing¹ kéi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "seng-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sing-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sengkii"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjeng gi"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts]eŋ [ɡ](r)ə/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsleŋ ɡɯ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "[ɡ]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsleŋ ɡɯ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "旗仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qízi",
      "word": "旗子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qízhì",
      "word": "旗幟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qízhì",
      "word": "旗帜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qíhào",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "旗號"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qíhào",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "旗号"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "biāo",
      "word": "標"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "biāo",
      "word": "标"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "兵人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "兵仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngyǒng",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "兵勇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngzú",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "兵卒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngyuán",
      "word": "兵員"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngyuán",
      "word": "兵员"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bīngshì",
      "word": "兵士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "兵跤仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìrén",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "士人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìbīng",
      "word": "士兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìzú",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "士卒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dàbīng",
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "sometimes"
      ],
      "word": "大兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shītú",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "師徒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shītú",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "师徒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhànshì",
      "word": "戰士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhànshì",
      "word": "战士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wǔrén",
      "word": "武人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wǔshì",
      "word": "武士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wǔfū",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "武夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "營兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "营兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiǎshì",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "甲士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jūnrén",
      "word": "軍人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jūnrén",
      "word": "军人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jūnshì",
      "word": "軍士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jūnshì",
      "word": "军士"
    }
  ],
  "word": "旌旗"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "旌旗所指"
    },
    {
      "word": "旌旗蔽天"
    },
    {
      "roman": "jīngqíbìrì",
      "word": "旌旗蔽日"
    },
    {
      "word": "旌旗蔽空"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "旌旗"
          },
          "expansion": "旌旗",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "旌%旗",
            "2": "せい%き",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "旌(せい)旗(き) (seiki)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "정기(旌旗)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "旌旗",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "旌旗",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "tinh kì",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "旌旗"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "旌旗",
            "2": "せい%き",
            "3": "정기",
            "4": "tinh kì",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "旌旗",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "旌旗",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "旌%旗",
            "v": "旌旗",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "せい%き",
            "3": "정기",
            "4": "tinh kì",
            "j": "旌%旗"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (旌旗):\n* → Japanese: 旌(せい)旗(き) (seiki)\n* → Korean: 정기(旌旗) (jeonggi)\n* → Vietnamese: tinh kì (旌旗)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "旌旗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with quotations",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Cantonese quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "凡軍事,建旌旗。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "凡军事,建旌旗。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE\nFán jūnshì, jiàn jīngqí. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "Flags and banners in sight below. Drum-beats mingle atop with bugle-blast.",
          "ref": "山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。 [MSC, trad.]",
          "text": "山下旌旗在望,山头鼓角相闻。 [MSC, simp.]\nFrom: 1928, Mao Zedong, 《西江月·井冈山》 (“Mount Jinggang”), English translation by Xu Yuanchong\nShān xià jīngqí zài wàng, Shāntóu gǔ jiǎo xiàng wén. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1998, “耶和華尼西”, in 鄭楚萍 (lyrics), 吉中鳴 (music), 祢是王, performed by 香港基督徒音樂事工協會 [HKACM]",
          "text": "高舉神是我的旌旗,面對世間衝擊 [Literary Cantonese, trad.]\n高举神是我的旌旗,面对世间冲击 [Literary Cantonese, simp.]\ngou¹ geoi² san⁴ si⁶ ngo⁵ dik¹ sing¹ kei⁴, min⁶ deoi³ sai³ gaan¹ cung¹ gik¹ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "banner; flag"
      ],
      "links": [
        [
          "banner",
          "banner"
        ],
        [
          "flag",
          "flag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) banner; flag"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Chinese metonyms"
      ],
      "glosses": [
        "soldiers"
      ],
      "links": [
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, metonymically) soldiers"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīngqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "seng-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīngqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingcí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ching¹-chʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīng-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingchyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзинци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czinci"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jīng kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sīng kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sing¹ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "jing¹ kéi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "xing¹ kéi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "seng-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sing-kî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sengkii"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjeng gi"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts]eŋ [ɡ](r)ə/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsleŋ ɡɯ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ kʰei̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɪŋ⁴⁴⁻³³ ki²⁴/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "[ɡ]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsleŋ ɡɯ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "旗仔"
    },
    {
      "roman": "qízi",
      "word": "旗子"
    },
    {
      "roman": "qízhì",
      "word": "旗幟"
    },
    {
      "roman": "qízhì",
      "word": "旗帜"
    },
    {
      "roman": "qíhào",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "旗號"
    },
    {
      "roman": "qíhào",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "旗号"
    },
    {
      "roman": "biāo",
      "word": "標"
    },
    {
      "roman": "biāo",
      "word": "标"
    },
    {
      "roman": "bīngrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "兵人"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "兵仔"
    },
    {
      "roman": "bīngyǒng",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "兵勇"
    },
    {
      "roman": "bīngzú",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "兵卒"
    },
    {
      "roman": "bīngyuán",
      "word": "兵員"
    },
    {
      "roman": "bīngyuán",
      "word": "兵员"
    },
    {
      "roman": "bīngshì",
      "word": "兵士"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "兵跤仔"
    },
    {
      "roman": "shìrén",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "士人"
    },
    {
      "roman": "shìbīng",
      "word": "士兵"
    },
    {
      "roman": "shìzú",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "士卒"
    },
    {
      "roman": "dàbīng",
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "sometimes"
      ],
      "word": "大兵"
    },
    {
      "roman": "shītú",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "師徒"
    },
    {
      "roman": "shītú",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "师徒"
    },
    {
      "roman": "zhànshì",
      "word": "戰士"
    },
    {
      "roman": "zhànshì",
      "word": "战士"
    },
    {
      "roman": "wǔrén",
      "word": "武人"
    },
    {
      "roman": "wǔshì",
      "word": "武士"
    },
    {
      "roman": "wǔfū",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "武夫"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "營兵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "dated"
      ],
      "word": "营兵"
    },
    {
      "roman": "jiǎshì",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "甲士"
    },
    {
      "roman": "jūnrén",
      "word": "軍人"
    },
    {
      "roman": "jūnrén",
      "word": "军人"
    },
    {
      "roman": "jūnshì",
      "word": "軍士"
    },
    {
      "roman": "jūnshì",
      "word": "军士"
    }
  ],
  "word": "旌旗"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.