"往" meaning in All languages combined

See 往 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /wɑŋ²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /uaŋ⁵³/ [Chengdu, Sinological-IPA], /vɑŋ²⁴/ [Dungan, Sinological-IPA], /wɔːŋ¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /uɔŋ²¹³/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /voŋ²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ʋɔŋ⁴⁴/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /vɒ̃⁵³/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /uaŋ²¹/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /uoŋ³³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /ɔŋ⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /ɔŋ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /ɔŋ⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /iɪŋ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /iɪŋ⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /uaŋ⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /u̯an⁴¹/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /wɑŋ²¹⁴/, /wɑŋ⁵¹/, /uaŋ⁵³/, /vɑŋ²⁴/, /wɔːŋ¹³/, /uɔŋ²¹³/, /voŋ²⁴/, /ʋɔŋ⁴⁴/, /vɒ̃⁵³/, /uaŋ²¹/, /uoŋ³³/, /ɔŋ⁵³/, /ɔŋ⁴¹/, /ɔŋ⁵⁵⁴/, /iɪŋ⁴¹/, /iɪŋ⁵³/, /uaŋ⁵²/, /uɑ̃³⁴/, /u̯an⁴¹/ Chinese transliterations: wǎng [Mandarin, Pinyin, standard], wàng [Mandarin, Pinyin, standard], wang³ [Mandarin, Pinyin, standard], wang⁴ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄨㄤˇ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄨㄤˋ [Mandarin, bopomofo, standard], wang³ [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], вон [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], von [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], wong⁵ [Cantonese, Jyutping], uong³ [Gan, Wiktionary-specific], vông [Hakka, PFS, Sixian], vong¹ [Guangdong, Hakka, Meixian], von² [Jin, Wiktionary-specific], uǎng, uōng, óng [Hokkien, POJ], éng [Hokkien, POJ], uang² [Peng'im, Teochew], ⁵uaon, uan³, wǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄨㄤˇ [Mandarin, bopomofo], wǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wang³ [Mandarin, Wade-Giles], wǎng [Mandarin, Yale], woang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ван [Mandarin, Palladius], van [Mandarin, Palladius], wàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄨㄤˋ [Mandarin, bopomofo], wàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wàng [Mandarin, Yale], wanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], wang³ [Chengdu, Pinyin, Sichuanese], uong [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz], вон [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], von [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], I [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], wóhng [Cantonese, Yale], wong⁵ [Cantonese, Pinyin], wong⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], uong³ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], vông [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], vong´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], vong¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], von² [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], uǎng [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], uōng [Foochow-Romanized, Fuzhou], óng [Hokkien, Tai-lo], orng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], íng [Hokkien, Tai-lo], eang [Hokkien, Phofsit-Daibuun], uáng [POJ, Teochew], ⁵uaon [Wu], uaon^去 [Wu], ²uaan [Wu], /uɑ̃³⁴/ [Wu], uan³ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], hjwangX [Middle-Chinese], /*ɢʷaŋʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ɢʷaŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”). Cognate with Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”), Tibetan འོང ('ong, “to come”), ཡོང (yong, “to come”). Related to 于 (OC *ɢʷa, “to go”). Etymology templates: {{inh|zh|sit-pro|*s-wa-ŋ||to go; to come}} Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”), {{cog|my|ဝင်||to come in; to enter}} Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”), {{cog|bo|འོང||to come}} Tibetan འོང ('ong, “to come”), {{m|bo|ཡོང||to come}} ཡོང (yong, “to come”), {{och-l|于|to go}} 于 (OC *ɢʷa, “to go”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 往
  1. to go to; to head for
    Sense id: en-往-zh-character-NYmIc8hj Categories (other): Mandarin terms with collocations, Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese prepositions, Eastern Min prepositions, Northern Min prepositions Disambiguation of Beginning Mandarin: 59 5 29 7 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 60 1 34 5 Disambiguation of Chinese prepositions: 39 19 8 34 Disambiguation of Eastern Min prepositions: 60 13 27 Disambiguation of Northern Min prepositions: 57 12 30
  2. to; towards
    Sense id: en-往-zh-character-DdJF1-A3 Categories (other): Chinese prepositions Disambiguation of Chinese prepositions: 39 19 8 34
  3. past; previous Tags: past, previous
    Sense id: en-往-zh-character-xXoVLIBv Categories (other): Mandarin terms with collocations
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (xiàng)
Etymology number: 1 Derived forms: 一來一往 (yīláiyīwǎng), 一来一往 (yīláiyīwǎng), 一如既往 (yīrújìwǎng), 一往情深 (yīwǎngqíngshēn), 一往無前 (yīwǎngwúqián), 一往无前 (yīwǎngwúqián), 一往直前 (yīwǎngzhíqián), 不咎既往 (bùjiùjìwǎng), 不溯既往, 不相來往, 不相来往, 不相往來, 不相往来, 交往 (jiāowǎng), 人來人往, 人来人往, 人來客往, 人来客往, 今來古往, 今来古往, 令人神往, 以往 (yǐwǎng), 以往鑒來, 以往鉴来, 你來我往, 你来我往, 來來往往, 来来往往, 來往 (láiwǎng), 来往 (láiwǎng), 倏來忽往, 倏来忽往, 前塵往事 (qiánchénwǎngshì), 前尘往事 (qiánchénwǎngshì), 前往 (qiánwǎng), 勇往直前 (yǒngwǎngzhíqián), 南來北往, 南来北往, 古往今來 (gǔwǎngjīnlái), 古往今来 (gǔwǎngjīnlái), 向往 (xiàngwǎng), 否往泰來, 否往泰来, 嚮往 (xiàngwǎng), 夙心往志, 夢往神遊, 梦往神游, 大來大往, 大来大往, 寒來暑往, 寒来暑往, 小往大來, 小往大来, 已往 (yǐwǎng), 彰往察來, 彰往察来, 往事 (wǎngshì), 往來 (wǎnglái), 往来 (wǎnglái), 往例, 往來如織, 往来如织, 往初, 往前 (wǎngqián), 往古, 往古來今, 往古来今, 往哲 (wǎngzhé), 往常 (wǎngcháng), 往常間, 往常间, 往年 (wǎngnián), 往往 (wǎngwǎng), 往後 (wǎnghòu), 往后 (wǎnghòu), 往復 (wǎngfù), 往复 (wǎngfù), 往日 (wǎngrì), 往昔 (wǎngxī), 往時 (wǎngshí), 往时 (wǎngshí), 往生 (wǎngshēng), 往生論, 往生论, 往者 (wǎngzhě), 往返 (wǎngfǎn), 往還, 往还, 徒勞往返, 徒劳往返, 心嚮往之, 心向往之, 心往神馳, 心往神驰, 心馳神往, 心驰神往, 悠然神往, 意往神馳, 意往神驰, 拔來報往, 拔来报往, 數往知來, 数往知来, 斷絕往來, 断绝往来, 既往不咎 (jìwǎngbùjiù), 日往月來, 日往月来, 日浹往來, 日浃往来, 明來暗往, 明来暗往, 暑來寒往, 暑来寒往, 暑往寒來, 暑往寒来, 有來有往 (yǒuláiyǒuwǎng), 有来有往 (yǒuláiyǒuwǎng), 泰來否往, 泰来否往, 無往不利 (wúwǎngbùlì), 无往不利 (wúwǎngbùlì), 熙來攘往, 熙来攘往, 獨來獨往 (dúláidúwǎng), 独来独往 (dúláidúwǎng), 獨往, 独往, 獨往獨來, 独往独来, 發往, 发往, 直來直往, 直来直往, 知來藏往, 知来藏往, 知往鑒今, 知往鉴今, 神往 (shénwǎng), 禮尚往來 (lǐshàngwǎnglái), 礼尚往来 (lǐshàngwǎnglái), 禮節往來, 礼节往来, 繼往開來 (jìwǎngkāilái), 继往开来 (jìwǎngkāilái), 英姿邁往, 英姿迈往, 英特邁往, 英特迈往, 虛往實歸, 虚往实归, 親往 (qīnwǎng), 亲往 (qīnwǎng), 觀往知來, 观往知来, 躬往, 迎來送往, 迎来送往, 送往事居, 送往迎來, 送往迎来, 通往 (tōngwǎng), 過往 (guòwǎng), 过往 (guòwǎng), 過此以往, 过此以往, 邁往, 迈往, 鑒往知來, 鉴往知来, 鑑往知來, 長此以往 (chángcǐyǐwǎng), 长此以往 (chángcǐyǐwǎng), 飛往, 飞往

Character [Chinese]

IPA: /koŋ²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /koŋ²⁴/ Chinese transliterations: kông [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], kông [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], gong´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], gong¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 往
  1. (Hakka) towards Tags: Hakka
    Sense id: en-往-zh-character-lBxB~72m Categories (other): Hakka Chinese, Chinese prepositions Disambiguation of Chinese prepositions: 39 19 8 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Affix [Japanese]

IPA: [o̞ː] Forms: [canonical] (ruby: (おう)), ō [romanization], wau [romanization], わう [hiragana, historical]
Etymology: */waŋ/ → /wau/ → /ɔː/ → /oː/ From Middle Chinese 往 (MC hjwangX). Etymology templates: {{IPAfont|*/waŋ/}} */waŋ/, {{der|ja|ltc|-|sort=おう}} Middle Chinese, {{ltc-l|往}} 往 (MC hjwangX) Head templates: {{ja-pos|affix|おう|hhira=わう}} 往(おう) • (ō) ^(←わう (wau)?)
  1. to go to, to head for
    Sense id: en-往-ja-affix-CrQBcbzD Categories (other): Japanese affixes, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese affixes: 95 5 0 Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 89 11 0 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 86 14 0 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 86 14 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 84 16 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 86 14 0
  2. past, previous Tags: past, previous
    Sense id: en-往-ja-affix-tGAS4wpe

Character [Japanese]

  1. Tags: grade-5-kanji, kanji, no-gloss

Character [Korean]

Forms: 갈 왕 [eumhun]
Head templates: {{ko-hanja|가다|갈|왕}} 往 (eumhun 갈 왕 (gal wang))
  1. Hanja form of 왕 (“to go to”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: to go to) Derived forms: 왕래 (wangnae) (alt: 往來) (english: traffic, coming and going), 왕년 (wangnyeon) (alt: 往年) (english: former, once), 왕복 (wangbok) (alt: 往復) (english: a round trip, going back and forth)

Character [Translingual]

  1. 往 (Kangxi radical 60, 彳+5, 8 strokes, cangjie input 竹人卜土 (HOYG), four-corner 2021₄, composition ⿰彳主)

Character [Vietnamese]

Forms: vãng [Hán-Nôm], vạng [Hán-Nôm], vảng [Hán-Nôm], vởn [Hán-Nôm], váng [Hán-Nôm], vãn [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-往-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 往 meaning in All languages combined (25.4kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "往 (Kangxi radical 60, 彳+5, 8 strokes, cangjie input 竹人卜土 (HOYG), four-corner 2021₄, composition ⿰彳主)"
      ],
      "id": "en-往-mul-character-o6N~OX4f",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "彳",
          "彳#Translingual"
        ],
        [
          "主",
          "主#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīláiyīwǎng",
      "word": "一來一往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīláiyīwǎng",
      "word": "一来一往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīrújìwǎng",
      "word": "一如既往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīwǎngqíngshēn",
      "word": "一往情深"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīwǎngwúqián",
      "word": "一往無前"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīwǎngwúqián",
      "word": "一往无前"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīwǎngzhíqián",
      "word": "一往直前"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùjiùjìwǎng",
      "word": "不咎既往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不溯既往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不相來往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不相来往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不相往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不相往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiāowǎng",
      "word": "交往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "人來人往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "人来人往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "人來客往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "人来客往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "今來古往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "今来古往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "令人神往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǐwǎng",
      "word": "以往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "以往鑒來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "以往鉴来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "你來我往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "你来我往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "來來往往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "来来往往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láiwǎng",
      "word": "來往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láiwǎng",
      "word": "来往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "倏來忽往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "倏来忽往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiánchénwǎngshì",
      "word": "前塵往事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiánchénwǎngshì",
      "word": "前尘往事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiánwǎng",
      "word": "前往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒngwǎngzhíqián",
      "word": "勇往直前"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "南來北往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "南来北往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǔwǎngjīnlái",
      "word": "古往今來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǔwǎngjīnlái",
      "word": "古往今来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiàngwǎng",
      "word": "向往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "否往泰來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "否往泰来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiàngwǎng",
      "word": "嚮往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "夙心往志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "夢往神遊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "梦往神游"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大來大往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大来大往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "寒來暑往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "寒来暑往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "小往大來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "小往大来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǐwǎng",
      "word": "已往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "彰往察來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "彰往察来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngshì",
      "word": "往事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎnglái",
      "word": "往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎnglái",
      "word": "往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往例"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往來如織"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往来如织"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往初"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngqián",
      "word": "往前"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往古"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往古來今"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往古来今"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngzhé",
      "word": "往哲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngcháng",
      "word": "往常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往常間"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往常间"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngnián",
      "word": "往年"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngwǎng",
      "word": "往往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎnghòu",
      "word": "往後"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎnghòu",
      "word": "往后"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngfù",
      "word": "往復"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngfù",
      "word": "往复"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngrì",
      "word": "往日"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngxī",
      "word": "往昔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngshí",
      "word": "往時"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngshí",
      "word": "往时"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngshēng",
      "word": "往生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往生論"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往生论"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngzhě",
      "word": "往者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngfǎn",
      "word": "往返"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "往还"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "徒勞往返"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "徒劳往返"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心嚮往之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心向往之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心往神馳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心往神驰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心馳神往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "心驰神往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "悠然神往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "意往神馳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "意往神驰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拔來報往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拔来报往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "數往知來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "数往知来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "斷絕往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "断绝往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìwǎngbùjiù",
      "word": "既往不咎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "日往月來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "日往月来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "日浹往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "日浃往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "明來暗往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "明来暗往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "暑來寒往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "暑来寒往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "暑往寒來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "暑往寒来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuláiyǒuwǎng",
      "word": "有來有往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuláiyǒuwǎng",
      "word": "有来有往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "泰來否往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "泰来否往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wúwǎngbùlì",
      "word": "無往不利"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wúwǎngbùlì",
      "word": "无往不利"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "熙來攘往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "熙来攘往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dúláidúwǎng",
      "word": "獨來獨往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dúláidúwǎng",
      "word": "独来独往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "獨往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "独往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "獨往獨來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "独往独来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "發往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "发往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "直來直往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "直来直往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "知來藏往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "知来藏往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "知往鑒今"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "知往鉴今"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shénwǎng",
      "word": "神往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǐshàngwǎnglái",
      "word": "禮尚往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǐshàngwǎnglái",
      "word": "礼尚往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "禮節往來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "礼节往来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìwǎngkāilái",
      "word": "繼往開來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìwǎngkāilái",
      "word": "继往开来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "英姿邁往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "英姿迈往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "英特邁往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "英特迈往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "虛往實歸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "虚往实归"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīnwǎng",
      "word": "親往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīnwǎng",
      "word": "亲往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "觀往知來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "观往知来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "躬往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "迎來送往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "迎来送往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "送往事居"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "送往迎來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "送往迎来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tōngwǎng",
      "word": "通往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "guòwǎng",
      "word": "過往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "guòwǎng",
      "word": "过往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "過此以往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "过此以往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "邁往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "迈往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "鑒往知來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "鉴往知来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "鑑往知來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chángcǐyǐwǎng",
      "word": "長此以往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chángcǐyǐwǎng",
      "word": "长此以往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "飛往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "飞往"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*s-wa-ŋ",
        "4": "",
        "5": "to go; to come"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ဝင်",
        "3": "",
        "4": "to come in; to enter"
      },
      "expansion": "Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "འོང",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "Tibetan འོང ('ong, “to come”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "ཡོང",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "ཡོང (yong, “to come”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "于",
        "2": "to go"
      },
      "expansion": "于 (OC *ɢʷa, “to go”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”). Cognate with Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”), Tibetan འོང ('ong, “to come”), ཡོང (yong, “to come”). Related to 于 (OC *ɢʷa, “to go”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "往",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "59 5 29 7",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 1 34 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 19 8 34",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 13 27",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Northern Min prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to travel to and from",
          "roman": "wǎngfǎn",
          "text": "往返"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go to; to head for"
      ],
      "id": "en-往-zh-character-NYmIc8hj",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 19 8 34",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "上海飛往北京的航班 [MSC, trad.]",
          "roman": "a flight from Shanghai to Beijing",
          "text": "上海飞往北京的航班 [MSC, simp.]\nShànghǎi fēi wǎng Běijīng de hángbān [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I turned right.",
          "roman": "Wǒ wǎng yòu guǎi de.",
          "text": "我往右拐的。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Don't throw rocks into the river.",
          "ref": "不要往河裡扔石頭。 [MSC, trad.]",
          "text": "不要往河里扔石头。 [MSC, simp.]\nBùyào wǎng hé lǐ rēng shítóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "They made their way toward the town.",
          "ref": "他們往小鎮方向去了。 [MSC, trad.]",
          "text": "他们往小镇方向去了。 [MSC, simp.]\nTāmen wǎng xiǎo zhèn fāngxiàng qù le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to; towards"
      ],
      "id": "en-往-zh-character-DdJF1-A3",
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "past events",
          "roman": "wǎngshì",
          "text": "往事"
        },
        {
          "english": "in the past",
          "roman": "wǎngxī",
          "text": "往昔"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past; previous"
      ],
      "id": "en-往-zh-character-xXoVLIBv",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past",
        "previous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "вон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "uong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vông"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "vong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von²"
    },
    {
      "zh-pron": "uǎng"
    },
    {
      "zh-pron": "uōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "óng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "éng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "uang²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵uaon"
    },
    {
      "zh-pron": "uan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ван"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "van"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanq"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh-pron": "uong"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "вон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "ipa": "/vɑŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wóhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "uong³"
    },
    {
      "ipa": "/uɔŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vong´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vong¹"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʋɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von²"
    },
    {
      "ipa": "/vɒ̃⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "uǎng"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "uōng"
    },
    {
      "ipa": "/uoŋ³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "óng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "orng"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "íng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "eang"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "uáng"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵uaon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "uaon^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²uaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/uɑ̃³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "uan³"
    },
    {
      "ipa": "/u̯an⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hjwangX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢʷaŋʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢʷaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/vɑŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/uɔŋ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ʋɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/vɒ̃⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/uoŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/uɑ̃³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u̯an⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɢʷaŋʔ/"
    },
    {
      "other": "/*ɢʷaŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiàng",
      "word": "向"
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "往",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hakka Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "39 19 8 34",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Migrating down, crossing rivers, climbing mountains, going out of the village with difficulty; then migrating out, crossing big rivers to look for a place good for farming",
          "ref": "2019 December 13, “徙”, 陳美燕 [Mei-Yen Chen], 邱廉欽 [Kim Chiu], Uncle Willow, Regina Grounded (lyrics), 邱廉欽 [Kim Chiu] and 賴威成 [Andres Lai] (music)performed by 愛客樂 [iColor]",
          "text": "徙往下 過河壩 跋山崗 艱辛出外莊 再徙往出 過大江 尋一隻 有好耕種个地方 [Hailu Hakka, trad.]\n徙往下 过河坝 跋山岗 艰辛出外庄 再徙往出 过大江 寻一只 有好耕种个地方 [Hailu Hakka, simp.]\nsai´ gong` ha`, goˇ ho baˇ, bag san` gong`, gan` sin` chud ngoi⁺ zong`, zaiˇ sai´ gong` chud, goˇ tai⁺ gong`, cim rhid zhag rhiu` ho´ gang` zhungˇ gaiˇ ti⁺ fong` [Taiwanese Hakka Romanization System]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "towards"
      ],
      "id": "en-往-zh-character-lBxB~72m",
      "links": [
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hakka) towards"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gong´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gong¹"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koŋ²⁴/"
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Grade 5 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "id": "en-往-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai",
    "Tōkyō",
    "Ōsaka"
  ],
  "word": "往"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*/waŋ/"
      },
      "expansion": "*/waŋ/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "おう"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "往"
      },
      "expansion": "往 (MC hjwangX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "*/waŋ/ → /wau/ → /ɔː/ → /oː/\nFrom Middle Chinese 往 (MC hjwangX).",
  "forms": [
    {
      "form": "往",
      "ruby": [
        [
          "往",
          "おう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "wau",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わう",
      "roman": "wau",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "affix",
        "2": "おう",
        "hhira": "わう"
      },
      "expansion": "往(おう) • (ō) ^(←わう (wau)?)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "affix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese affixes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14 0",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go to, to head for"
      ],
      "id": "en-往-ja-affix-CrQBcbzD",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "past, previous"
      ],
      "id": "en-往-ja-affix-tGAS4wpe",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past",
        "previous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o̞ː]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai",
    "Tōkyō",
    "Ōsaka"
  ],
  "word": "往"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "갈 왕",
      "roman": "gal wang",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "가다",
        "2": "갈",
        "3": "왕"
      },
      "expansion": "往 (eumhun 갈 왕 (gal wang))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to go to",
          "word": "왕"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "往來",
          "english": "traffic, coming and going",
          "roman": "wangnae",
          "word": "왕래"
        },
        {
          "alt": "往年",
          "english": "former, once",
          "roman": "wangnyeon",
          "word": "왕년"
        },
        {
          "alt": "往復",
          "english": "a round trip, going back and forth",
          "roman": "wangbok",
          "word": "왕복"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 왕 (“to go to”)."
      ],
      "id": "en-往-ko-character-PFuX8XYq",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "왕",
          "왕#Korean"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "vãng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vạng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vảng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vởn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "váng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vãn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-往-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese prepositions",
    "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min prepositions",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min adjectives",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min prepositions",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yīláiyīwǎng",
      "word": "一來一往"
    },
    {
      "roman": "yīláiyīwǎng",
      "word": "一来一往"
    },
    {
      "roman": "yīrújìwǎng",
      "word": "一如既往"
    },
    {
      "roman": "yīwǎngqíngshēn",
      "word": "一往情深"
    },
    {
      "roman": "yīwǎngwúqián",
      "word": "一往無前"
    },
    {
      "roman": "yīwǎngwúqián",
      "word": "一往无前"
    },
    {
      "roman": "yīwǎngzhíqián",
      "word": "一往直前"
    },
    {
      "roman": "bùjiùjìwǎng",
      "word": "不咎既往"
    },
    {
      "word": "不溯既往"
    },
    {
      "word": "不相來往"
    },
    {
      "word": "不相来往"
    },
    {
      "word": "不相往來"
    },
    {
      "word": "不相往来"
    },
    {
      "roman": "jiāowǎng",
      "word": "交往"
    },
    {
      "word": "人來人往"
    },
    {
      "word": "人来人往"
    },
    {
      "word": "人來客往"
    },
    {
      "word": "人来客往"
    },
    {
      "word": "今來古往"
    },
    {
      "word": "今来古往"
    },
    {
      "word": "令人神往"
    },
    {
      "roman": "yǐwǎng",
      "word": "以往"
    },
    {
      "word": "以往鑒來"
    },
    {
      "word": "以往鉴来"
    },
    {
      "word": "你來我往"
    },
    {
      "word": "你来我往"
    },
    {
      "word": "來來往往"
    },
    {
      "word": "来来往往"
    },
    {
      "roman": "láiwǎng",
      "word": "來往"
    },
    {
      "roman": "láiwǎng",
      "word": "来往"
    },
    {
      "word": "倏來忽往"
    },
    {
      "word": "倏来忽往"
    },
    {
      "roman": "qiánchénwǎngshì",
      "word": "前塵往事"
    },
    {
      "roman": "qiánchénwǎngshì",
      "word": "前尘往事"
    },
    {
      "roman": "qiánwǎng",
      "word": "前往"
    },
    {
      "roman": "yǒngwǎngzhíqián",
      "word": "勇往直前"
    },
    {
      "word": "南來北往"
    },
    {
      "word": "南来北往"
    },
    {
      "roman": "gǔwǎngjīnlái",
      "word": "古往今來"
    },
    {
      "roman": "gǔwǎngjīnlái",
      "word": "古往今来"
    },
    {
      "roman": "xiàngwǎng",
      "word": "向往"
    },
    {
      "word": "否往泰來"
    },
    {
      "word": "否往泰来"
    },
    {
      "roman": "xiàngwǎng",
      "word": "嚮往"
    },
    {
      "word": "夙心往志"
    },
    {
      "word": "夢往神遊"
    },
    {
      "word": "梦往神游"
    },
    {
      "word": "大來大往"
    },
    {
      "word": "大来大往"
    },
    {
      "word": "寒來暑往"
    },
    {
      "word": "寒来暑往"
    },
    {
      "word": "小往大來"
    },
    {
      "word": "小往大来"
    },
    {
      "roman": "yǐwǎng",
      "word": "已往"
    },
    {
      "word": "彰往察來"
    },
    {
      "word": "彰往察来"
    },
    {
      "roman": "wǎngshì",
      "word": "往事"
    },
    {
      "roman": "wǎnglái",
      "word": "往來"
    },
    {
      "roman": "wǎnglái",
      "word": "往来"
    },
    {
      "word": "往例"
    },
    {
      "word": "往來如織"
    },
    {
      "word": "往来如织"
    },
    {
      "word": "往初"
    },
    {
      "roman": "wǎngqián",
      "word": "往前"
    },
    {
      "word": "往古"
    },
    {
      "word": "往古來今"
    },
    {
      "word": "往古来今"
    },
    {
      "roman": "wǎngzhé",
      "word": "往哲"
    },
    {
      "roman": "wǎngcháng",
      "word": "往常"
    },
    {
      "word": "往常間"
    },
    {
      "word": "往常间"
    },
    {
      "roman": "wǎngnián",
      "word": "往年"
    },
    {
      "roman": "wǎngwǎng",
      "word": "往往"
    },
    {
      "roman": "wǎnghòu",
      "word": "往後"
    },
    {
      "roman": "wǎnghòu",
      "word": "往后"
    },
    {
      "roman": "wǎngfù",
      "word": "往復"
    },
    {
      "roman": "wǎngfù",
      "word": "往复"
    },
    {
      "roman": "wǎngrì",
      "word": "往日"
    },
    {
      "roman": "wǎngxī",
      "word": "往昔"
    },
    {
      "roman": "wǎngshí",
      "word": "往時"
    },
    {
      "roman": "wǎngshí",
      "word": "往时"
    },
    {
      "roman": "wǎngshēng",
      "word": "往生"
    },
    {
      "word": "往生論"
    },
    {
      "word": "往生论"
    },
    {
      "roman": "wǎngzhě",
      "word": "往者"
    },
    {
      "roman": "wǎngfǎn",
      "word": "往返"
    },
    {
      "word": "往還"
    },
    {
      "word": "往还"
    },
    {
      "word": "徒勞往返"
    },
    {
      "word": "徒劳往返"
    },
    {
      "word": "心嚮往之"
    },
    {
      "word": "心向往之"
    },
    {
      "word": "心往神馳"
    },
    {
      "word": "心往神驰"
    },
    {
      "word": "心馳神往"
    },
    {
      "word": "心驰神往"
    },
    {
      "word": "悠然神往"
    },
    {
      "word": "意往神馳"
    },
    {
      "word": "意往神驰"
    },
    {
      "word": "拔來報往"
    },
    {
      "word": "拔来报往"
    },
    {
      "word": "數往知來"
    },
    {
      "word": "数往知来"
    },
    {
      "word": "斷絕往來"
    },
    {
      "word": "断绝往来"
    },
    {
      "roman": "jìwǎngbùjiù",
      "word": "既往不咎"
    },
    {
      "word": "日往月來"
    },
    {
      "word": "日往月来"
    },
    {
      "word": "日浹往來"
    },
    {
      "word": "日浃往来"
    },
    {
      "word": "明來暗往"
    },
    {
      "word": "明来暗往"
    },
    {
      "word": "暑來寒往"
    },
    {
      "word": "暑来寒往"
    },
    {
      "word": "暑往寒來"
    },
    {
      "word": "暑往寒来"
    },
    {
      "roman": "yǒuláiyǒuwǎng",
      "word": "有來有往"
    },
    {
      "roman": "yǒuláiyǒuwǎng",
      "word": "有来有往"
    },
    {
      "word": "泰來否往"
    },
    {
      "word": "泰来否往"
    },
    {
      "roman": "wúwǎngbùlì",
      "word": "無往不利"
    },
    {
      "roman": "wúwǎngbùlì",
      "word": "无往不利"
    },
    {
      "word": "熙來攘往"
    },
    {
      "word": "熙来攘往"
    },
    {
      "roman": "dúláidúwǎng",
      "word": "獨來獨往"
    },
    {
      "roman": "dúláidúwǎng",
      "word": "独来独往"
    },
    {
      "word": "獨往"
    },
    {
      "word": "独往"
    },
    {
      "word": "獨往獨來"
    },
    {
      "word": "独往独来"
    },
    {
      "word": "發往"
    },
    {
      "word": "发往"
    },
    {
      "word": "直來直往"
    },
    {
      "word": "直来直往"
    },
    {
      "word": "知來藏往"
    },
    {
      "word": "知来藏往"
    },
    {
      "word": "知往鑒今"
    },
    {
      "word": "知往鉴今"
    },
    {
      "roman": "shénwǎng",
      "word": "神往"
    },
    {
      "roman": "lǐshàngwǎnglái",
      "word": "禮尚往來"
    },
    {
      "roman": "lǐshàngwǎnglái",
      "word": "礼尚往来"
    },
    {
      "word": "禮節往來"
    },
    {
      "word": "礼节往来"
    },
    {
      "roman": "jìwǎngkāilái",
      "word": "繼往開來"
    },
    {
      "roman": "jìwǎngkāilái",
      "word": "继往开来"
    },
    {
      "word": "英姿邁往"
    },
    {
      "word": "英姿迈往"
    },
    {
      "word": "英特邁往"
    },
    {
      "word": "英特迈往"
    },
    {
      "word": "虛往實歸"
    },
    {
      "word": "虚往实归"
    },
    {
      "roman": "qīnwǎng",
      "word": "親往"
    },
    {
      "roman": "qīnwǎng",
      "word": "亲往"
    },
    {
      "word": "觀往知來"
    },
    {
      "word": "观往知来"
    },
    {
      "word": "躬往"
    },
    {
      "word": "迎來送往"
    },
    {
      "word": "迎来送往"
    },
    {
      "word": "送往事居"
    },
    {
      "word": "送往迎來"
    },
    {
      "word": "送往迎来"
    },
    {
      "roman": "tōngwǎng",
      "word": "通往"
    },
    {
      "roman": "guòwǎng",
      "word": "過往"
    },
    {
      "roman": "guòwǎng",
      "word": "过往"
    },
    {
      "word": "過此以往"
    },
    {
      "word": "过此以往"
    },
    {
      "word": "邁往"
    },
    {
      "word": "迈往"
    },
    {
      "word": "鑒往知來"
    },
    {
      "word": "鉴往知来"
    },
    {
      "word": "鑑往知來"
    },
    {
      "roman": "chángcǐyǐwǎng",
      "word": "長此以往"
    },
    {
      "roman": "chángcǐyǐwǎng",
      "word": "长此以往"
    },
    {
      "word": "飛往"
    },
    {
      "word": "飞往"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*s-wa-ŋ",
        "4": "",
        "5": "to go; to come"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ဝင်",
        "3": "",
        "4": "to come in; to enter"
      },
      "expansion": "Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "འོང",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "Tibetan འོང ('ong, “to come”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "ཡོང",
        "3": "",
        "4": "to come"
      },
      "expansion": "ཡོང (yong, “to come”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "于",
        "2": "to go"
      },
      "expansion": "于 (OC *ɢʷa, “to go”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-wa-ŋ (“to go; to come”). Cognate with Burmese ဝင် (wang, “to come in; to enter”), Tibetan འོང ('ong, “to come”), ཡོང (yong, “to come”). Related to 于 (OC *ɢʷa, “to go”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "往",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to travel to and from",
          "roman": "wǎngfǎn",
          "text": "往返"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go to; to head for"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "上海飛往北京的航班 [MSC, trad.]",
          "roman": "a flight from Shanghai to Beijing",
          "text": "上海飞往北京的航班 [MSC, simp.]\nShànghǎi fēi wǎng Běijīng de hángbān [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I turned right.",
          "roman": "Wǒ wǎng yòu guǎi de.",
          "text": "我往右拐的。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Don't throw rocks into the river.",
          "ref": "不要往河裡扔石頭。 [MSC, trad.]",
          "text": "不要往河里扔石头。 [MSC, simp.]\nBùyào wǎng hé lǐ rēng shítóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "They made their way toward the town.",
          "ref": "他們往小鎮方向去了。 [MSC, trad.]",
          "text": "他们往小镇方向去了。 [MSC, simp.]\nTāmen wǎng xiǎo zhèn fāngxiàng qù le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to; towards"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "past events",
          "roman": "wǎngshì",
          "text": "往事"
        },
        {
          "english": "in the past",
          "roman": "wǎngxī",
          "text": "往昔"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past; previous"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past",
        "previous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "вон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "uong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vông"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "vong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von²"
    },
    {
      "zh-pron": "uǎng"
    },
    {
      "zh-pron": "uōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "óng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "éng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "uang²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵uaon"
    },
    {
      "zh-pron": "uan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "woang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ван"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "van"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wanq"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "wang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh-pron": "uong"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "вон"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "ipa": "/vɑŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wóhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wong⁵"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "uong³"
    },
    {
      "ipa": "/uɔŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vong´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "vong¹"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʋɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "von²"
    },
    {
      "ipa": "/vɒ̃⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "uǎng"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "uōng"
    },
    {
      "ipa": "/uoŋ³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "óng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "orng"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "íng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "eang"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "uáng"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵uaon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "uaon^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²uaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/uɑ̃³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "uan³"
    },
    {
      "ipa": "/u̯an⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hjwangX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢʷaŋʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɢʷaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/vɑŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/uɔŋ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ʋɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/vɒ̃⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/uoŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iɪŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/uaŋ⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/uɑ̃³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/u̯an⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɢʷaŋʔ/"
    },
    {
      "other": "/*ɢʷaŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xiàng",
      "word": "向"
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese prepositions",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "往",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hakka Chinese",
        "Hakka terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Migrating down, crossing rivers, climbing mountains, going out of the village with difficulty; then migrating out, crossing big rivers to look for a place good for farming",
          "ref": "2019 December 13, “徙”, 陳美燕 [Mei-Yen Chen], 邱廉欽 [Kim Chiu], Uncle Willow, Regina Grounded (lyrics), 邱廉欽 [Kim Chiu] and 賴威成 [Andres Lai] (music)performed by 愛客樂 [iColor]",
          "text": "徙往下 過河壩 跋山崗 艱辛出外莊 再徙往出 過大江 尋一隻 有好耕種个地方 [Hailu Hakka, trad.]\n徙往下 过河坝 跋山岗 艰辛出外庄 再徙往出 过大江 寻一只 有好耕种个地方 [Hailu Hakka, simp.]\nsai´ gong` ha`, goˇ ho baˇ, bag san` gong`, gan` sin` chud ngoi⁺ zong`, zaiˇ sai´ gong` chud, goˇ tai⁺ gong`, cim rhid zhag rhiu` ho´ gang` zhungˇ gaiˇ ti⁺ fong` [Taiwanese Hakka Romanization System]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "towards"
      ],
      "links": [
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hakka) towards"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kông"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gong´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gong¹"
    },
    {
      "ipa": "/koŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koŋ²⁴/"
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "categories": [
    "Grade 5 kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese affixes",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese kanji with goon reading おう",
    "Japanese kanji with historical goon reading わう",
    "Japanese kanji with historical kan'on reading わう",
    "Japanese kanji with kan'on reading おう",
    "Japanese kanji with kun reading い-く",
    "Japanese kanji with kun reading いにしえ",
    "Japanese kanji with kun reading さき-に",
    "Japanese kanji with kun reading ゆ-く",
    "Japanese kanji with nanori reading おき",
    "Japanese kanji with nanori reading なり",
    "Japanese kanji with nanori reading ひさ",
    "Japanese kanji with nanori reading みち",
    "Japanese kanji with nanori reading もち",
    "Japanese kanji with nanori reading ゆき",
    "Japanese kanji with nanori reading よし",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
    "Japanese terms spelled with 往",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "grade-5-kanji",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai",
    "Tōkyō",
    "Ōsaka"
  ],
  "word": "往"
}

{
  "categories": [
    "Japanese affixes",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
    "Japanese terms spelled with 往",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*/waŋ/"
      },
      "expansion": "*/waŋ/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "おう"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "往"
      },
      "expansion": "往 (MC hjwangX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "*/waŋ/ → /wau/ → /ɔː/ → /oː/\nFrom Middle Chinese 往 (MC hjwangX).",
  "forms": [
    {
      "form": "往",
      "ruby": [
        [
          "往",
          "おう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "wau",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わう",
      "roman": "wau",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "affix",
        "2": "おう",
        "hhira": "わう"
      },
      "expansion": "往(おう) • (ō) ^(←わう (wau)?)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "affix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to go to, to head for"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "past, previous"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "tags": [
        "past",
        "previous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o̞ː]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai",
    "Tōkyō",
    "Ōsaka"
  ],
  "word": "往"
}

{
  "derived": [
    {
      "alt": "往來",
      "english": "traffic, coming and going",
      "roman": "wangnae",
      "word": "왕래"
    },
    {
      "alt": "往年",
      "english": "former, once",
      "roman": "wangnyeon",
      "word": "왕년"
    },
    {
      "alt": "往復",
      "english": "a round trip, going back and forth",
      "roman": "wangbok",
      "word": "왕복"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "갈 왕",
      "roman": "gal wang",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "가다",
        "2": "갈",
        "3": "왕"
      },
      "expansion": "往 (eumhun 갈 왕 (gal wang))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to go to",
          "word": "왕"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 왕 (“to go to”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "왕",
          "왕#Korean"
        ],
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "往 (Kangxi radical 60, 彳+5, 8 strokes, cangjie input 竹人卜土 (HOYG), four-corner 2021₄, composition ⿰彳主)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "彳",
          "彳#Translingual"
        ],
        [
          "主",
          "主#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "vãng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vạng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vảng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vởn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "váng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "vãn",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "往"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": "started on line 102, detected on line 116"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese and Beijing dialect)⁺'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Beijing dialect)⁺'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "affix",
  "title": "往",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "往"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "affix",
  "title": "往",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.