See Insasse on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Personen, die ein Fahrzeug steuern" ], "sense_index": "1", "word": "Autobuschauffeur" }, { "sense_index": "1", "word": "Autobusfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Chauffeur" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrzeuglenker" }, { "sense_index": "1", "word": "Flugkapitän" }, { "sense_index": "1", "word": "Fuhrmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Kopilot" }, { "sense_index": "1", "word": "Kutscher" }, { "sense_index": "1", "word": "Lokführer" }, { "sense_index": "1", "word": "Pilot" }, { "sense_index": "1", "word": "Schiffskapitän" }, { "sense_index": "1", "word": "Zugführer" }, { "raw_tags": [ "Personen, die beruflich außerhalb der betreuten Fahrzeuge agieren" ], "sense_index": "1", "word": "Bahnhofsvorsteher" }, { "raw_tags": [ "Personen, die beruflich außerhalb der betreuten Fahrzeuge agieren" ], "sense_index": "1", "word": "Bahnhofsvorstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Fluglotse" }, { "sense_index": "1", "word": "Lotse" }, { "sense_index": "1", "word": "Reeder" }, { "sense_index": "1", "word": "Stellmacher" }, { "sense_index": "1", "word": "Verkehrspolizist" }, { "sense_index": "1", "word": "Wagner" }, { "sense_index": "2a", "word": "Betreuer" }, { "sense_index": "2a", "word": "Heimleiter" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pfleger" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsleiter" }, { "sense_index": "2b", "word": "Arzt" }, { "sense_index": "2b", "word": "Heilpädagoge" }, { "sense_index": "2b", "word": "Psychiater" }, { "sense_index": "2b", "word": "Krankenschwester" }, { "sense_index": "2c", "word": "Aufseher" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisaufseher" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisdirektor" }, { "sense_index": "2c", "word": "Lagerkommandant" }, { "sense_index": "2c", "word": "Wärter" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Anstaltsinsasse" }, { "word": "Fahrzeuginsasse" }, { "word": "Gefängnisinsasse" }, { "word": "Heiminsasse" }, { "word": "Insassenversicherung" }, { "word": "Insassin" }, { "word": "Lagerinsasse" }, { "word": "Mitinsasse" }, { "word": "Zelleninsasse" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch īnsæʒe, insæʒe „eingesessener Einwohner, Mietwohner“, mittelniederdeutsch insāte, insēte „Eingesessener“; das vom Verb sitzen abgeleitete Simplex niederdeutsch Sāte, neuhochdeutsch Sasse „Ansässiger, Einwohner“ wurde im 18. Jahrhundert insbesondere von norddeutschen Dichtern verbreitet und nur vorübergehend in den Sprachgebrauch wieder aufgenommen", "forms": [ { "form": "Insassin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Insasse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Insassen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Insassen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Insassen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Insassen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Insassen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Insassen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Insassen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Reisende" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewohner" } ], "hyphenation": "In·sas·se", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "blinder Passagier" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootsinsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Businsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Deportierter" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrzeuginsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Mitfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwarzfahrer" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pflegling" }, { "sense_index": "2b", "word": "Kurgast" }, { "sense_index": "2b", "word": "Rekonvaleszent" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Kriegsgefangene" }, { "sense_index": "2c", "word": "KZ-Insasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Mitinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Untersuchungsgefangene" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "APA: Schuldspruch in Mordprozess nach Autocrash. In: DiePresse.com. 12. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Beide Insassen seien angegurtet und die Airbags intakt gewesen, so der Sachverständige." }, { "ref": "Ag: Bruchlandung in Rom: Vögel in Ryanair-Triebwerk. In: DiePresse.com. 10. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Ein anderer Insasse berichtete, beim Landeanflug Flammen an einem Triebwerk gesehen zu haben." } ], "glosses": [ "Passagier in einem Fahrzeug" ], "id": "de-Insasse-de-noun-9BZ4FTqj", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes" ], "id": "de-Insasse-de-noun-Vf96sPun", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Dirk Kurbjuweit: Versichern und vergessen. In: Zeit Online. Nummer 37/1991, 6. September 1991, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Wiederholt sollen Heimbewohner gefesselt worden sein. Exhumierte Leichen ehemaliger Insassen zeigten „ausgedehnte, ungepflegte Wundstellen\" und einen „weitgehend reduzierten Ernährungszustand\"." }, { "ref": "Ulrich Greiwe: Oma und Opa - die unbekannten Wesen. In: Zeit Online. Nummer 52/1971, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 29. November 2008) .", "text": "Bei diesen Insassen handelte es sich um sieche und kranke und daher in höchstem Maße pflegebedürftige Menschen." } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "Bewohner eines Heimes" ], "id": "de-Insasse-de-noun-FKhWS4YR", "sense_index": "2a" }, { "examples": [ { "ref": "Georg Blume: Elektroschocks gegen das Virus Freiheit. China. In: Zeit Online. Nummer 45/2005, 3. November 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Gegen das polizeiliche Urteil, geisteskrank zu sein, besteht keine Einspruchsmöglichkeit, es ist zeitlich nicht begrenzt. Das macht die Hoffnung auf Entlassung für die Insassen so schwer, schwerer als im Gefängnis oder Arbeitslager, wo die Strafen zeitlich begrenzt sind«, sagt Wang." }, { "ref": "Ralf Dahrendorf: Kleine Kerzen statt Dunkelheit. In: Zeit Online. Nummer 40/1988, 25. September 1988, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Alle nicht gemeingefährlichen Insassen von Heilanstalten sind im Wortsinn auf die Straße gesetzt worden." }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "124.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 124.", "text": "„Sadistisches Glitzern läßt die schwarze Story vom verlegten Irrenhaus erkennen, dessen Insassen mit dem Flugzeug über den Ozean befördert werden.", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "Bewohner einer Heilanstalt oder eines Krankenhauses" ], "id": "de-Insasse-de-noun-Uq9Ol2DB", "sense_index": "2b" }, { "examples": [ { "ref": "APA: US-Zivilgericht ordnet Guantanamo-Freilassungen an. In: DiePresse.com. 20. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Gut sieben Jahre nach der Einrichtung des umstrittenen Gefangenenlagers Guantanamo hat erstmals ein US-Zivilgericht die Freilassung von Insassen angeordnet." }, { "ref": "APA: Rund 4.000 griechische Häftlinge im Hungerstreik. In: DiePresse.com. 11. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Aus Protest gegen ihre Haftbedingungen sind rund 4.000 Insassen griechischer Gefängnisse nach Angaben einer Bürgerrechtsgruppe in den Hungerstreik getreten." }, { "author": "Uwe Schultz", "isbn": "3-499-50659-9", "pages": "62.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Uwe Schultz: Immanuel Kant. Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2003, ISBN 3-499-50659-9, Seite 62. Vorherige Ausgabe 1965.", "text": "„Nicht weit von seiner Wohnung entfernt lag das Stadtgefängnis, dessen Insassen zum Absingen geistlicher Lieder angehalten wurden, von denen man sich ihre Besserung erwartete.“", "title": "Immanuel Kant", "title_complement": "Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe", "year": "2003" } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "jemand, der in einem Gefängnis oder einem Lager angehalten wird" ], "id": "de-Insasse-de-noun--V6cl5sI", "sense_index": "2c" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪnˌzasə" }, { "audio": "De-Insasse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Insasse.ogg/De-Insasse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Insasse.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beifahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrgast" }, { "sense_index": "1", "word": "Passagier" }, { "sense_index": "2a", "word": "Heimbewohner" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pensionär" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsbewohner" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsinsasse" }, { "sense_index": "2b", "word": "Patient" }, { "sense_index": "2c", "word": "Arrestant" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefangener" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Häftling" }, { "sense_index": "2c", "word": "Lagerinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Sträfling" }, { "sense_index": "2c", "word": "Zelleninsasse" }, { "raw_tags": [ "" ], "sense_index": "2c", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Knacki" }, { "sense_index": "2c", "word": "Knastbruder" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "passager" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "fange" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "indsat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "passenger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "resident" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "patient" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "inmate" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "pasaĝero" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "enloĝanto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "paciento" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "malliberulo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "passager" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "passagère" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionnaire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "patient" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "patiente" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "détenu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "détenue" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "epivátis", "tags": [ "masculine" ], "word": "επιβάτης" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "trófimos", "tags": [ "masculine" ], "word": "τρόφιμος" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "word": "passeggero" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "occupante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ospite" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ricoverato" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "detenuto" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "passagier" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "inzittende" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionair" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "zieke" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "gevangene" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "passasjer" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "fange" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasażer" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasażerka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "mieszkaniec" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "mieszkanka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "wychowanek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "wychowanka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "więzień" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "więziarka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "passažir", "tags": [ "masculine" ], "word": "пассажир" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sedok", "tags": [ "masculine" ], "word": "седок" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "obitatelʹ", "tags": [ "masculine" ], "word": "обитатель" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "/Plural," ], "roman": "žilʹcy", "tags": [ "masculine" ], "word": "жильцы" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zaključënnye", "tags": [ "masculine" ], "word": "заключённые" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tjurʹma", "tags": [ "feminine" ], "word": "тюрьма" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "passagerare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "intagen" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "intern" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "cestujúci" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "pasažier" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "obyvateľ" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "usadlík" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasajero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ocupante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "residente" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "word": "habitante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "preso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "recluso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "reclusa" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "pasažér" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "spolucestující" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "nájemník" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "obyvatel" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "obyvatelka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "usedlík" } ], "word": "Insasse" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Personen, die ein Fahrzeug steuern" ], "sense_index": "1", "word": "Autobuschauffeur" }, { "sense_index": "1", "word": "Autobusfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Chauffeur" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrzeuglenker" }, { "sense_index": "1", "word": "Flugkapitän" }, { "sense_index": "1", "word": "Fuhrmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Kopilot" }, { "sense_index": "1", "word": "Kutscher" }, { "sense_index": "1", "word": "Lokführer" }, { "sense_index": "1", "word": "Pilot" }, { "sense_index": "1", "word": "Schiffskapitän" }, { "sense_index": "1", "word": "Zugführer" }, { "raw_tags": [ "Personen, die beruflich außerhalb der betreuten Fahrzeuge agieren" ], "sense_index": "1", "word": "Bahnhofsvorsteher" }, { "raw_tags": [ "Personen, die beruflich außerhalb der betreuten Fahrzeuge agieren" ], "sense_index": "1", "word": "Bahnhofsvorstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Fluglotse" }, { "sense_index": "1", "word": "Lotse" }, { "sense_index": "1", "word": "Reeder" }, { "sense_index": "1", "word": "Stellmacher" }, { "sense_index": "1", "word": "Verkehrspolizist" }, { "sense_index": "1", "word": "Wagner" }, { "sense_index": "2a", "word": "Betreuer" }, { "sense_index": "2a", "word": "Heimleiter" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pfleger" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsleiter" }, { "sense_index": "2b", "word": "Arzt" }, { "sense_index": "2b", "word": "Heilpädagoge" }, { "sense_index": "2b", "word": "Psychiater" }, { "sense_index": "2b", "word": "Krankenschwester" }, { "sense_index": "2c", "word": "Aufseher" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisaufseher" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisdirektor" }, { "sense_index": "2c", "word": "Lagerkommandant" }, { "sense_index": "2c", "word": "Wärter" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Anstaltsinsasse" }, { "word": "Fahrzeuginsasse" }, { "word": "Gefängnisinsasse" }, { "word": "Heiminsasse" }, { "word": "Insassenversicherung" }, { "word": "Insassin" }, { "word": "Lagerinsasse" }, { "word": "Mitinsasse" }, { "word": "Zelleninsasse" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch īnsæʒe, insæʒe „eingesessener Einwohner, Mietwohner“, mittelniederdeutsch insāte, insēte „Eingesessener“; das vom Verb sitzen abgeleitete Simplex niederdeutsch Sāte, neuhochdeutsch Sasse „Ansässiger, Einwohner“ wurde im 18. Jahrhundert insbesondere von norddeutschen Dichtern verbreitet und nur vorübergehend in den Sprachgebrauch wieder aufgenommen", "forms": [ { "form": "Insassin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Insasse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Insassen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Insassen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Insassen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Insassen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Insassen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Insassen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Insassen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Reisende" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewohner" } ], "hyphenation": "In·sas·se", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "blinder Passagier" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootsinsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Businsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Deportierter" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrzeuginsasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Mitfahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwarzfahrer" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pflegling" }, { "sense_index": "2b", "word": "Kurgast" }, { "sense_index": "2b", "word": "Rekonvaleszent" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Kriegsgefangene" }, { "sense_index": "2c", "word": "KZ-Insasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Mitinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Untersuchungsgefangene" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "APA: Schuldspruch in Mordprozess nach Autocrash. In: DiePresse.com. 12. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Beide Insassen seien angegurtet und die Airbags intakt gewesen, so der Sachverständige." }, { "ref": "Ag: Bruchlandung in Rom: Vögel in Ryanair-Triebwerk. In: DiePresse.com. 10. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Ein anderer Insasse berichtete, beim Landeanflug Flammen an einem Triebwerk gesehen zu haben." } ], "glosses": [ "Passagier in einem Fahrzeug" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Dirk Kurbjuweit: Versichern und vergessen. In: Zeit Online. Nummer 37/1991, 6. September 1991, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Wiederholt sollen Heimbewohner gefesselt worden sein. Exhumierte Leichen ehemaliger Insassen zeigten „ausgedehnte, ungepflegte Wundstellen\" und einen „weitgehend reduzierten Ernährungszustand\"." }, { "ref": "Ulrich Greiwe: Oma und Opa - die unbekannten Wesen. In: Zeit Online. Nummer 52/1971, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 29. November 2008) .", "text": "Bei diesen Insassen handelte es sich um sieche und kranke und daher in höchstem Maße pflegebedürftige Menschen." } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "Bewohner eines Heimes" ], "sense_index": "2a" }, { "examples": [ { "ref": "Georg Blume: Elektroschocks gegen das Virus Freiheit. China. In: Zeit Online. Nummer 45/2005, 3. November 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Gegen das polizeiliche Urteil, geisteskrank zu sein, besteht keine Einspruchsmöglichkeit, es ist zeitlich nicht begrenzt. Das macht die Hoffnung auf Entlassung für die Insassen so schwer, schwerer als im Gefängnis oder Arbeitslager, wo die Strafen zeitlich begrenzt sind«, sagt Wang." }, { "ref": "Ralf Dahrendorf: Kleine Kerzen statt Dunkelheit. In: Zeit Online. Nummer 40/1988, 25. September 1988, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Alle nicht gemeingefährlichen Insassen von Heilanstalten sind im Wortsinn auf die Straße gesetzt worden." }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "124.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 124.", "text": "„Sadistisches Glitzern läßt die schwarze Story vom verlegten Irrenhaus erkennen, dessen Insassen mit dem Flugzeug über den Ozean befördert werden.", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "Bewohner einer Heilanstalt oder eines Krankenhauses" ], "sense_index": "2b" }, { "examples": [ { "ref": "APA: US-Zivilgericht ordnet Guantanamo-Freilassungen an. In: DiePresse.com. 20. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Gut sieben Jahre nach der Einrichtung des umstrittenen Gefangenenlagers Guantanamo hat erstmals ein US-Zivilgericht die Freilassung von Insassen angeordnet." }, { "ref": "APA: Rund 4.000 griechische Häftlinge im Hungerstreik. In: DiePresse.com. 11. November 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 24. September 2012) .", "text": "Aus Protest gegen ihre Haftbedingungen sind rund 4.000 Insassen griechischer Gefängnisse nach Angaben einer Bürgerrechtsgruppe in den Hungerstreik getreten." }, { "author": "Uwe Schultz", "isbn": "3-499-50659-9", "pages": "62.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Uwe Schultz: Immanuel Kant. Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2003, ISBN 3-499-50659-9, Seite 62. Vorherige Ausgabe 1965.", "text": "„Nicht weit von seiner Wohnung entfernt lag das Stadtgefängnis, dessen Insassen zum Absingen geistlicher Lieder angehalten wurden, von denen man sich ihre Besserung erwartete.“", "title": "Immanuel Kant", "title_complement": "Überarbeitete und erweiterte Neuausgabe", "year": "2003" } ], "glosses": [ "Bewohner eines für mehrere Personen bestimmten Wohnsitzes", "jemand, der in einem Gefängnis oder einem Lager angehalten wird" ], "sense_index": "2c" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪnˌzasə" }, { "audio": "De-Insasse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Insasse.ogg/De-Insasse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Insasse.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beifahrer" }, { "sense_index": "1", "word": "Fahrgast" }, { "sense_index": "1", "word": "Passagier" }, { "sense_index": "2a", "word": "Heimbewohner" }, { "sense_index": "2a", "word": "Pensionär" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsbewohner" }, { "sense_index": "2b", "word": "Anstaltsinsasse" }, { "sense_index": "2b", "word": "Patient" }, { "sense_index": "2c", "word": "Arrestant" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefangener" }, { "sense_index": "2c", "word": "Gefängnisinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Häftling" }, { "sense_index": "2c", "word": "Lagerinsasse" }, { "sense_index": "2c", "word": "Sträfling" }, { "sense_index": "2c", "word": "Zelleninsasse" }, { "raw_tags": [ "" ], "sense_index": "2c", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Knacki" }, { "sense_index": "2c", "word": "Knastbruder" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "passager" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "fange" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "word": "indsat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "passenger" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "resident" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "patient" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "word": "inmate" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "pasaĝero" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "enloĝanto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "paciento" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "malliberulo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "passager" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "passagère" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionnaire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "patient" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "patiente" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "détenu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "détenue" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "epivátis", "tags": [ "masculine" ], "word": "επιβάτης" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "trófimos", "tags": [ "masculine" ], "word": "τρόφιμος" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "word": "passeggero" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "occupante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ospite" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ricoverato" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "detenuto" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "passagier" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "inzittende" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pensionair" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "zieke" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "gevangene" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "passasjer" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "fange" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasażer" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasażerka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "mieszkaniec" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "mieszkanka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "wychowanek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "wychowanka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "więzień" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "więziarka" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "passažir", "tags": [ "masculine" ], "word": "пассажир" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sedok", "tags": [ "masculine" ], "word": "седок" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "obitatelʹ", "tags": [ "masculine" ], "word": "обитатель" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "/Plural," ], "roman": "žilʹcy", "tags": [ "masculine" ], "word": "жильцы" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zaključënnye", "tags": [ "masculine" ], "word": "заключённые" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tjurʹma", "tags": [ "feminine" ], "word": "тюрьма" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "passagerare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "intagen" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "word": "intern" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "cestujúci" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "pasažier" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "obyvateľ" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "word": "usadlík" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasajero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "ocupante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "residente" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "word": "habitante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "preso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "recluso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "reclusa" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "pasažér" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "spolucestující" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "nájemník" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "obyvatel" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "obyvatelka" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "word": "usedlík" } ], "word": "Insasse" }
Download raw JSONL data for Insasse meaning in All languages combined (15.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.