"Fahrgast" meaning in All languages combined

See Fahrgast on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfaːɐ̯ˌɡast Audio: De-Fahrgast.ogg
Rhymes: -aːɐ̯ɡast Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fahren und Gast; Otto Sarrazin führte das Wort 1889 als Ersatz für Passagier ein. Forms: der Fahrgast [nominative, singular], die Fahrgäste [nominative, plural], des Fahrgastes [genitive, singular], des Fahrgasts [genitive, singular], der Fahrgäste [genitive, plural], dem Fahrgast [dative, singular], dem Fahrgaste [dative, singular], den Fahrgästen [dative, plural], den Fahrgast [accusative, singular], die Fahrgäste [accusative, plural]
  1. Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt
    Sense id: de-Fahrgast-de-noun-acq5zl5~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Passagier Hypernyms: Person Derived forms: Fahrgastkontrolle, Fahrgastraum, Fahrgastrecht, Fahrgastschiff, Fahrgastschifffahrt, Fahrgastverband, Fahrgastwunsch, Fahrgastzahl Coordinate_terms: Fluggast, Mitfahrer Translations (Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt): passenger (Englisch), pasaĝero (Esperanto), passager [masculine] (Französisch), მგზავრი (mgzavri) (Georgisch), passeggero [masculine] (Italienisch), pasażer [masculine] (Polnisch), пассажир (passažir) [masculine] (Russisch), passagerare (Schwedisch), trafikant (Schwedisch), resenär (Schwedisch), pasajero [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fluggast"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitfahrer"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fahrgastkontrolle"
    },
    {
      "word": "Fahrgastraum"
    },
    {
      "word": "Fahrgastrecht"
    },
    {
      "word": "Fahrgastschiff"
    },
    {
      "word": "Fahrgastschifffahrt"
    },
    {
      "word": "Fahrgastverband"
    },
    {
      "word": "Fahrgastwunsch"
    },
    {
      "word": "Fahrgastzahl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fahren und Gast; Otto Sarrazin führte das Wort 1889 als Ersatz für Passagier ein.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Fahrgast",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fahrgäste",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fahrgastes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fahrgasts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fahrgäste",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fahrgast",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fahrgaste",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fahrgästen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fahrgast",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fahrgäste",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fahr·gast",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In dem Abteil waren außer ihm nur zwei weitere Fahrgäste."
        },
        {
          "author": "Eckehard Frenz, Rolf Präuner, Wolfgang R. Reimann",
          "edition": "1. durchgesehene und erweiterte",
          "isbn": "978-3-9800158-8-2",
          "pages": "18",
          "place": "Koblenz",
          "publisher": "Buchhandlung Reuffel",
          "ref": "Eckehard Frenz, Rolf Präuner, Wolfgang R. Reimann: Die „Elektrisch“ an Rhein, Mosel und Lahn. Eine Zeitreise mit Straßenbahn und Obus in und um Koblenz. 1. durchgesehene und erweiterte Auflage. Buchhandlung Reuffel, Koblenz 2010, ISBN 978-3-9800158-8-2, Seite 18 .",
          "text": "„Im Verlaufe des Ersten Weltkriegs stieg zwar die Zahl der Fahrgäste stark an, dafür fehlte es aber an Material und vor allem auch an Mitarbeitern, die zum Kriegsdienst einberufen waren und nicht immer durch Frauen ersetzt werden konnten.“",
          "title": "Die „Elektrisch“ an Rhein, Mosel und Lahn",
          "title_complement": "Eine Zeitreise mit Straßenbahn und Obus in und um Koblenz",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 123.",
          "text": "„Der Fahrer, ein hagerer Bursche mit einer Pelzmütze auf dem Schädel, öffnet dienstbeflissen die Autotür, um seinen Fahrgast einsteigen zu lassen.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "isbn": "978-3-630-87430-2",
          "pages": "121 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Luchterhand",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Berlinreise. Roman eines Nachgeborenen. Luchterhand, München 2014, ISBN 978-3-630-87430-2, Seite 121 f.",
          "text": "„Vorne, neben dem Fahrer, stand der Mann, der uns alles erklärte, er war ziemlich lustig und freundlich und erzählte immer wieder auch einen Witz, um die Fahrgäste bei guter Laune zu halten.“",
          "title": "Die Berlinreise",
          "title_complement": "Roman eines Nachgeborenen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Walter Wüllenweber",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 10",
          "ref": "Walter Wüllenweber: Timo – ein deutscher Terrorist. In: Stern. Nummer Heft 10, 2017 , Seite 42–47, Zitat Seite 44.",
          "text": "„Fahrgäste beschweren sich, weil er im Bus Musik von Nazibands spielt.“",
          "title": "Timo – ein deutscher Terrorist",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt"
      ],
      "id": "de-Fahrgast-de-noun-acq5zl5~",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaːɐ̯ˌɡast"
    },
    {
      "audio": "De-Fahrgast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/De-Fahrgast.ogg/De-Fahrgast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fahrgast.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɐ̯ɡast"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Passagier"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passenger"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "pasaĝero"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passager"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mgzavri",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "მგზავრი"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeggero"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasażer"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "passažir",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пассажир"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passagerare"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikant"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "resenär"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasajero"
    }
  ],
  "word": "Fahrgast"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fluggast"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitfahrer"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fahrgastkontrolle"
    },
    {
      "word": "Fahrgastraum"
    },
    {
      "word": "Fahrgastrecht"
    },
    {
      "word": "Fahrgastschiff"
    },
    {
      "word": "Fahrgastschifffahrt"
    },
    {
      "word": "Fahrgastverband"
    },
    {
      "word": "Fahrgastwunsch"
    },
    {
      "word": "Fahrgastzahl"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fahren und Gast; Otto Sarrazin führte das Wort 1889 als Ersatz für Passagier ein.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Fahrgast",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fahrgäste",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fahrgastes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fahrgasts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fahrgäste",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fahrgast",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fahrgaste",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fahrgästen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fahrgast",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fahrgäste",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fahr·gast",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In dem Abteil waren außer ihm nur zwei weitere Fahrgäste."
        },
        {
          "author": "Eckehard Frenz, Rolf Präuner, Wolfgang R. Reimann",
          "edition": "1. durchgesehene und erweiterte",
          "isbn": "978-3-9800158-8-2",
          "pages": "18",
          "place": "Koblenz",
          "publisher": "Buchhandlung Reuffel",
          "ref": "Eckehard Frenz, Rolf Präuner, Wolfgang R. Reimann: Die „Elektrisch“ an Rhein, Mosel und Lahn. Eine Zeitreise mit Straßenbahn und Obus in und um Koblenz. 1. durchgesehene und erweiterte Auflage. Buchhandlung Reuffel, Koblenz 2010, ISBN 978-3-9800158-8-2, Seite 18 .",
          "text": "„Im Verlaufe des Ersten Weltkriegs stieg zwar die Zahl der Fahrgäste stark an, dafür fehlte es aber an Material und vor allem auch an Mitarbeitern, die zum Kriegsdienst einberufen waren und nicht immer durch Frauen ersetzt werden konnten.“",
          "title": "Die „Elektrisch“ an Rhein, Mosel und Lahn",
          "title_complement": "Eine Zeitreise mit Straßenbahn und Obus in und um Koblenz",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "123.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 123.",
          "text": "„Der Fahrer, ein hagerer Bursche mit einer Pelzmütze auf dem Schädel, öffnet dienstbeflissen die Autotür, um seinen Fahrgast einsteigen zu lassen.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "isbn": "978-3-630-87430-2",
          "pages": "121 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Luchterhand",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Berlinreise. Roman eines Nachgeborenen. Luchterhand, München 2014, ISBN 978-3-630-87430-2, Seite 121 f.",
          "text": "„Vorne, neben dem Fahrer, stand der Mann, der uns alles erklärte, er war ziemlich lustig und freundlich und erzählte immer wieder auch einen Witz, um die Fahrgäste bei guter Laune zu halten.“",
          "title": "Die Berlinreise",
          "title_complement": "Roman eines Nachgeborenen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Walter Wüllenweber",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 10",
          "ref": "Walter Wüllenweber: Timo – ein deutscher Terrorist. In: Stern. Nummer Heft 10, 2017 , Seite 42–47, Zitat Seite 44.",
          "text": "„Fahrgäste beschweren sich, weil er im Bus Musik von Nazibands spielt.“",
          "title": "Timo – ein deutscher Terrorist",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaːɐ̯ˌɡast"
    },
    {
      "audio": "De-Fahrgast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/De-Fahrgast.ogg/De-Fahrgast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fahrgast.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɐ̯ɡast"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Passagier"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passenger"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "pasaĝero"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passager"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mgzavri",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "მგზავრი"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeggero"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasażer"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "passažir",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пассажир"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passagerare"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "trafikant"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "word": "resenär"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasajero"
    }
  ],
  "word": "Fahrgast"
}

Download raw JSONL data for Fahrgast meaning in All languages combined (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.