See Fleck on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "beflecken" }, { "sense_index": "1", "word": "befleckt" }, { "sense_index": "1", "word": "flecken" }, { "sense_index": "1", "word": "fleckig" }, { "sense_index": "1", "word": "Fleckenschere" }, { "sense_index": "1", "word": "Fleckenmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Flecktyphus" }, { "sense_index": "3", "word": "Fleckchen" }, { "sense_index": "4", "word": "Flecksuppe" }, { "sense_index": "4", "word": "Kuttelflecken" }, { "sense_index": "6", "word": "Fleckerlteppich" }, { "sense_index": "6", "word": "Zwetschkenfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Kirschfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Feuerfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Flicken" } ], "etymology_texts": [ "[1–4] mittelhochdeutschvlec(ke), „Fleck, Flicken, Lappen“, althochdeutschflec(ko), germanisch *flekka-/ōn „Fleck“, belegt seit dem 8. Jahrhundert" ], "expressions": [ { "word": "am falschen Fleck" }, { "note": ") - Hämatom", "word": "blauer Fleck" }, { "word": "das Herz am rechten Fleck haben" }, { "word": "das Herz auf dem rechten Fleck haben" }, { "word": "den Mund auf dem rechten Fleck haben" }, { "word": "einen Fleck auf der weißen Weste haben" }, { "word": "ein weißer Fleck auf der Landkarte" }, { "word": "nicht vom Fleck kommen" }, { "word": "sich einen Fleck ins Hemd machen" }, { "word": "vom Fleck weg" } ], "forms": [ { "form": "Flecken", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Fleckchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "Fleckerl", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flecke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Flecken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flecks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Fleckes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flecke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flecken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fleck", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Flecke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fleck", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flecke", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Flecken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "4", "word": "Innerei" } ], "hyphenation": "Fleck", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Blutfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Fettfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Grasfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Kaffeefleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Ölfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Rostfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Rußfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schandfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schmutzfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schweißfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Spermafleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Stearinfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Stockfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Tintenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Altersfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Knutschfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Mongolenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Pigmentfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Schönheitsfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Sonnenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Sterbefleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Totenfleck" }, { "sense_index": "3", "word": "Marktfleck" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "text": "Mein Kleid hat einen Fleck und muss zur Reinigung/gewaschen werden." }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "italic_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "pages": "64", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 64 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er konnte die Flecken erkennen, wo der Verputz abgefallen war.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Stelle, die verschmutzt (und schlecht^([1])) ist" ], "id": "de-Fleck-de-noun-OI~Ws8-X", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 83, 91 ] ], "text": "Sein neuestes Kunstwerk ist eine blau gestrichene Regentonne mit drei rosafarbenen Flecken." }, { "author": "Rainer Heuser", "isbn": "978-3-942303-83-5", "italic_text_offsets": [ [ 105, 112 ] ], "pages": "117.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 117.", "text": "„Ihre Augen waren gerötet, und um die Augen herum hatte sich die Wimperntusche in schwarzen ungeordneten Flecken ausgebreitet.“", "title": "Ein einmaliger Kontakt", "year": "2019" } ], "glosses": [ "Stelle, die andersfarbig ist" ], "id": "de-Fleck-de-noun-f8UBPLlB", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "text": "Seit Jahren treffen sie sich am selben Fleck." } ], "glosses": [ "bestimmter Ort oder Stelle" ], "id": "de-Fleck-de-noun-rXRrdZFL", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "text": "Die Flecken schmecken heute besonders gut." } ], "glosses": [ "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern" ], "id": "de-Fleck-de-noun-M7XC-3Fs", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "text": "Er hat schon wieder einen Fleck geschrieben." } ], "glosses": [ "die Schulnote 5 (nicht genügend)" ], "id": "de-Fleck-de-noun-HJ2csCz1", "raw_tags": [ "mit Plural „Fleck“" ], "sense_index": "5", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "text": "Sie näht ihm immer noch die Flecken über die Löcher in seiner Hose." } ], "glosses": [ "ein (rundes oder eckiges) Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar (siehe Wortbildungen)" ], "id": "de-Fleck-de-noun-4AAAmCFi", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "flɛk" }, { "audio": "De-Fleck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-Fleck.ogg/De-Fleck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleck.ogg" }, { "rhymes": "ɛk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flecken" }, { "sense_index": "4", "word": "Kutteln" }, { "sense_index": "4", "word": "Kuttelflecken" }, { "sense_index": "4", "word": "Kaldaunen" }, { "sense_index": "4", "word": "Löser" }, { "sense_index": "4", "word": "Pansen" }, { "sense_index": "4", "word": "Rumen" }, { "raw_tags": [ "österreichisch, umgangssprachlich" ], "sense_index": "5", "word": "Fetzen" }, { "sense_index": "5", "word": "Fünfer" }, { "sense_index": "5", "word": "Fünf" }, { "sense_index": "6", "word": "Flicken" }, { "sense_index": "6", "word": "Flade" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "stain" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "spot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "laka", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "ლაქა" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "lekés", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "λεκές" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kilída", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κηλίδα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plama" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pjatno", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "пятно" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "fläck" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "mancha" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "leke" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "pljama", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пляма" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "folt" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "laka", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "ლაქა" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kilída", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "κηλίδα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tëppel" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pată" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "fläck" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "leke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "spot" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "place" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "loko" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "ejo" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "thési", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "θέση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "posto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "punto" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plaz" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "miejsce" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "local" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "sitio" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "loc" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "punct" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "fläck" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "punto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "sitio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "leke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern", "sense_index": "4", "word": "tripe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern", "sense_index": "4", "word": "işkembe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "brutto voto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "insufficienza" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "word": "zayıf" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "patch" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "piece" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "toppa" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "pezza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "nódoa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "lapp" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "yama" } ], "word": "Fleck" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nachname (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "von mittelhochdeutschvlec „Flickschuster“" ], "forms": [ { "form": "der Fleck", "tags": [ "nominative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "die Fleck", "tags": [ "nominative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "die Flecks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fleck", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "des Flecks", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "Flecks", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "genitive", "singular", "feminine" ] }, { "form": "der Flecks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fleck", "tags": [ "dative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "dative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "den Flecks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fleck", "tags": [ "accusative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "die Fleck", "tags": [ "accusative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "die Flecks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fleck", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "notes": [ "Der mündliche, umgangssprachliche Gebrauch des Artikels bei Nachnamen ist nicht einheitlich. Norddeutsch gebraucht man tendenziell keinen Artikel, mitteldeutsch ist der Gebrauch uneinheitlich, in süddeutschen, österreichischen und schweizerischenIdiomen wird der Artikel tendenziell gebraucht.", "Für den Fall des Artikelgebrauches gilt: der „Fleck“ – für männliche Einzelpersonen, die „Fleck“ im Singular – für weibliche Einzelpersonen; ein und/oder eine „Fleck“ für einen Angehörigen und/oder eine Angehörige aus der Familie „Fleck“ und/oder der Gruppe der Namenträger. Die im Plural gilt für die Familie und/oder alle Namenträger gleichen Namens. Der schriftliche, standardsprachliche Gebrauch bei Nachnamen ist prinzipiell ohne Artikel." ], "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Herr Fleck ist als Kaninchenzüchter erfolgreich." }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Herr Fleck heiratet im September auf Hawaii." }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Frau Fleck liebt es, an Weihnachten Plätzchen zu backen." }, { "italic_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Die Flecks lieben die Natur und die Tiere." } ], "glosses": [ "Familienname" ], "id": "de-Fleck-de-noun-bWETWgPw", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "flɛk" }, { "audio": "De-Fleck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-Fleck.ogg/De-Fleck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleck.ogg" }, { "rhymes": "ɛk" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Fleck" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "beflecken" }, { "sense_index": "1", "word": "befleckt" }, { "sense_index": "1", "word": "flecken" }, { "sense_index": "1", "word": "fleckig" }, { "sense_index": "1", "word": "Fleckenschere" }, { "sense_index": "1", "word": "Fleckenmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Flecktyphus" }, { "sense_index": "3", "word": "Fleckchen" }, { "sense_index": "4", "word": "Flecksuppe" }, { "sense_index": "4", "word": "Kuttelflecken" }, { "sense_index": "6", "word": "Fleckerlteppich" }, { "sense_index": "6", "word": "Zwetschkenfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Kirschfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Feuerfleck" }, { "sense_index": "6", "word": "Flicken" } ], "etymology_texts": [ "[1–4] mittelhochdeutschvlec(ke), „Fleck, Flicken, Lappen“, althochdeutschflec(ko), germanisch *flekka-/ōn „Fleck“, belegt seit dem 8. Jahrhundert" ], "expressions": [ { "word": "am falschen Fleck" }, { "note": ") - Hämatom", "word": "blauer Fleck" }, { "word": "das Herz am rechten Fleck haben" }, { "word": "das Herz auf dem rechten Fleck haben" }, { "word": "den Mund auf dem rechten Fleck haben" }, { "word": "einen Fleck auf der weißen Weste haben" }, { "word": "ein weißer Fleck auf der Landkarte" }, { "word": "nicht vom Fleck kommen" }, { "word": "sich einen Fleck ins Hemd machen" }, { "word": "vom Fleck weg" } ], "forms": [ { "form": "Flecken", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Fleckchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "Fleckerl", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flecke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Flecken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flecks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Fleckes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flecke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flecken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fleck", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Flecke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fleck", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flecke", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Flecken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "4", "word": "Innerei" } ], "hyphenation": "Fleck", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Blutfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Fettfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Grasfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Kaffeefleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Ölfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Rostfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Rußfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schandfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schmutzfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Schweißfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Spermafleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Stearinfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Stockfleck" }, { "sense_index": "1", "word": "Tintenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Altersfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Knutschfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Mongolenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Pigmentfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Schönheitsfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Sonnenfleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Sterbefleck" }, { "sense_index": "2", "word": "Totenfleck" }, { "sense_index": "3", "word": "Marktfleck" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "text": "Mein Kleid hat einen Fleck und muss zur Reinigung/gewaschen werden." }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "italic_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "pages": "64", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 64 . Englisches Original 1970.", "text": "„Er konnte die Flecken erkennen, wo der Verputz abgefallen war.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Stelle, die verschmutzt (und schlecht^([1])) ist" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 83, 91 ] ], "text": "Sein neuestes Kunstwerk ist eine blau gestrichene Regentonne mit drei rosafarbenen Flecken." }, { "author": "Rainer Heuser", "isbn": "978-3-942303-83-5", "italic_text_offsets": [ [ 105, 112 ] ], "pages": "117.", "place": "Lüdenscheid", "publisher": "RAM-Verlag", "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 117.", "text": "„Ihre Augen waren gerötet, und um die Augen herum hatte sich die Wimperntusche in schwarzen ungeordneten Flecken ausgebreitet.“", "title": "Ein einmaliger Kontakt", "year": "2019" } ], "glosses": [ "Stelle, die andersfarbig ist" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "text": "Seit Jahren treffen sie sich am selben Fleck." } ], "glosses": [ "bestimmter Ort oder Stelle" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "text": "Die Flecken schmecken heute besonders gut." } ], "glosses": [ "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "text": "Er hat schon wieder einen Fleck geschrieben." } ], "glosses": [ "die Schulnote 5 (nicht genügend)" ], "raw_tags": [ "mit Plural „Fleck“" ], "sense_index": "5", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "text": "Sie näht ihm immer noch die Flecken über die Löcher in seiner Hose." } ], "glosses": [ "ein (rundes oder eckiges) Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar (siehe Wortbildungen)" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "flɛk" }, { "audio": "De-Fleck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-Fleck.ogg/De-Fleck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleck.ogg" }, { "rhymes": "ɛk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Flecken" }, { "sense_index": "4", "word": "Kutteln" }, { "sense_index": "4", "word": "Kuttelflecken" }, { "sense_index": "4", "word": "Kaldaunen" }, { "sense_index": "4", "word": "Löser" }, { "sense_index": "4", "word": "Pansen" }, { "sense_index": "4", "word": "Rumen" }, { "raw_tags": [ "österreichisch, umgangssprachlich" ], "sense_index": "5", "word": "Fetzen" }, { "sense_index": "5", "word": "Fünfer" }, { "sense_index": "5", "word": "Fünf" }, { "sense_index": "6", "word": "Flicken" }, { "sense_index": "6", "word": "Flade" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "stain" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "spot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "laka", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "ლაქა" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "lekés", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "λεκές" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kilída", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κηλίδα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "taca" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fleck" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plama" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mancha" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pjatno", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "пятно" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "fläck" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "mancha" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "leke" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "pljama", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пляма" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist", "sense_index": "1", "word": "folt" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "laka", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "ლაქა" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kilída", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "κηλίδα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "macchia" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tëppel" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pată" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "fläck" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Stelle, die andersfarbig ist", "sense_index": "2", "word": "leke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "spot" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "place" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "loko" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "ejo" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "thési", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "θέση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "posto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "punto" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Plaz" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "miejsce" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "local" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "sitio" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "loc" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "punct" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "fläck" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "punto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "sitio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "skvrna" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "bestimmter Ort oder Stelle", "sense_index": "3", "word": "leke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern", "sense_index": "4", "word": "tripe" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern", "sense_index": "4", "word": "işkembe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "brutto voto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "insufficienza" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "österreichisch, umgangssprachlich, mit Plural „Fleck“: die Schulnote 5 (nicht genügend)", "sense_index": "5", "word": "zayıf" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "patch" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "piece" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "toppa" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "pezza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "nódoa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "lapp" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "rundes oder eckiges Stück Material, oft auch für Verbesserungen/Reparaturen verwendet, oft auch auf Speisen anwendbar", "sense_index": "6", "word": "yama" } ], "word": "Fleck" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Nachname (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_texts": [ "von mittelhochdeutschvlec „Flickschuster“" ], "forms": [ { "form": "der Fleck", "tags": [ "nominative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "die Fleck", "tags": [ "nominative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "die Flecks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fleck", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "des Flecks", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "Flecks", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "genitive", "singular", "feminine" ] }, { "form": "der Flecks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fleck", "tags": [ "dative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "der Fleck", "tags": [ "dative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "den Flecks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fleck", "tags": [ "accusative", "singular", "masculine" ] }, { "form": "die Fleck", "tags": [ "accusative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "die Flecks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fleck", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "notes": [ "Der mündliche, umgangssprachliche Gebrauch des Artikels bei Nachnamen ist nicht einheitlich. Norddeutsch gebraucht man tendenziell keinen Artikel, mitteldeutsch ist der Gebrauch uneinheitlich, in süddeutschen, österreichischen und schweizerischenIdiomen wird der Artikel tendenziell gebraucht.", "Für den Fall des Artikelgebrauches gilt: der „Fleck“ – für männliche Einzelpersonen, die „Fleck“ im Singular – für weibliche Einzelpersonen; ein und/oder eine „Fleck“ für einen Angehörigen und/oder eine Angehörige aus der Familie „Fleck“ und/oder der Gruppe der Namenträger. Die im Plural gilt für die Familie und/oder alle Namenträger gleichen Namens. Der schriftliche, standardsprachliche Gebrauch bei Nachnamen ist prinzipiell ohne Artikel." ], "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Herr Fleck ist als Kaninchenzüchter erfolgreich." }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Herr Fleck heiratet im September auf Hawaii." }, { "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "text": "Frau Fleck liebt es, an Weihnachten Plätzchen zu backen." }, { "italic_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Die Flecks lieben die Natur und die Tiere." } ], "glosses": [ "Familienname" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "flɛk" }, { "audio": "De-Fleck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-Fleck.ogg/De-Fleck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fleck.ogg" }, { "rhymes": "ɛk" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Fleck" }
Download raw JSONL data for Fleck meaning in All languages combined (18.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-06 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.