See Fetzen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Erinnerungsfetzen" }, { "word": "Fetzchen" }, { "word": "Fetzenball" }, { "word": "Fetzenlaberl" }, { "word": "Fetzenmarkt" }, { "word": "Fetzenschädel" }, { "word": "Fetzentandler" }, { "word": "Fleischfetzen" }, { "word": "Gemütsfetzen" }, { "word": "Gesprächsfetzen" }, { "word": "Hautfetzen" }, { "word": "Nebelfetzen" }, { "word": "Paperfetzen" }, { "word": "Pestfetzen" }, { "word": "Satzfetzen" }, { "word": "Schmachtfetzen" }, { "word": "Sprachfetzen" }, { "word": "Stofffetzen" }, { "word": "Wolkenfetzen" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch vetze ^(→ gmh) „Fetzen, Lumpen“, belegt seit dem 14. Jahrhundert; weitere Herkunft nicht eindeutig", "expressions": [ { "word": "… dass die Fetzen fliegen" }, { "word": "… bis die Fetzen fliegen" } ], "forms": [ { "form": "der Fetzen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fetzen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fetzens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fetzen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fetzen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fetzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fetzen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fetzen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fet·zen", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hautfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Lederfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Papierfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stofffetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stoff-Fetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Erinnerungsfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gedankenfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gesprächsfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Satzfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Schmachtfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Sprachfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Traumfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Wortfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Abwaschfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Putzfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Staubfetzen" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: archiv.tagesspiegel.de vom 09.02.2005", "text": "„Auf manchen Fetzen sind noch Mathematikaufgaben, englische Vokabeln oder Mitschriften aus dem Islamunterricht zu erkennen.“" }, { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 180. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„Wie viele Vergleiche ich bemühen müßte, um die Fetzen zu bezeichnen im Reichtum der Formen.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" }, { "author": "Alfred Döblin", "isbn": "3-423-00295-6", "pages": "105.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 105. Erstveröffentlichung 1929.", "text": "„Das Mieterschutzgesetz ist ein Fetzen Papier.“", "title": "Berlin Alexanderplatz", "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf", "year": "1965" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-7193-0611-9", "pages": "74.", "place": "Frauenfeld/Stuttgart", "publisher": "Huber", "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 74. Isländisches Original 1975.", "text": "„Von ihren eigenen Briefen ist nicht ein Fetzen übriggeblieben, bloß ein paar von seiner Hand.“", "title": "Auf der Hauswiese", "title_complement": "Roman", "year": "1978" } ], "glosses": [ "unregelmäßiges, kleines Stück von etwas (zum Beispiel von einem Blatt Papier)" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-CzO9jXsA", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: n-tv.de vom 24.02.2005", "text": "„Der Lärm macht ihn nervös und ruft blitzartige Fetzen der Erinnerung hervor – an Bomben, die am Straßenrand explodieren und seine Kameraden in Stücke zerreißen.“" } ], "glosses": [ "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt von etwas (zum Beispiel Teile einer Unterhaltung)" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-SrRbXUTm", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "In diesem Fetzen nehme ich dich nicht mit in die Oper!" }, { "ref": "Rita Falk: Schweinskopf al dente. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2011, ISBN 3-423-24892-1, S. 5", "text": "„Wir hier unten in Bayern müssen halt aus wirtschaftlichen Gründen immer noch diese kackefarbenen Fetzen auftragen. Nicht etwa so, wie die anderen Kollegen bundesweit, die in elegantem Blau auf Verbrecherjagd gehen.“" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 129. Erstauflage 1988.", "text": "„Tief gebeugt, mit gesenktem Kopf schlurft er herbei; vor der Brust hält er mit seinen Händen den um die Schultern geschlungenen Fetzen von Decke zusammen.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" } ], "glosses": [ "minderwertiges, schäbiges Kleidungsstück" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-lOem6JpA", "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Er hat Kaffee verschüttet und braucht schnell einen Fetzen, um die Sauerei wegzuwischen." } ], "glosses": [ "kleines Stoffstück, um Verschmutzungen aufzunehmen" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-KrNazJ2C", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "um den Unterleib mit einem Stoffstreifen zum Schutz vor Verschmutzung gebundenes Tuch" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-XyAN0dRh", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "heftige Beeinträchtigung durch Alkoholgenuss" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-TzOgIA6E", "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "text": "Peter bekam auf die Lateinprüfung einen Fetzen." } ], "glosses": [ "Schulnote „Nicht genügend (5)“" ], "id": "de-Fetzen-de-noun-jW6v3gpB", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɛt͡sn̩" }, { "audio": "De-Fetzen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Fetzen.ogg/De-Fetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fetzen.ogg" }, { "rhymes": "ɛt͡sn̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schnippel" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnipsel" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnitzel" }, { "sense_index": "2", "word": "Ausschnitt" }, { "sense_index": "2", "word": "Bruchstück" }, { "sense_index": "2", "word": "Fragment" }, { "sense_index": "4", "word": "Lappen" }, { "sense_index": "4", "word": "Lumpen" }, { "sense_index": "4", "word": "Putzlumpen" }, { "sense_index": "4", "word": "Scheuertuch" }, { "sense_index": "5", "word": "Arbeitsschürze" }, { "sense_index": "6", "word": "Rausch" }, { "sense_index": "7", "word": "Fünfer" }, { "sense_index": "7", "word": "Nicht genügend" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "piece" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "snippet" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "shred" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "scrap" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "ero" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "lepi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lambeau" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pezzetto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "skrawek" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "kločok", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "клочок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "lapp" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pieza" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cár" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "fragment" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "piece" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "ero" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "brot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrafl" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "strzęp" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "obryvok", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "обрывок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "bit" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "fragment" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "pedazo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "výtržek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "útržek" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "rag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "tatter" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "ĉifonaĵo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "ĉifono" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "tukaĉo" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "lepi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "guenille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "haillon" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kouréli", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "κουρέλι" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "garmur" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "drusla" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tuska" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "trasa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "andrajo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "hadr" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kouréli", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "κουρέλι" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "straccop" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "word": "trasa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "trapo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "hadr" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "word": "rongy" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Rausch", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "sbronza" } ], "word": "Fetzen" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Erinnerungsfetzen" }, { "word": "Fetzchen" }, { "word": "Fetzenball" }, { "word": "Fetzenlaberl" }, { "word": "Fetzenmarkt" }, { "word": "Fetzenschädel" }, { "word": "Fetzentandler" }, { "word": "Fleischfetzen" }, { "word": "Gemütsfetzen" }, { "word": "Gesprächsfetzen" }, { "word": "Hautfetzen" }, { "word": "Nebelfetzen" }, { "word": "Paperfetzen" }, { "word": "Pestfetzen" }, { "word": "Satzfetzen" }, { "word": "Schmachtfetzen" }, { "word": "Sprachfetzen" }, { "word": "Stofffetzen" }, { "word": "Wolkenfetzen" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch vetze ^(→ gmh) „Fetzen, Lumpen“, belegt seit dem 14. Jahrhundert; weitere Herkunft nicht eindeutig", "expressions": [ { "word": "… dass die Fetzen fliegen" }, { "word": "… bis die Fetzen fliegen" } ], "forms": [ { "form": "der Fetzen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fetzen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fetzens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fetzen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fetzen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fetzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fetzen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fetzen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Fet·zen", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hautfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Lederfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Papierfetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stofffetzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Stoff-Fetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Erinnerungsfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gedankenfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Gesprächsfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Satzfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Schmachtfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Sprachfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Traumfetzen" }, { "sense_index": "2", "word": "Wortfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Abwaschfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Putzfetzen" }, { "sense_index": "4", "word": "Staubfetzen" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: archiv.tagesspiegel.de vom 09.02.2005", "text": "„Auf manchen Fetzen sind noch Mathematikaufgaben, englische Vokabeln oder Mitschriften aus dem Islamunterricht zu erkennen.“" }, { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 180. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„Wie viele Vergleiche ich bemühen müßte, um die Fetzen zu bezeichnen im Reichtum der Formen.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" }, { "author": "Alfred Döblin", "isbn": "3-423-00295-6", "pages": "105.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 105. Erstveröffentlichung 1929.", "text": "„Das Mieterschutzgesetz ist ein Fetzen Papier.“", "title": "Berlin Alexanderplatz", "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf", "year": "1965" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-7193-0611-9", "pages": "74.", "place": "Frauenfeld/Stuttgart", "publisher": "Huber", "ref": "Halldór Laxness: Auf der Hauswiese. Roman. Huber, Frauenfeld/Stuttgart 1978, ISBN 3-7193-0611-9, Seite 74. Isländisches Original 1975.", "text": "„Von ihren eigenen Briefen ist nicht ein Fetzen übriggeblieben, bloß ein paar von seiner Hand.“", "title": "Auf der Hauswiese", "title_complement": "Roman", "year": "1978" } ], "glosses": [ "unregelmäßiges, kleines Stück von etwas (zum Beispiel von einem Blatt Papier)" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: n-tv.de vom 24.02.2005", "text": "„Der Lärm macht ihn nervös und ruft blitzartige Fetzen der Erinnerung hervor – an Bomben, die am Straßenrand explodieren und seine Kameraden in Stücke zerreißen.“" } ], "glosses": [ "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt von etwas (zum Beispiel Teile einer Unterhaltung)" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "In diesem Fetzen nehme ich dich nicht mit in die Oper!" }, { "ref": "Rita Falk: Schweinskopf al dente. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2011, ISBN 3-423-24892-1, S. 5", "text": "„Wir hier unten in Bayern müssen halt aus wirtschaftlichen Gründen immer noch diese kackefarbenen Fetzen auftragen. Nicht etwa so, wie die anderen Kollegen bundesweit, die in elegantem Blau auf Verbrecherjagd gehen.“" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 129. Erstauflage 1988.", "text": "„Tief gebeugt, mit gesenktem Kopf schlurft er herbei; vor der Brust hält er mit seinen Händen den um die Schultern geschlungenen Fetzen von Decke zusammen.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" } ], "glosses": [ "minderwertiges, schäbiges Kleidungsstück" ], "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Er hat Kaffee verschüttet und braucht schnell einen Fetzen, um die Sauerei wegzuwischen." } ], "glosses": [ "kleines Stoffstück, um Verschmutzungen aufzunehmen" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "um den Unterleib mit einem Stoffstreifen zum Schutz vor Verschmutzung gebundenes Tuch" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "heftige Beeinträchtigung durch Alkoholgenuss" ], "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "text": "Peter bekam auf die Lateinprüfung einen Fetzen." } ], "glosses": [ "Schulnote „Nicht genügend (5)“" ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɛt͡sn̩" }, { "audio": "De-Fetzen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Fetzen.ogg/De-Fetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fetzen.ogg" }, { "rhymes": "ɛt͡sn̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schnippel" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnipsel" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnitzel" }, { "sense_index": "2", "word": "Ausschnitt" }, { "sense_index": "2", "word": "Bruchstück" }, { "sense_index": "2", "word": "Fragment" }, { "sense_index": "4", "word": "Lappen" }, { "sense_index": "4", "word": "Lumpen" }, { "sense_index": "4", "word": "Putzlumpen" }, { "sense_index": "4", "word": "Scheuertuch" }, { "sense_index": "5", "word": "Arbeitsschürze" }, { "sense_index": "6", "word": "Rausch" }, { "sense_index": "7", "word": "Fünfer" }, { "sense_index": "7", "word": "Nicht genügend" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "piece" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "snippet" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "shred" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "scrap" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "ero" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "lepi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lambeau" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pezzetto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "skrawek" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "kločok", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "клочок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "word": "lapp" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pieza" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unregelmäßiges, kleines Stück", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cár" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "fragment" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "piece" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "ero" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "brot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrafl" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "strzęp" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "obryvok", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "обрывок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "bit" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "fragment" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "word": "pedazo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "výtržek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "útržek" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "rag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "tatter" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "ĉifonaĵo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "ĉifono" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "tukaĉo" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "lepi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "guenille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "haillon" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kouréli", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "κουρέλι" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "garmur" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "drusla" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tuska" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "word": "trasa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "andrajo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Kleidungsstück", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "hadr" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "kouréli", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "κουρέλι" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "straccop" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "word": "trasa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "trapo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "hadr" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Lappen", "sense_index": "4", "word": "rongy" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Rausch", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "sbronza" } ], "word": "Fetzen" }
Download raw JSONL data for Fetzen meaning in All languages combined (13.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.