See 良知 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「知」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「良」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "liángzhīliángnéng", "word": "良知良能" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ryōchi", "ruby": [ [ "良知", "りょうち" ] ], "word": "良知" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "량지(良知)" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "ryangji" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "양지(良知)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "良知", "word": "lương tri" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《孟子》,約公元前4世紀", "roman": "Suǒ bùlǜ ér zhī zhě, qí liángzhī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "所不慮而知者,其良知也。" }, { "ref": "《孟子》,約公元前4世紀", "roman": "Suǒ bùlǜ ér zhī zhě, qí liángzhī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "所不虑而知者,其良知也。" } ], "glosses": [ "天生本然,不學而得的智慧" ], "id": "zh-良知-zh-noun-X3BoX5i2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "南朝宋.謝靈運《遊南亭詩》", "roman": "Wǒ zhì shéi yǔ liàng? Shǎng xīn wéi liángzhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我志誰與亮?賞心唯良知。" }, { "ref": "南朝宋.謝靈運《遊南亭詩》", "roman": "Wǒ zhì shéi yǔ liàng? Shǎng xīn wéi liángzhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我志谁与亮?赏心唯良知。" }, { "ref": "唐.羅隱《秋日寄狄補闕》", "roman": "Bùwèi liángzhī zài, qūchē yǐ chūguān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "不為良知在,驅車已出關。" }, { "ref": "唐.羅隱《秋日寄狄補闕》", "roman": "Bùwèi liángzhī zài, qūchē yǐ chūguān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "不为良知在,驱车已出关。" } ], "glosses": [ "知交好友" ], "id": "zh-良知-zh-noun-fVYiIUkI", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liángzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˊ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loeng⁴ zi¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti / liâng-ti" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "liang⁵ zai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liángzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˊ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "liángjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liang²-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyáng-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "liangjy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лянчжи (ljančži)" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loeng⁴ zi¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lèuhng jī" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loeng⁴ dzi¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêng⁴ ji¹" }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ t͡siː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liongdy" }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻²² ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²³⁻³³ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻¹¹ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻²² ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liâng-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liâng-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liangdy" }, { "ipa": "/liaŋ¹³⁻²² ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liaŋ²³⁻³³ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "liang⁵ zai¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "liâng tsai" }, { "ipa": "/liaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sai³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "ljang trje" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*[r]aŋ tre/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*raŋ ʔl'e/" } ], "synonyms": [ { "roman": "rénxīn", "sense": "天生本然", "word": "人心" }, { "roman": "rénxìng", "sense": "天生本然", "word": "人性" }, { "roman": "tiānliáng", "sense": "天生本然", "word": "天良" }, { "roman": "běnxīn", "sense": "天生本然", "word": "本心" }, { "roman": "liángxīn", "sense": "天生本然", "word": "良心" }, { "roman": "línghún", "sense": "天生本然", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "靈魂" }, { "roman": "línghún", "sense": "天生本然", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "灵魂" }, { "sense": "知交好友", "word": "友好" }, { "roman": "tóngpáo", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "同袍" }, { "roman": "zhíyǒu", "sense": "知交好友", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "執友" }, { "roman": "zhíyǒu", "sense": "知交好友", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "执友" }, { "roman": "hǎoyǒu", "sense": "知交好友", "word": "好友" }, { "roman": "xiāngzhī", "sense": "知交好友", "word": "相知" }, { "roman": "zhījiāo", "sense": "知交好友", "word": "知交" }, { "sense": "知交好友", "word": "知友" }, { "roman": "zhījǐ", "sense": "知交好友", "word": "知己" }, { "roman": "zhīxīn", "sense": "知交好友", "word": "知心" }, { "roman": "zhīxīn péngyou", "sense": "知交好友", "word": "知心朋友" }, { "roman": "zhīyán", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "知言" }, { "roman": "zhīyù", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "知遇" }, { "roman": "zhīyīn", "sense": "知交好友", "word": "知音" }, { "roman": "liángpéng", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "良朋" }, { "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "高朋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "知交好友", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "齒輪" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "知交好友", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "齿轮" } ], "word": "良知" }
{ "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「知」的漢語詞", "帶「良」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "liángzhīliángnéng", "word": "良知良能" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "ryōchi", "ruby": [ [ "良知", "りょうち" ] ], "word": "良知" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "량지(良知)" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "ryangji" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yangji", "word": "양지(良知)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "良知", "word": "lương tri" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《孟子》,約公元前4世紀", "roman": "Suǒ bùlǜ ér zhī zhě, qí liángzhī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "所不慮而知者,其良知也。" }, { "ref": "《孟子》,約公元前4世紀", "roman": "Suǒ bùlǜ ér zhī zhě, qí liángzhī yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "所不虑而知者,其良知也。" } ], "glosses": [ "天生本然,不學而得的智慧" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "ref": "南朝宋.謝靈運《遊南亭詩》", "roman": "Wǒ zhì shéi yǔ liàng? Shǎng xīn wéi liángzhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我志誰與亮?賞心唯良知。" }, { "ref": "南朝宋.謝靈運《遊南亭詩》", "roman": "Wǒ zhì shéi yǔ liàng? Shǎng xīn wéi liángzhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我志谁与亮?赏心唯良知。" }, { "ref": "唐.羅隱《秋日寄狄補闕》", "roman": "Bùwèi liángzhī zài, qūchē yǐ chūguān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "不為良知在,驅車已出關。" }, { "ref": "唐.羅隱《秋日寄狄補闕》", "roman": "Bùwèi liángzhī zài, qūchē yǐ chūguān.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "不为良知在,驱车已出关。" } ], "glosses": [ "知交好友" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liángzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˊ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loeng⁴ zi¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti / liâng-ti" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "liang⁵ zai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liángzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˊ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "liángjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liang²-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyáng-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "liangjy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лянчжи (ljančži)" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loeng⁴ zi¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lèuhng jī" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loeng⁴ dzi¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêng⁴ ji¹" }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ t͡siː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liông-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liongdy" }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻²² ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²³⁻³³ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻¹¹ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liɔŋ²⁴⁻²² ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liâng-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liâng-ti" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liangdy" }, { "ipa": "/liaŋ¹³⁻²² ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liaŋ²³⁻³³ ti⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "liang⁵ zai¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "liâng tsai" }, { "ipa": "/liaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sai³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "ljang trje" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*[r]aŋ tre/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*raŋ ʔl'e/" } ], "synonyms": [ { "roman": "rénxīn", "sense": "天生本然", "word": "人心" }, { "roman": "rénxìng", "sense": "天生本然", "word": "人性" }, { "roman": "tiānliáng", "sense": "天生本然", "word": "天良" }, { "roman": "běnxīn", "sense": "天生本然", "word": "本心" }, { "roman": "liángxīn", "sense": "天生本然", "word": "良心" }, { "roman": "línghún", "sense": "天生本然", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "靈魂" }, { "roman": "línghún", "sense": "天生本然", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "灵魂" }, { "sense": "知交好友", "word": "友好" }, { "roman": "tóngpáo", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "同袍" }, { "roman": "zhíyǒu", "sense": "知交好友", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "執友" }, { "roman": "zhíyǒu", "sense": "知交好友", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "执友" }, { "roman": "hǎoyǒu", "sense": "知交好友", "word": "好友" }, { "roman": "xiāngzhī", "sense": "知交好友", "word": "相知" }, { "roman": "zhījiāo", "sense": "知交好友", "word": "知交" }, { "sense": "知交好友", "word": "知友" }, { "roman": "zhījǐ", "sense": "知交好友", "word": "知己" }, { "roman": "zhīxīn", "sense": "知交好友", "word": "知心" }, { "roman": "zhīxīn péngyou", "sense": "知交好友", "word": "知心朋友" }, { "roman": "zhīyán", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "知言" }, { "roman": "zhīyù", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "知遇" }, { "roman": "zhīyīn", "sense": "知交好友", "word": "知音" }, { "roman": "liángpéng", "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "良朋" }, { "sense": "知交好友", "tags": [ "literary" ], "word": "高朋" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "知交好友", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "齒輪" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "sense": "知交好友", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "齿轮" } ], "word": "良知" }
Download raw JSONL data for 良知 meaning in 漢語 (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.