"無言" meaning in 漢語

See 無言 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /u³⁵ jɛn³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /mou̯²¹ jiːn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /vu¹¹ ŋi̯en¹¹/ [Hakka, Miaoli, IPA], /vu¹¹ ŋi̯an¹¹/ [Hakka, Neipu, IPA], /vu⁵⁵ ŋien⁵⁵/ [Hakka, IPA], /bo²⁴⁻²² ɡi̯ɛn²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Taiwanese, general, IPA], /bɤ²³⁻³³ ɡi̯ɛn²³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung], /bo²⁴⁻¹¹ ɡi̯ɛn²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /bo¹³⁻²² ɡan¹³/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, IPA] Forms: 无言 [Simplified-Chinese]
  1. 無話可說。沉默。
    Sense id: zh-無言-zh-verb-r~UlZjGa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話動詞, 官話詞元, 客家語動詞, 客家語詞元, 帶「無」的漢語詞, 帶「言」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有同音詞的官話詞, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話動詞, 泉漳話詞元, 漢語動詞, 漢語詞元, 粵語動詞, 粵語詞元 Derived forms: 啞口無言 (yǎkǒuwúyán) [Traditional-Chinese], 哑口无言 (yǎkǒuwúyán) [Simplified-Chinese], 啞然無言 [Traditional-Chinese], 哑然无言 [Simplified-Chinese], 嘿嘿無言 (mòmòwúyán) [Traditional-Chinese], 嘿嘿无言 (mòmòwúyán) [Simplified-Chinese], 木訥無言 [Traditional-Chinese], 木讷无言 [Simplified-Chinese], 杜口無言 [Traditional-Chinese], 杜口无言 [Simplified-Chinese], 桃李無言,下自成蹊 [Traditional-Chinese], 桃李无言,下自成蹊 [Simplified-Chinese], 無言不讎,無德不報 [Traditional-Chinese], 无言不雠,无德不报 [Simplified-Chinese], 無言以對 [Traditional-Chinese], 无言以对 [Simplified-Chinese], 無言症 [Traditional-Chinese], 无言症 [Simplified-Chinese], 相對無言 [Traditional-Chinese], 相对无言 [Simplified-Chinese], 緘口無言 [Traditional-Chinese], 缄口无言 [Simplified-Chinese], 閉口無言 [Traditional-Chinese], 闭口无言 [Simplified-Chinese], 頓口無言 (dùnkǒuwúyán) [Traditional-Chinese], 顿口无言 (dùnkǒuwúyán) [Simplified-Chinese], 默默無言 (mòmòwúyán) [Traditional-Chinese], 默默无言 (mòmòwúyán) [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「言」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yǎkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "啞口無言"
    },
    {
      "roman": "yǎkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "哑口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "啞然無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "哑然无言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "嘿嘿無言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "嘿嘿无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "木訥無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "木讷无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "杜口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "杜口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "桃李無言,下自成蹊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "桃李无言,下自成蹊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言不讎,無德不報"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言不雠,无德不报"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言以對"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言以对"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言症"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言症"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "相對無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "相对无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "緘口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "缄口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "閉口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "闭口无言"
    },
    {
      "roman": "dùnkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "頓口無言"
    },
    {
      "roman": "dùnkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "顿口无言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "默默無言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "默默无言"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mugon",
      "ruby": [
        [
          "無言",
          "むげん"
        ]
      ],
      "word": "無言"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mugon",
      "ruby": [
        [
          "無言",
          "むごん"
        ]
      ],
      "word": "無言"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "mueon",
      "word": "무언(無言)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无言",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "無話可說。沉默。"
      ],
      "id": "zh-無言-zh-verb-r~UlZjGa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngièn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngiàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "(海陸,客家語拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "vu ngien"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wuyan"
    },
    {
      "roman": "ujanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "уянь"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無言",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无言",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無顏",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无颜",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無鹽",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无盐",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngièn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu^ˇ ngien^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "vu² ngian²"
    },
    {
      "ipa": "/vu¹¹ ŋi̯en¹¹/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngiàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu^ˇ ngian^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "vu² ngian²"
    },
    {
      "ipa": "/vu¹¹ ŋi̯an¹¹/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu ngien"
    },
    {
      "ipa": "/vu⁵⁵ ŋien⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² ɡi̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ ɡi̯ɛn²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ ɡi̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無言"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語詞元",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「言」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yǎkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "啞口無言"
    },
    {
      "roman": "yǎkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "哑口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "啞然無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "哑然无言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "嘿嘿無言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "嘿嘿无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "木訥無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "木讷无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "杜口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "杜口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "桃李無言,下自成蹊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "桃李无言,下自成蹊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言不讎,無德不報"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言不雠,无德不报"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言以對"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言以对"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無言症"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无言症"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "相對無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "相对无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "緘口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "缄口无言"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "閉口無言"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "闭口无言"
    },
    {
      "roman": "dùnkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "頓口無言"
    },
    {
      "roman": "dùnkǒuwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "顿口无言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "默默無言"
    },
    {
      "roman": "mòmòwúyán",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "默默无言"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mugon",
      "ruby": [
        [
          "無言",
          "むげん"
        ]
      ],
      "word": "無言"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mugon",
      "ruby": [
        [
          "無言",
          "むごん"
        ]
      ],
      "word": "無言"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "mueon",
      "word": "무언(無言)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无言",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "無話可說。沉默。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngièn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngiàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "(海陸,客家語拼音"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "zh_pron": "vu ngien"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wuyan"
    },
    {
      "roman": "ujanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "уянь"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無言",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无言",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無顏",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无颜",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "無鹽",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "无盐",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngièn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu^ˇ ngien^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "vu² ngian²"
    },
    {
      "ipa": "/vu¹¹ ŋi̯en¹¹/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "vù-ngiàn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu^ˇ ngian^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "vu² ngian²"
    },
    {
      "ipa": "/vu¹¹ ŋi̯an¹¹/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "vu ngien"
    },
    {
      "ipa": "/vu⁵⁵ ŋien⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "海陸",
        "包含竹東"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² ɡi̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ ɡi̯ɛn²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ ɡi̯ɛn²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-gân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'gaan"
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² ɡan¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無言"
}

Download raw JSONL data for 無言 meaning in 漢語 (7.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "無言"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "無言",
  "trace": "started on line 22, detected on line 22"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "無言"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "無言",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.