"啞口無言" meaning in 漢語

See 啞口無言 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /jä²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ u³⁵ jɛn³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /aː³⁵ hɐu̯³⁵ mou̯²¹ jiːn²¹/ [Cantonese, IPA], /a⁵³⁻⁴⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/ [Southern Min], /a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ bu²³⁻³³ ɡiɛn²³/ [Southern Min], /a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/ [Southern Min] Forms: 哑口无言 [Simplified Chinese]
  1. 被人質問或反駁時說不出話來
    Sense id: zh-啞口無言-zh-phrase-e6MIpOcR Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 默不作聲 (mòbùzuòshēng) [Traditional Chinese], 默不作声 (mòbùzuòshēng) [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「啞」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「言」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "哑口无言",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "Zhè jù huà shuō dé tā mǎnliǎntōnghóng, xiūkuì wànfēn, yǎkǒuwúyán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這句話說得他滿臉通紅,羞愧萬分,啞口無言。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "Zhè jù huà shuō dé tā mǎnliǎntōnghóng, xiūkuì wànfēn, yǎkǒuwúyán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这句话说得他满脸通红,羞愧万分,哑口无言。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "被人質問或反駁時說不出話來"
      ],
      "id": "zh-啞口無言-zh-phrase-e6MIpOcR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân / a-khó͘-bû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán [實際讀音:yákǒuwúyán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ya³-kʻou³-wu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǎ-kǒu-wú-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeakoouwuyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "якоууянь (jakouujanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ u³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "á háu mòuh yìhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "a² heo² mou⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ hɐu̯³⁵ mou̯²¹ jiːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "afqaw'bu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/a⁵³⁻⁴⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a-khó͘-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a-khóo-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a'qofbu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ bu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mòbùzuòshēng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "默不作聲"
    },
    {
      "roman": "mòbùzuòshēng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "默不作声"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "啞口無言"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「口」的漢語詞",
    "帶「啞」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「言」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "哑口无言",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "Zhè jù huà shuō dé tā mǎnliǎntōnghóng, xiūkuì wànfēn, yǎkǒuwúyán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這句話說得他滿臉通紅,羞愧萬分,啞口無言。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              64
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "roman": "Zhè jù huà shuō dé tā mǎnliǎntōnghóng, xiūkuì wànfēn, yǎkǒuwúyán.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这句话说得他满脸通红,羞愧万分,哑口无言。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "被人質問或反駁時說不出話來"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân / a-khó͘-bû-giân"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán [實際讀音:yákǒuwúyán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǎkǒuwúyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ya³-kʻou³-wu²-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǎ-kǒu-wú-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeakoouwuyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "якоууянь (jakouujanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ u³⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "á háu mòuh yìhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "aa² hau² mou⁴ jin⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "a² heo² mou⁴ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ hɐu̯³⁵ mou̯²¹ jiːn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "á-kháu-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "afqaw'bu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/a⁵³⁻⁴⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻²² ɡiɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a-khó͘-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a-khóo-bû-giân"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "a'qofbu'gieen"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ bu²³⁻³³ ɡiɛn²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ bu²⁴⁻¹¹ ɡiɛn²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mòbùzuòshēng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "默不作聲"
    },
    {
      "roman": "mòbùzuòshēng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "默不作声"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "啞口無言"
}

Download raw JSONL data for 啞口無言 meaning in 漢語 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-16 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (59e63ed and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.