See 為人 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「為」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "做人處世接物" ], "id": "zh-為人-zh-verb-I54lhmSZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Huānghóu Shìrén bìng bùnéng wéirén, lìng qí fūrén yǔ qí dì luàn ér shēng Tāguǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "荒侯市人病不能為人,令其夫人與其弟亂而生他廣。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Huānghóu Shìrén bìng bùnéng wéirén, lìng qí fūrén yǔ qí dì luàn ér shēng Tāguǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "荒侯市人病不能为人,令其夫人与其弟乱而生他广。" } ], "glosses": [ "男女交媾" ], "id": "zh-為人-zh-verb-luFCRFqa" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ], [ 57, 63 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ], [ 19, 21 ] ], "ref": "《穀梁传·僖公二十二年》", "roman": "Rén zhīsuǒyǐ wéirén zhě, yán yě. Rén ér bù néngyán, héyǐ wéirén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "人之所以爲人者,言也。人而不能言,何以爲人?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ], [ 57, 63 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ], [ 19, 21 ] ], "ref": "《穀梁传·僖公二十二年》", "roman": "Rén zhīsuǒyǐ wéirén zhě, yán yě. Rén ér bù néngyán, héyǐ wéirén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "人之所以为人者,言也。人而不能言,何以为人?" } ], "glosses": [ "作為人類" ], "id": "zh-為人-zh-verb-NUDIw5lQ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「為」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "做人處世的態度" ], "id": "zh-為人-zh-noun-7-OsPBdN" }, { "glosses": [ "形貌特徵" ], "id": "zh-為人-zh-noun-RIg8zMVE" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「為」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "元·无名氏《举案齐眉》第一折", "roman": "Xiǎojiě, zé jiǎn nà fùguì de zhāo yīge, yòu wéirén, yòu shòuyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "小姐,則揀那富貴的招一個,又爲人,又受用。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "元·无名氏《举案齐眉》第一折", "roman": "Xiǎojiě, zé jiǎn nà fùguì de zhāo yīge, yòu wéirén, yòu shòuyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "小姐,则拣那富贵的招一个,又为人,又受用。" } ], "glosses": [ "體面" ], "id": "zh-為人-zh-adj-~icjpuKJ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「為」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "為了某人" ], "id": "zh-為人-zh-verb-ddNBMOKg" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vi-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ūi-lâng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei⁴-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weyren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "waih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁶ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²² jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vi-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^(nginˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi⁴ ngin²" }, { "ipa": "/vi⁵⁵ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ūi-lâng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uī-lâng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uixlaang" }, { "ipa": "/u̯i²²⁻²¹ laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/u̯i⁴¹⁻²² laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/u̯i²²⁻²¹ laŋ¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/u̯i³³⁻¹¹ laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/u̯i³³⁻²¹ laŋ²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "為人" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「為」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "做人處世接物" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Huānghóu Shìrén bìng bùnéng wéirén, lìng qí fūrén yǔ qí dì luàn ér shēng Tāguǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "荒侯市人病不能為人,令其夫人與其弟亂而生他廣。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《史記》,司馬遷,約公元前91年", "roman": "Huānghóu Shìrén bìng bùnéng wéirén, lìng qí fūrén yǔ qí dì luàn ér shēng Tāguǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "荒侯市人病不能为人,令其夫人与其弟乱而生他广。" } ], "glosses": [ "男女交媾" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ], [ 57, 63 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ], [ 19, 21 ] ], "ref": "《穀梁传·僖公二十二年》", "roman": "Rén zhīsuǒyǐ wéirén zhě, yán yě. Rén ér bù néngyán, héyǐ wéirén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "人之所以爲人者,言也。人而不能言,何以爲人?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ], [ 57, 63 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ], [ 19, 21 ] ], "ref": "《穀梁传·僖公二十二年》", "roman": "Rén zhīsuǒyǐ wéirén zhě, yán yě. Rén ér bù néngyán, héyǐ wéirén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "人之所以为人者,言也。人而不能言,何以为人?" } ], "glosses": [ "作為人類" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「為」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "做人處世的態度" ] }, { "glosses": [ "形貌特徵" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「為」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人師表" }, { "roman": "wéirénshībiǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人师表" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為人處世" }, { "roman": "wéirénchǔshì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为人处世" } ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "元·无名氏《举案齐眉》第一折", "roman": "Xiǎojiě, zé jiǎn nà fùguì de zhāo yīge, yòu wéirén, yòu shòuyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "小姐,則揀那富貴的招一個,又爲人,又受用。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 44, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "ref": "元·无名氏《举案齐眉》第一折", "roman": "Xiǎojiě, zé jiǎn nà fùguì de zhāo yīge, yòu wéirén, yòu shòuyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "小姐,则拣那富贵的招一个,又为人,又受用。" } ], "glosses": [ "體面" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wéirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei²-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wéi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weiren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wàih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁴ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁴ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²¹ jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vì-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^ˇ ngin^ˇ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi² ngin²" }, { "ipa": "/vi¹¹ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-lîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uiliin" }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻²² lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i²⁴⁻¹¹ lin²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taibei", "Xiamen", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ûi-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uî-jîn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uijiin" }, { "ipa": "/u̯i²³⁻³³ zin²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/u̯i¹³⁻²² d͡zin¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Kaohsiung", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "word": "為人" } { "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「為」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "爲人", "tags": [ "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "为人", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "為了某人" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vi-ngìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ūi-lâng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wèirén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei⁴-jên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèi-rén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "weyren" }, { "roman": "vɛjžɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэйжэнь" }, { "ipa": "/weɪ̯⁵¹ ʐən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "waih yàhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai⁶ jan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei⁶ yen⁴" }, { "ipa": "/wɐi̯²² jɐn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "vi-ngìn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "vi^(nginˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "vi⁴ ngin²" }, { "ipa": "/vi⁵⁵ ŋin¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ūi-lâng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "uī-lâng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "uixlaang" }, { "ipa": "/u̯i²²⁻²¹ laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/u̯i⁴¹⁻²² laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/u̯i²²⁻²¹ laŋ¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/u̯i³³⁻¹¹ laŋ²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/u̯i³³⁻²¹ laŋ²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "為人" }
Download raw JSONL data for 為人 meaning in 漢語 (17.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (740530f and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.