See 消極 in All languages combined, or Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "積極"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "积极"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「極」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「消」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有4個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語 情緒",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語水平考試丙級詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "消极",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "adj",
"pos_title": "形容詞",
"senses": [
{
"glosses": [
"反面的;阻礙發展的"
],
"id": "zh-消極-zh-adj-2w2VbKKC"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有使用例的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
33,
39
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"roman": "Zìcóng luòbǎng hòu, tā yīzhí hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "自從落榜後,他一直很消極。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
33,
39
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"roman": "Zìcóng luòbǎng hòu, tā yīzhí hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "自从落榜后,他一直很消极。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
44
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"roman": "Tā zuò rènhé shìqíng de tàidù dōu hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "她做任何事情的態度都很消極。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
44
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"roman": "Tā zuò rènhé shìqíng de tàidù dōu hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "她做任何事情的态度都很消极。"
}
],
"glosses": [
"逃避現實,意志消沉"
],
"id": "zh-消極-zh-adj-p~FGa~D5"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "xiāojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ"
},
{
"audio": "Zh-xiaojí.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Zh-xiaojí.ogg/Zh-xiaojí.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiaojí.ogg",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-ke̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "siao¹ gêg⁸"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "xiāojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "siaojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "hsiao¹-chi²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "syāu-jí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "shiaujyi"
},
{
"roman": "sjaoczi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "сяоцзи"
},
{
"ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sīu gihk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "xiu¹ gig⁶"
},
{
"ipa": "/siːu̯⁵⁵ kɪk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "siau'kiak"
},
{
"ipa": "/si̯au̯³³ ki̯ak̚²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-ke̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "siau-ki̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "siau'kek"
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻²² ki̯ɪk̚¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻²² ki̯ɪk̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻³³ ki̯ɪk̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA",
"Taibei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "siao¹ gêg⁸"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "siau ke̍k"
},
{
"ipa": "/siau³³⁻²³ kek̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "消沉",
"word": "低沉"
},
{
"roman": "dīluò",
"sense": "消沉",
"word": "低落"
},
{
"roman": "sàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "喪氣"
},
{
"roman": "sàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "丧气"
},
{
"roman": "yāyì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "壓抑"
},
{
"roman": "yāyì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "压抑"
},
{
"roman": "shīwàng",
"sense": "消沉",
"word": "失望"
},
{
"roman": "shīluò",
"sense": "消沉",
"word": "失落"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "寡歡"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "寡欢"
},
{
"raw_tags": [
"古旧"
],
"roman": "yōuyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "幽鬱"
},
{
"raw_tags": [
"古旧"
],
"roman": "yōuyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "幽郁"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "悒鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "悒郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "悒鬱寡歡"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "悒郁寡欢"
},
{
"roman": "chóumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "愁悶"
},
{
"roman": "chóumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "愁闷"
},
{
"roman": "yōumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憂悶"
},
{
"roman": "yōumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "忧闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "cǎnjǔ",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "慘沮"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "cǎnjǔ",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "惨沮"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憂鬱"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "忧郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憋悶"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "憋闷"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "懊喪"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "懊丧"
},
{
"roman": "yìyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "抑鬱"
},
{
"roman": "yìyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "抑郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沉悶"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沉闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沉鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沉郁"
},
{
"roman": "jǔsàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沮喪"
},
{
"roman": "jǔsàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沮丧"
},
{
"roman": "xiāochén",
"sense": "消沉",
"word": "消沉"
},
{
"raw_tags": [
"文雅",
"用于组词"
],
"sense": "消沉",
"word": "灰"
},
{
"roman": "huī xīn",
"sense": "消沉",
"word": "灰心"
},
{
"roman": "huīxīnsàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "灰心喪氣"
},
{
"roman": "huīxīnsàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "灰心丧气"
},
{
"roman": "fánmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "煩悶"
},
{
"roman": "fánmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "烦闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "神傷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "神伤"
},
{
"raw_tags": [
"文雅",
"闽东语"
],
"roman": "suǒmò",
"sense": "消沉",
"word": "索寞"
},
{
"roman": "kǔmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "苦悶"
},
{
"roman": "kǔmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "苦闷"
},
{
"sense": "消沉",
"word": "萎靡"
},
{
"roman": "yīnàn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "陰暗"
},
{
"roman": "yīnàn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "阴暗"
},
{
"roman": "yīnchén",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "陰沉"
},
{
"roman": "yīnchén",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "阴沉"
},
{
"roman": "tuítáng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹唐"
},
{
"roman": "tuítáng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓唐"
},
{
"roman": "tuísàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹喪"
},
{
"roman": "tuísàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓丧"
},
{
"roman": "tuífèi",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹廢"
},
{
"roman": "tuífèi",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓废"
},
{
"roman": "yùmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱悶"
},
{
"roman": "yùmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "yùyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "yùyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱不樂"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁不乐"
},
{
"roman": "yùyùguǎhuān",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱寡歡"
},
{
"roman": "yùyùguǎhuān",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁寡欢"
}
],
"word": "消極"
}
{
"antonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "積極"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "积极"
}
],
"categories": [
"官話形容詞",
"官話詞元",
"帶「極」的漢語詞",
"帶「消」的漢語詞",
"有4個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"有音頻鏈接的官話詞",
"泉漳話形容詞",
"泉漳話詞元",
"漢語 情緒",
"漢語形容詞",
"漢語水平考試丙級詞",
"漢語詞元",
"潮州話形容詞",
"潮州話詞元",
"粵語形容詞",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "消极",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "adj",
"pos_title": "形容詞",
"senses": [
{
"glosses": [
"反面的;阻礙發展的"
]
},
{
"categories": [
"有使用例的官話詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
33,
39
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"roman": "Zìcóng luòbǎng hòu, tā yīzhí hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "自從落榜後,他一直很消極。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
33,
39
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"roman": "Zìcóng luòbǎng hòu, tā yīzhí hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "自从落榜后,他一直很消极。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
44
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"roman": "Tā zuò rènhé shìqíng de tàidù dōu hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "她做任何事情的態度都很消極。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
44
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"roman": "Tā zuò rènhé shìqíng de tàidù dōu hěn xiāojí.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "她做任何事情的态度都很消极。"
}
],
"glosses": [
"逃避現實,意志消沉"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "xiāojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ"
},
{
"audio": "Zh-xiaojí.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Zh-xiaojí.ogg/Zh-xiaojí.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiaojí.ogg",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-ke̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "siao¹ gêg⁸"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "xiāojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄒㄧㄠ ㄐㄧˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "siaojí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "hsiao¹-chi²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "syāu-jí"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "shiaujyi"
},
{
"roman": "sjaoczi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "сяоцзи"
},
{
"ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sīu gihk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "siu¹ gik⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "xiu¹ gig⁶"
},
{
"ipa": "/siːu̯⁵⁵ kɪk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "siau-kia̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "siau'kiak"
},
{
"ipa": "/si̯au̯³³ ki̯ak̚²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "siau-ke̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "siau-ki̍k"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "siau'kek"
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻²² ki̯ɪk̚¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻²² ki̯ɪk̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/si̯au̯⁴⁴⁻³³ ki̯ɪk̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Taiwanese",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"general",
"IPA",
"Taibei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "siao¹ gêg⁸"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "siau ke̍k"
},
{
"ipa": "/siau³³⁻²³ kek̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "消沉",
"word": "低沉"
},
{
"roman": "dīluò",
"sense": "消沉",
"word": "低落"
},
{
"roman": "sàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "喪氣"
},
{
"roman": "sàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "丧气"
},
{
"roman": "yāyì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "壓抑"
},
{
"roman": "yāyì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "压抑"
},
{
"roman": "shīwàng",
"sense": "消沉",
"word": "失望"
},
{
"roman": "shīluò",
"sense": "消沉",
"word": "失落"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "寡歡"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "寡欢"
},
{
"raw_tags": [
"古旧"
],
"roman": "yōuyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "幽鬱"
},
{
"raw_tags": [
"古旧"
],
"roman": "yōuyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "幽郁"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "悒鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "悒郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "悒鬱寡歡"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "悒郁寡欢"
},
{
"roman": "chóumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "愁悶"
},
{
"roman": "chóumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "愁闷"
},
{
"roman": "yōumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憂悶"
},
{
"roman": "yōumèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "忧闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "cǎnjǔ",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "慘沮"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "cǎnjǔ",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "惨沮"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憂鬱"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "忧郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "憋悶"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "憋闷"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "懊喪"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "懊丧"
},
{
"roman": "yìyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "抑鬱"
},
{
"roman": "yìyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "抑郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沉悶"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沉闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沉鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沉郁"
},
{
"roman": "jǔsàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "沮喪"
},
{
"roman": "jǔsàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "沮丧"
},
{
"roman": "xiāochén",
"sense": "消沉",
"word": "消沉"
},
{
"raw_tags": [
"文雅",
"用于组词"
],
"sense": "消沉",
"word": "灰"
},
{
"roman": "huī xīn",
"sense": "消沉",
"word": "灰心"
},
{
"roman": "huīxīnsàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "灰心喪氣"
},
{
"roman": "huīxīnsàngqì",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "灰心丧气"
},
{
"roman": "fánmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "煩悶"
},
{
"roman": "fánmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "烦闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "神傷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "神伤"
},
{
"raw_tags": [
"文雅",
"闽东语"
],
"roman": "suǒmò",
"sense": "消沉",
"word": "索寞"
},
{
"roman": "kǔmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "苦悶"
},
{
"roman": "kǔmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "苦闷"
},
{
"sense": "消沉",
"word": "萎靡"
},
{
"roman": "yīnàn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "陰暗"
},
{
"roman": "yīnàn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "阴暗"
},
{
"roman": "yīnchén",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "陰沉"
},
{
"roman": "yīnchén",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "阴沉"
},
{
"roman": "tuítáng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹唐"
},
{
"roman": "tuítáng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓唐"
},
{
"roman": "tuísàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹喪"
},
{
"roman": "tuísàng",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓丧"
},
{
"roman": "tuífèi",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "頹廢"
},
{
"roman": "tuífèi",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "颓废"
},
{
"roman": "yùmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱悶"
},
{
"roman": "yùmèn",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁闷"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "yùyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱"
},
{
"raw_tags": [
"文雅"
],
"roman": "yùyù",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱不樂"
},
{
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁不乐"
},
{
"roman": "yùyùguǎhuān",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "鬱鬱寡歡"
},
{
"roman": "yùyùguǎhuān",
"sense": "消沉",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "郁郁寡欢"
}
],
"word": "消極"
}
Download raw JSONL data for 消極 meaning in 漢語 (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-11-02 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.