"星兒" meaning in 漢語

See 星兒 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕiɤ̯̃ɻ⁵⁵/
Etymology: __NOTITLECONVERT__
  1. 星 (xīng) 的兒化形式。(斑點,非常小的東西) Tags: form-of
    Sense id: zh-星兒-zh-noun-5JDLiwAi Categories (other): 官話兒化詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語名詞, 漢語詞元

Noun

IPA: /ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/, /sɪŋ⁵⁵ jiː²¹/, /t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ li²⁴/, /t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ li²³/
Etymology: __NOTITLECONVERT__
  1. 星 (xīng) 的兒化形式。 Tags: form-of
    Sense id: zh-星兒-zh-noun-DOSpMkmJ Categories (other): 官話兒化詞, 有引文的官話詞, 有引文的泉漳話詞, 有引文的粵語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語名詞, 漢語詞元, 漢語詞條詞源請求 Synonyms: , 星星, 星星兒, 星宿, 星斗, 星宿兒, 星子, 天星, 宿宿, 星兒星, 星仔, 星哩, 月星, 星媳婦, 星粒, 星頭, 滿天星, 天星子, 星亮, 星星 兒童用語

Noun

IPA: /ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/, /t͡sʰẽ³³⁻²³ d͡zi⁵⁵/
Etymology: __NOTITLECONVERT__ (此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)
  1. 自閉症兒童
    Sense id: zh-星兒-zh-noun-fUaWgCcQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 星星的孩子
Categories (other): 漢語名詞, 漢語詞元

Download JSONL data for 星兒 meaning in 漢語 (18.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話兒化詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "星 (xīng) 的兒化形式。(斑點,非常小的東西)"
      ],
      "id": "zh-星兒-zh-noun-5JDLiwAi",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "singr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shiengl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синр (sinr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɤ̯̃ɻ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "星兒"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞條詞源請求",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話兒化詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "文夏,星星知我心",
          "roman": "chhiⁿ-lî sī choân-pō͘ ē chai-iáⁿ",
          "text": "星兒是全部會知影",
          "translation": "星星知曉一切"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "文夏,星星知我心",
          "roman": "chhiⁿ-lî sī choân-pō͘ ē chai-iáⁿ",
          "text": "星儿是全部会知影",
          "translation": "星星知曉一切"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "1979年,費玉清、歌詞:林煌坤,夜曲",
          "roman": "jìngjìng de yèbàn lǐ, tiānbiān xīng'ér yīxī",
          "text": "靜靜的夜半裡 天邊星兒依稀"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "1979年,費玉清、歌詞:林煌坤,夜曲",
          "roman": "jìngjìng de yèbàn lǐ, tiānbiān xīng'ér yīxī",
          "text": "静静的夜半里 天边星儿依稀"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "只有寂寞 無人祝福 抬頭看星兒",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "只有寂寞 无人祝福 抬头看星儿",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "決心",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2004年,徐嘉良,歌詞:李岩修,到底要按怎",
          "roman": "chhiⁿ-lî m̄ chai-iáⁿ, goe̍h iā bô thiaⁿ",
          "text": "星兒不知影 月也無聽",
          "translation": "星星不知道,月亮也不聽話"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2004年,徐嘉良,歌詞:李岩修,到底要按怎",
          "roman": "chhiⁿ-lî m̄ chai-iáⁿ, goe̍h iā bô thiaⁿ",
          "text": "星儿不知影 月也无听",
          "translation": "星星不知道,月亮也不聽話"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "月兒彎彎 星兒閃閃"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "月儿弯弯 星儿闪闪"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "星月晚安曲"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "林青云"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語書面語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2022, SerriniX 楊彤、歌詞:Serrini, 新的新的世界",
          "roman": "joeng⁶ mun⁵ tin¹ sing¹ ji⁴ man⁵ min⁶ soeng⁶",
          "text": "讓滿天星兒吻面上",
          "translation": "讓星星在我們的臉頰上啄吻"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語書面語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2022, SerriniX 楊彤、歌詞:Serrini, 新的新的世界",
          "roman": "joeng⁶ mun⁵ tin¹ sing¹ ji⁴ man⁵ min⁶ soeng⁶",
          "text": "让满天星儿吻面上",
          "translation": "讓星星在我們的臉頰上啄吻"
        }
      ],
      "glosses": [
        "星 (xīng) 的兒化形式。"
      ],
      "id": "zh-星兒-zh-noun-DOSpMkmJ",
      "raw_tags": [
        "詩歌或方言"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-lî / chheⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-êrh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīng-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shingerl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синъэр (sinʺer)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sīng yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xing¹ yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshinn-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "chvilii"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ li²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chheⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshenn-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zhvelii"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ li²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "石家莊",
        "烏蘭浩特",
        "通遼",
        "赤峰",
        "巴彥浩特",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "瀋陽",
        "青島",
        "濟南",
        "鄭州",
        "武漢",
        "紅安",
        "昆明",
        "桂林",
        "桂林(臨桂)",
        "柳州",
        "柳州(雒容)",
        "徐州",
        "揚州",
        "南京",
        "合肥",
        "南通",
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "香港(新田圍頭話)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "澳門",
        "廣州(番禺)",
        "廣州(花都花山)",
        "廣州(從化)",
        "廣州(增城)",
        "佛山(順德)",
        "佛山(高明明城)",
        "珠海(斗門)",
        "江門(白沙)",
        "江門(新會)",
        "台山",
        "台山(廣海)",
        "開平(赤坎)",
        "恩平(牛江)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "東莞",
        "深圳(寶安沙井)",
        "清遠",
        "佛岡",
        "連州(清水四會話)",
        "韶關",
        "韶關(曲江)",
        "德慶",
        "新興",
        "羅定",
        "廉江",
        "南寧",
        "桂平",
        "蒙山(西河)",
        "貴港(南江)",
        "靈山",
        "浦北",
        "北海",
        "北海(僑港 — 吉婆島)",
        "寧明",
        "賀州(鋪門)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "泗里街(新會)",
        "新加坡(廣府)",
        "胡志明市(廣府)",
        "贛語",
        "彭澤",
        "客家語",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "東莞(清溪)",
        "博羅(本地話)",
        "深圳(沙頭角)",
        "五華(華城)",
        "河源(本地話)",
        "揭西",
        "于都",
        "石城",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "博白(龍潭)",
        "北流(塘岸)",
        "石角甲港(河婆)",
        "山口洋",
        "坤甸(梅縣)",
        "徽語",
        "祁門",
        "晉語",
        "張家口",
        "九姓漁民船上話",
        "建德",
        "金華",
        "蘭溪",
        "屯溪",
        "閩北語",
        "政和",
        "閩東語",
        "福州",
        "福清",
        "永泰",
        "壽寧",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "永春",
        "漳州",
        "漳州(長泰)",
        "華安",
        "臺北",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "金門",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "桂平(東升)",
        "潮州",
        "汕頭",
        "揭陽",
        "曼谷(潮汕)",
        "新山(潮汕)",
        "坤甸(潮汕)",
        "雷州",
        "文昌",
        "海口",
        "莆仙語",
        "莆田",
        "仙遊",
        "南部平話",
        "南寧(粟村)",
        "賓陽",
        "北部平話",
        "桂林(竹園)",
        "桂林(臨桂六塘)",
        "靈川(潭下)",
        "平樂(張家)",
        "陽朔(驥馬)",
        "鍾山(公安)",
        "畲話",
        "福鼎",
        "羅源",
        "三明",
        "順昌",
        "貴溪(樟坪)",
        "蒼南",
        "景寧",
        "麗水",
        "龍游",
        "豐順",
        "瓦鄉話",
        "古丈(高峰)",
        "沅陵(筲箕灣)",
        "瀘溪(梁家潭)",
        "城步(巡頭)",
        "吳語",
        "上海",
        "上海(崇明)",
        "蘇州",
        "蘇州(吳江)",
        "無錫",
        "丹陽",
        "杭州",
        "杭州(富陽)",
        "寧波",
        "溫州",
        "湘語",
        "婁底",
        "灌陽(文市)"
      ],
      "word": "星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "北京",
        "臺灣",
        "天津",
        "廊坊",
        "唐山",
        "滄州",
        "保定",
        "大名",
        "赤峰",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "哈爾濱",
        "瀋陽",
        "青島",
        "濟南",
        "洛陽",
        "鄭州",
        "西安",
        "定邊",
        "銀川",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "武漢",
        "成都",
        "貴陽",
        "桂林",
        "柳州",
        "鹿寨",
        "南寧(武鳴)",
        "羅城(東門)",
        "湘潭(江南工業集團江南話)",
        "徐州",
        "合肥",
        "滁州",
        "祁門(安凌軍話)",
        "新加坡",
        "大谷地(麻栗垻)",
        "熱水塘(龍陵)",
        "美斯樂(瀾滄)",
        "湄賽(騰衝)",
        "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)",
        "粵語",
        "香港",
        "香港(汀角)",
        "香港(東平洲)",
        "韶關",
        "仁化",
        "樂昌",
        "合浦(廉州)",
        "桂平(江口)",
        "欽州",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "防城港(防城)",
        "芒街",
        "客家語",
        "連南",
        "從化(呂田)",
        "荔浦(雙堆屯)",
        "陽朔(金寶)",
        "士乃(惠陽)",
        "徽語",
        "歙縣(嚮杲)",
        "歙縣(大谷運)",
        "晉語",
        "太原",
        "大同",
        "大同(雲州)",
        "大同(雲州西冊田)",
        "長治",
        "太僕寺(寶昌)",
        "集寧",
        "呼和浩特",
        "包頭",
        "邯鄲",
        "閩東語",
        "馬祖",
        "閩南語",
        "桂平(小汶)",
        "桂林(碧岩閣)",
        "南部平話",
        "南寧(葛家園)",
        "南寧(粟村)",
        "北部平話",
        "靈川(三街)",
        "靈川(高橋)",
        "灌陽(觀音閣)",
        "柳城(楊梅)",
        "羅城(牛畢)",
        "吳語",
        "上海",
        "蘇州",
        "無錫",
        "丹陽",
        "杭州",
        "寧波"
      ],
      "word": "星星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "瀋陽",
        "成都"
      ],
      "word": "星星兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "萬榮",
        "蘭州",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "烏魯木齊縣(板房溝)",
        "焉耆",
        "木里",
        "貴陽",
        "昆明",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)",
        "果敢",
        "粵語",
        "儋州",
        "客家語",
        "長汀",
        "連城",
        "寧化",
        "成都(新都街道)",
        "徽語",
        "歙縣(嚮杲)",
        "歙縣(大谷運)",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "臨河",
        "集寧",
        "呼和浩特",
        "包頭",
        "東勝",
        "海勃灣",
        "閩北語",
        "建甌",
        "建甌(迪口)",
        "松溪",
        "政和",
        "建陽",
        "武夷山",
        "浦城(石陂)",
        "湘語",
        "晴隆(長流喇叭苗人話)"
      ],
      "word": "星宿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "武漢",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "閩東語",
        "馬祖"
      ],
      "word": "星斗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都",
        "成都(新都)"
      ],
      "word": "星宿兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "桂林",
        "灌陽",
        "平樂",
        "南寧(福建)",
        "賓陽(南街)",
        "田林(浪平)",
        "田林(平塘)",
        "象州(納祿)",
        "永州",
        "贛語",
        "南昌",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "韶關(曲江)",
        "武平",
        "武平(坪畬)",
        "于都",
        "馬山(片聯)",
        "賓陽(王靈)",
        "桂林(臨桂小江)",
        "平樂(同安)",
        "陽朔(金寶)",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "南寧(沙井)",
        "南寧(葛家園)",
        "南寧(鷓鴣淥)",
        "南寧(四聯)",
        "南寧(秀廂)",
        "南寧(粟村)",
        "賓陽",
        "賓陽(新橋)",
        "崇左(瀨湍)",
        "北部平話",
        "桂林(大河)",
        "桂林(朝陽)",
        "桂林(東邊洲)",
        "桂林(陽家)",
        "桂林(臨桂五通)",
        "桂林(臨桂兩江)",
        "湘語",
        "長沙",
        "湘潭",
        "湘鄉",
        "湘鄉(梅橋)",
        "婁底",
        "雙峰",
        "衡山",
        "衡山(白果)",
        "全州",
        "晴隆(長流喇叭苗人話)"
      ],
      "word": "星子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "柳州",
        "宜州",
        "羅城(東門)",
        "祁門(安凌軍話)",
        "粵語",
        "佛山",
        "佛山(南海沙頭)",
        "佛山(三水)",
        "中山(石岐)",
        "中山(沖口門疍家話)",
        "珠海(前山)",
        "斗門(上橫水上話)",
        "英德(浛洸)",
        "連山(布田)",
        "連山(永和)",
        "懷集",
        "封開(南豐)",
        "鬱南(平台)",
        "陽江",
        "信宜",
        "廉江",
        "南寧",
        "南寧(疍家話)",
        "梧州",
        "玉林",
        "桂平(金田)",
        "桂平(江口)",
        "桂平(麻垌)",
        "平南(丹竹)",
        "蒙山(新圩)",
        "蒙山(陳塘)",
        "北流",
        "北流(塘寮)",
        "百色",
        "博白",
        "欽州",
        "欽州(長灘)",
        "欽州(犀牛腳)",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "橫州",
        "防城港(防城)",
        "崇左(瀨湍)",
        "扶綏(渠舊)",
        "平樂(馬家)",
        "芒街",
        "客家語",
        "中山(五桂山)",
        "中山(南朗合水)",
        "連山(小三江)",
        "瑞金",
        "陸川",
        "陸川(大橋)",
        "博白(沙河)",
        "博白(嶺坪)",
        "北流(西埌共和)",
        "興業(高峰)",
        "桂東",
        "徽語",
        "績溪",
        "歙縣",
        "歙縣(大谷運)",
        "祁門(安凌民話)",
        "旌德",
        "閩北語",
        "政和(鎮前)",
        "閩東語",
        "福州",
        "長樂",
        "福清",
        "古田",
        "福安",
        "寧德",
        "壽寧",
        "周寧",
        "福鼎",
        "閩南語",
        "德化",
        "新北(三峽)",
        "龍巖",
        "漳平(永福)",
        "大田",
        "平南(上渡)",
        "平南(平田)",
        "桂平(小汶)",
        "桂平(東升)",
        "莆仙語",
        "福鼎(澳腰)",
        "閩中語",
        "永安",
        "三元",
        "沙縣",
        "延平(王臺)",
        "中山閩語",
        "沙溪(隆都)",
        "三鄉",
        "南部平話",
        "橫州(百合)"
      ],
      "word": "天星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "營盤(陝西東干語)"
      ],
      "word": "宿宿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)"
      ],
      "word": "星兒星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "陽山",
        "肇慶(高要)",
        "四會",
        "廣寧",
        "雲浮",
        "靈川(楊家)",
        "平樂(水山)",
        "贛語",
        "黎川",
        "客家語",
        "梅縣",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "荔浦(雙堆屯)",
        "畲話",
        "福安"
      ],
      "word": "星仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧",
        "五華(華城)",
        "北部平話",
        "靈川(三街)",
        "靈川(雙洲)"
      ],
      "word": "星哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "田林(高龍)"
      ],
      "word": "月星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "晉語",
        "長治"
      ],
      "word": "星媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(大埠)"
      ],
      "word": "星粒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(潛經)"
      ],
      "word": "星頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(潛經)"
      ],
      "word": "滿天星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "瓦鄉話",
        "瀘溪(李家田)"
      ],
      "word": "天星子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "杭州(富陽)"
      ],
      "word": "星亮"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "金華"
      ],
      "word": "星星 兒童用語"
    }
  ],
  "word": "星兒"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "自閉症兒童"
      ],
      "id": "zh-星兒-zh-noun-fUaWgCcQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cên¹ ri⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-êrh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīng-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shingerl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синъэр (sinʺer)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cên¹ ri⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tsheⁿ jî"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ³³⁻²³ d͡zi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "星星的孩子"
    }
  ],
  "word": "星兒"
}
{
  "categories": [
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "官話兒化詞"
      ],
      "glosses": [
        "星 (xīng) 的兒化形式。(斑點,非常小的東西)"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "singr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīngr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shiengl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синр (sinr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɤ̯̃ɻ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "星兒"
}

{
  "categories": [
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "漢語詞條詞源請求"
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "官話兒化詞",
        "有引文的官話詞",
        "有引文的泉漳話詞",
        "有引文的粵語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "文夏,星星知我心",
          "roman": "chhiⁿ-lî sī choân-pō͘ ē chai-iáⁿ",
          "text": "星兒是全部會知影",
          "translation": "星星知曉一切"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "文夏,星星知我心",
          "roman": "chhiⁿ-lî sī choân-pō͘ ē chai-iáⁿ",
          "text": "星儿是全部会知影",
          "translation": "星星知曉一切"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "1979年,費玉清、歌詞:林煌坤,夜曲",
          "roman": "jìngjìng de yèbàn lǐ, tiānbiān xīng'ér yīxī",
          "text": "靜靜的夜半裡 天邊星兒依稀"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "1979年,費玉清、歌詞:林煌坤,夜曲",
          "roman": "jìngjìng de yèbàn lǐ, tiānbiān xīng'ér yīxī",
          "text": "静静的夜半里 天边星儿依稀"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "只有寂寞 無人祝福 抬頭看星兒",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "只有寂寞 无人祝福 抬头看星儿",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî"
          ],
          "ref": "2003年,郭桂彬, 決心",
          "roman": "chí-ū siok-bo̍k, bô lâng chiok-hok, gia̍h-thâu khòaⁿ chheⁿ-lî",
          "text": "決心",
          "translation": "這裡只有寂寞,沒有人祝福我,我抬起頭來看星星"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2004年,徐嘉良,歌詞:李岩修,到底要按怎",
          "roman": "chhiⁿ-lî m̄ chai-iáⁿ, goe̍h iā bô thiaⁿ",
          "text": "星兒不知影 月也無聽",
          "translation": "星星不知道,月亮也不聽話"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "臺語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2004年,徐嘉良,歌詞:李岩修,到底要按怎",
          "roman": "chhiⁿ-lî m̄ chai-iáⁿ, goe̍h iā bô thiaⁿ",
          "text": "星儿不知影 月也无听",
          "translation": "星星不知道,月亮也不聽話"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "月兒彎彎 星兒閃閃"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "月儿弯弯 星儿闪闪"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "星月晚安曲"
          ],
          "ref": "2009年,兆又昇、歌詞:林青云, 星月晚安曲",
          "roman": "yuè'ér wānwān, xīng'ér shǎnshǎn",
          "text": "林青云"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語書面語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2022, SerriniX 楊彤、歌詞:Serrini, 新的新的世界",
          "roman": "joeng⁶ mun⁵ tin¹ sing¹ ji⁴ man⁵ min⁶ soeng⁶",
          "text": "讓滿天星兒吻面上",
          "translation": "讓星星在我們的臉頰上啄吻"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "粵語書面語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2022, SerriniX 楊彤、歌詞:Serrini, 新的新的世界",
          "roman": "joeng⁶ mun⁵ tin¹ sing¹ ji⁴ man⁵ min⁶ soeng⁶",
          "text": "让满天星儿吻面上",
          "translation": "讓星星在我們的臉頰上啄吻"
        }
      ],
      "glosses": [
        "星 (xīng) 的兒化形式。"
      ],
      "raw_tags": [
        "詩歌或方言"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-lî / chheⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-êrh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīng-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shingerl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синъэр (sinʺer)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sīng yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing¹ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xing¹ yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ⁵⁵ jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chhiⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshinn-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "chvilii"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰĩ⁴⁴⁻³³ li²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "chheⁿ-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tshenn-lî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "zhvelii"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ⁴⁴⁻³³ li²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "石家莊",
        "烏蘭浩特",
        "通遼",
        "赤峰",
        "巴彥浩特",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "瀋陽",
        "青島",
        "濟南",
        "鄭州",
        "武漢",
        "紅安",
        "昆明",
        "桂林",
        "桂林(臨桂)",
        "柳州",
        "柳州(雒容)",
        "徐州",
        "揚州",
        "南京",
        "合肥",
        "南通",
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "香港(新田圍頭話)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "澳門",
        "廣州(番禺)",
        "廣州(花都花山)",
        "廣州(從化)",
        "廣州(增城)",
        "佛山(順德)",
        "佛山(高明明城)",
        "珠海(斗門)",
        "江門(白沙)",
        "江門(新會)",
        "台山",
        "台山(廣海)",
        "開平(赤坎)",
        "恩平(牛江)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "東莞",
        "深圳(寶安沙井)",
        "清遠",
        "佛岡",
        "連州(清水四會話)",
        "韶關",
        "韶關(曲江)",
        "德慶",
        "新興",
        "羅定",
        "廉江",
        "南寧",
        "桂平",
        "蒙山(西河)",
        "貴港(南江)",
        "靈山",
        "浦北",
        "北海",
        "北海(僑港 — 吉婆島)",
        "寧明",
        "賀州(鋪門)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "泗里街(新會)",
        "新加坡(廣府)",
        "胡志明市(廣府)",
        "贛語",
        "彭澤",
        "客家語",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "東莞(清溪)",
        "博羅(本地話)",
        "深圳(沙頭角)",
        "五華(華城)",
        "河源(本地話)",
        "揭西",
        "于都",
        "石城",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "博白(龍潭)",
        "北流(塘岸)",
        "石角甲港(河婆)",
        "山口洋",
        "坤甸(梅縣)",
        "徽語",
        "祁門",
        "晉語",
        "張家口",
        "九姓漁民船上話",
        "建德",
        "金華",
        "蘭溪",
        "屯溪",
        "閩北語",
        "政和",
        "閩東語",
        "福州",
        "福清",
        "永泰",
        "壽寧",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "永春",
        "漳州",
        "漳州(長泰)",
        "華安",
        "臺北",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "金門",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "桂平(東升)",
        "潮州",
        "汕頭",
        "揭陽",
        "曼谷(潮汕)",
        "新山(潮汕)",
        "坤甸(潮汕)",
        "雷州",
        "文昌",
        "海口",
        "莆仙語",
        "莆田",
        "仙遊",
        "南部平話",
        "南寧(粟村)",
        "賓陽",
        "北部平話",
        "桂林(竹園)",
        "桂林(臨桂六塘)",
        "靈川(潭下)",
        "平樂(張家)",
        "陽朔(驥馬)",
        "鍾山(公安)",
        "畲話",
        "福鼎",
        "羅源",
        "三明",
        "順昌",
        "貴溪(樟坪)",
        "蒼南",
        "景寧",
        "麗水",
        "龍游",
        "豐順",
        "瓦鄉話",
        "古丈(高峰)",
        "沅陵(筲箕灣)",
        "瀘溪(梁家潭)",
        "城步(巡頭)",
        "吳語",
        "上海",
        "上海(崇明)",
        "蘇州",
        "蘇州(吳江)",
        "無錫",
        "丹陽",
        "杭州",
        "杭州(富陽)",
        "寧波",
        "溫州",
        "湘語",
        "婁底",
        "灌陽(文市)"
      ],
      "word": "星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "北京",
        "臺灣",
        "天津",
        "廊坊",
        "唐山",
        "滄州",
        "保定",
        "大名",
        "赤峰",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "哈爾濱",
        "瀋陽",
        "青島",
        "濟南",
        "洛陽",
        "鄭州",
        "西安",
        "定邊",
        "銀川",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "武漢",
        "成都",
        "貴陽",
        "桂林",
        "柳州",
        "鹿寨",
        "南寧(武鳴)",
        "羅城(東門)",
        "湘潭(江南工業集團江南話)",
        "徐州",
        "合肥",
        "滁州",
        "祁門(安凌軍話)",
        "新加坡",
        "大谷地(麻栗垻)",
        "熱水塘(龍陵)",
        "美斯樂(瀾滄)",
        "湄賽(騰衝)",
        "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)",
        "粵語",
        "香港",
        "香港(汀角)",
        "香港(東平洲)",
        "韶關",
        "仁化",
        "樂昌",
        "合浦(廉州)",
        "桂平(江口)",
        "欽州",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "防城港(防城)",
        "芒街",
        "客家語",
        "連南",
        "從化(呂田)",
        "荔浦(雙堆屯)",
        "陽朔(金寶)",
        "士乃(惠陽)",
        "徽語",
        "歙縣(嚮杲)",
        "歙縣(大谷運)",
        "晉語",
        "太原",
        "大同",
        "大同(雲州)",
        "大同(雲州西冊田)",
        "長治",
        "太僕寺(寶昌)",
        "集寧",
        "呼和浩特",
        "包頭",
        "邯鄲",
        "閩東語",
        "馬祖",
        "閩南語",
        "桂平(小汶)",
        "桂林(碧岩閣)",
        "南部平話",
        "南寧(葛家園)",
        "南寧(粟村)",
        "北部平話",
        "靈川(三街)",
        "靈川(高橋)",
        "灌陽(觀音閣)",
        "柳城(楊梅)",
        "羅城(牛畢)",
        "吳語",
        "上海",
        "蘇州",
        "無錫",
        "丹陽",
        "杭州",
        "寧波"
      ],
      "word": "星星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "瀋陽",
        "成都"
      ],
      "word": "星星兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "萬榮",
        "蘭州",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "烏魯木齊縣(板房溝)",
        "焉耆",
        "木里",
        "貴陽",
        "昆明",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)",
        "果敢",
        "粵語",
        "儋州",
        "客家語",
        "長汀",
        "連城",
        "寧化",
        "成都(新都街道)",
        "徽語",
        "歙縣(嚮杲)",
        "歙縣(大谷運)",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "臨河",
        "集寧",
        "呼和浩特",
        "包頭",
        "東勝",
        "海勃灣",
        "閩北語",
        "建甌",
        "建甌(迪口)",
        "松溪",
        "政和",
        "建陽",
        "武夷山",
        "浦城(石陂)",
        "湘語",
        "晴隆(長流喇叭苗人話)"
      ],
      "word": "星宿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "武漢",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "閩東語",
        "馬祖"
      ],
      "word": "星斗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都",
        "成都(新都)"
      ],
      "word": "星宿兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "桂林",
        "灌陽",
        "平樂",
        "南寧(福建)",
        "賓陽(南街)",
        "田林(浪平)",
        "田林(平塘)",
        "象州(納祿)",
        "永州",
        "贛語",
        "南昌",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "韶關(曲江)",
        "武平",
        "武平(坪畬)",
        "于都",
        "馬山(片聯)",
        "賓陽(王靈)",
        "桂林(臨桂小江)",
        "平樂(同安)",
        "陽朔(金寶)",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "南寧(沙井)",
        "南寧(葛家園)",
        "南寧(鷓鴣淥)",
        "南寧(四聯)",
        "南寧(秀廂)",
        "南寧(粟村)",
        "賓陽",
        "賓陽(新橋)",
        "崇左(瀨湍)",
        "北部平話",
        "桂林(大河)",
        "桂林(朝陽)",
        "桂林(東邊洲)",
        "桂林(陽家)",
        "桂林(臨桂五通)",
        "桂林(臨桂兩江)",
        "湘語",
        "長沙",
        "湘潭",
        "湘鄉",
        "湘鄉(梅橋)",
        "婁底",
        "雙峰",
        "衡山",
        "衡山(白果)",
        "全州",
        "晴隆(長流喇叭苗人話)"
      ],
      "word": "星子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "柳州",
        "宜州",
        "羅城(東門)",
        "祁門(安凌軍話)",
        "粵語",
        "佛山",
        "佛山(南海沙頭)",
        "佛山(三水)",
        "中山(石岐)",
        "中山(沖口門疍家話)",
        "珠海(前山)",
        "斗門(上橫水上話)",
        "英德(浛洸)",
        "連山(布田)",
        "連山(永和)",
        "懷集",
        "封開(南豐)",
        "鬱南(平台)",
        "陽江",
        "信宜",
        "廉江",
        "南寧",
        "南寧(疍家話)",
        "梧州",
        "玉林",
        "桂平(金田)",
        "桂平(江口)",
        "桂平(麻垌)",
        "平南(丹竹)",
        "蒙山(新圩)",
        "蒙山(陳塘)",
        "北流",
        "北流(塘寮)",
        "百色",
        "博白",
        "欽州",
        "欽州(長灘)",
        "欽州(犀牛腳)",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "橫州",
        "防城港(防城)",
        "崇左(瀨湍)",
        "扶綏(渠舊)",
        "平樂(馬家)",
        "芒街",
        "客家語",
        "中山(五桂山)",
        "中山(南朗合水)",
        "連山(小三江)",
        "瑞金",
        "陸川",
        "陸川(大橋)",
        "博白(沙河)",
        "博白(嶺坪)",
        "北流(西埌共和)",
        "興業(高峰)",
        "桂東",
        "徽語",
        "績溪",
        "歙縣",
        "歙縣(大谷運)",
        "祁門(安凌民話)",
        "旌德",
        "閩北語",
        "政和(鎮前)",
        "閩東語",
        "福州",
        "長樂",
        "福清",
        "古田",
        "福安",
        "寧德",
        "壽寧",
        "周寧",
        "福鼎",
        "閩南語",
        "德化",
        "新北(三峽)",
        "龍巖",
        "漳平(永福)",
        "大田",
        "平南(上渡)",
        "平南(平田)",
        "桂平(小汶)",
        "桂平(東升)",
        "莆仙語",
        "福鼎(澳腰)",
        "閩中語",
        "永安",
        "三元",
        "沙縣",
        "延平(王臺)",
        "中山閩語",
        "沙溪(隆都)",
        "三鄉",
        "南部平話",
        "橫州(百合)"
      ],
      "word": "天星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "營盤(陝西東干語)"
      ],
      "word": "宿宿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)"
      ],
      "word": "星兒星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "陽山",
        "肇慶(高要)",
        "四會",
        "廣寧",
        "雲浮",
        "靈川(楊家)",
        "平樂(水山)",
        "贛語",
        "黎川",
        "客家語",
        "梅縣",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "荔浦(雙堆屯)",
        "畲話",
        "福安"
      ],
      "word": "星仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧",
        "五華(華城)",
        "北部平話",
        "靈川(三街)",
        "靈川(雙洲)"
      ],
      "word": "星哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "田林(高龍)"
      ],
      "word": "月星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "晉語",
        "長治"
      ],
      "word": "星媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(大埠)"
      ],
      "word": "星粒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(潛經)"
      ],
      "word": "星頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北部平話",
        "桂林(潛經)"
      ],
      "word": "滿天星"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "瓦鄉話",
        "瀘溪(李家田)"
      ],
      "word": "天星子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "杭州(富陽)"
      ],
      "word": "星亮"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "金華"
      ],
      "word": "星星 兒童用語"
    }
  ],
  "word": "星兒"
}

{
  "categories": [
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "自閉症兒童"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cên¹ ri⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "xīng'ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄥ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sing-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "hsing¹-êrh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "syīng-ér"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shingerl"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "синъэр (sinʺer)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiŋ⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "cên¹ ri⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tsheⁿ jî"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰẽ³³⁻²³ d͡zi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "星星的孩子"
    }
  ],
  "word": "星兒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.