See 放狗屁 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「屁」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「放」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「狗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "放⫽狗屁", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "胡說,亂說" ], "id": "zh-放狗屁-zh-verb-~GLS~gaA", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-káu-phùi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fang⁴ kou³-pʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàng gǒu-pì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fanq gooupih" }, { "roman": "fan goupi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "фан гоупи" }, { "ipa": "/fɑŋ⁵¹ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong gáu pei" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fong³ geo² péi³" }, { "ipa": "/fɔːŋ³³ kɐu̯³⁵ pʰei̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-káu-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "pàng-káu-phuì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "parngkawphuix" }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ pʰu̯i⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七说八说" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七讲八讲" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乱说" }, { "raw_tags": [ "新詞,網路用語" ], "roman": "kǒuhú", "word": "口胡" }, { "roman": "wàngyán", "tags": [ "literary" ], "word": "妄言" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "妄說" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妄说" }, { "roman": "chědàn", "word": "扯淡" }, { "raw_tags": [ "比喻,口語" ], "roman": "bāi", "word": "掰" }, { "roman": "fàngpì", "tags": [ "colloquial" ], "word": "放屁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎七搭八" }, { "roman": "xiāchě", "word": "瞎扯" }, { "roman": "xiābāi", "word": "瞎掰" }, { "roman": "xiāliáo", "word": "瞎聊" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瞎说" }, { "word": "胡扯" }, { "roman": "húyán", "word": "胡言" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言乱语" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言漢語" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言汉语" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说八道" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "說東說西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "说东说西" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "講東講西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "讲东讲西" }, { "word": "譗𧫡" }, { "roman": "guǐchě", "tags": [ "colloquial" ], "word": "鬼扯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡扯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "亂言" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡說" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡勒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡嘞嘞" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡謅" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡鏟" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡云" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡唚" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎掰" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎扯" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎扯臊" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡說八道" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎說八道" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯八光" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯八拉" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯白咧" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡謅白咧" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡云八卦" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "嚼蛆" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "滋屁" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "蛋屄" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂說" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說八道" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡嘞" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡扯六拉" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡謅八扯" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡謅八咧" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎嘞嘞" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎咧咧" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎扯談" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎說八道" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎掰" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎白話" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯談" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯犢子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯王八犢子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯鬍子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯哩根兒啷" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯哩根兒㘄" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯雞巴蛋" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄屄" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄扯" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄嗤" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄嘞" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂講話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "亂講話" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡說話" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡掄" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡讕" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡嚼" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "亂說" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡踏" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡黏" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞達" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡說八道" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞椽" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞椽子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞閒椽" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞噧拉兒" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "瞎諞椽" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打胡亂說" }, { "raw_tags": [ "南京" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "南京" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "站講" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏廿四" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車亂詆" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏亂詆" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂詆三千" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講無為" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏無為" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車廿四" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "噏瘋" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏廿四" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "香港", "粗俗語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "㞗噏" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂吠" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打亂話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "胡七八說" }, { "raw_tags": [ "東莞", "清溪" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "河源", "本地話" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "翁源" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "連南" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "揭西" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "詔安", "秀篆" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "信話" }, { "raw_tags": [ "武平", "岩前" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "寧化" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "橫話直話" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂喊三天" }, { "raw_tags": [ "寧都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "銅鼓", "三都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話事" }, { "raw_tags": [ "贛州", "蟠龍" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "瞎說" }, { "raw_tags": [ "大余" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "蒙山", "西河" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "陸川" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "績溪" ], "tags": [ "Huizhou" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "亂嚼" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "亂講" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "糝講" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "七講八講" }, { "raw_tags": [ "同安", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "畫虎𡳞" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "糝說" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "會攝" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "糝說" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "雜念" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "烏白講" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "畫虎𡳞" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "講𡳞鳥話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "糝說" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "七講八講" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "濫糝說" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "亂呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "散呾" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "四散呾" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎扯" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎三話四" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎話三千" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎講八講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎七搭八" }, { "raw_tags": [ "粗俗語" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "屌毛灰" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎三話四" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "抽胡說" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯粟殼" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯談" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯經" }, { "raw_tags": [ "長沙", "粗俗語" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯卵談" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "放狗屁" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「屁」的漢語詞", "帶「放」的漢語詞", "帶「狗」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "放⫽狗屁", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語粗俗用語" ], "glosses": [ "胡說,亂說" ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-káu-phùi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàng gǒupì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fang⁴ kou³-pʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàng gǒu-pì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fanq gooupih" }, { "roman": "fan goupi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "фан гоупи" }, { "ipa": "/fɑŋ⁵¹ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong gáu pei" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fong³ gau² pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fong³ geo² péi³" }, { "ipa": "/fɔːŋ³³ kɐu̯³⁵ pʰei̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-káu-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "pàng-káu-phuì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "parngkawphuix" }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ pʰu̯i⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七说八说" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七讲八讲" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乱说" }, { "raw_tags": [ "新詞,網路用語" ], "roman": "kǒuhú", "word": "口胡" }, { "roman": "wàngyán", "tags": [ "literary" ], "word": "妄言" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "妄說" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妄说" }, { "roman": "chědàn", "word": "扯淡" }, { "raw_tags": [ "比喻,口語" ], "roman": "bāi", "word": "掰" }, { "roman": "fàngpì", "tags": [ "colloquial" ], "word": "放屁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎七搭八" }, { "roman": "xiāchě", "word": "瞎扯" }, { "roman": "xiābāi", "word": "瞎掰" }, { "roman": "xiāliáo", "word": "瞎聊" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瞎说" }, { "word": "胡扯" }, { "roman": "húyán", "word": "胡言" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言乱语" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言漢語" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言汉语" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说八道" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "說東說西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "说东说西" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "講東講西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "讲东讲西" }, { "word": "譗𧫡" }, { "roman": "guǐchě", "tags": [ "colloquial" ], "word": "鬼扯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡扯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "亂言" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡說" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡勒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡嘞嘞" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡謅" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡鏟" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡云" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡唚" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎掰" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎扯" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎扯臊" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡說八道" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "瞎說八道" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯八光" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯八拉" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡扯白咧" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡謅白咧" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "胡云八卦" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "嚼蛆" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "滋屁" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "蛋屄" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂說" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說八道" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡嘞" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡扯六拉" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡謅八扯" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "胡謅八咧" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎嘞嘞" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎咧咧" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎扯談" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎說八道" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎掰" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "瞎白話" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯談" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯犢子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯王八犢子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯鬍子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯哩根兒啷" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯哩根兒㘄" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "扯雞巴蛋" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄屄" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄扯" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄嗤" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "粗俗語" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "屄嘞" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "亂講話" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "亂講話" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡說話" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡掄" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡讕" }, { "raw_tags": [ "萬榮" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡嚼" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "西寧" ], "tags": [ "Central-Plains-Mandarin" ], "word": "亂說" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡踏" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡黏" }, { "raw_tags": [ "蘭州" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞達" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "胡說八道" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞椽" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞椽子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞閒椽" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "諞噧拉兒" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊" ], "tags": [ "Lanyin-Mandarin" ], "word": "瞎諞椽" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打胡亂說" }, { "raw_tags": [ "南京" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "胡說" }, { "raw_tags": [ "南京" ], "tags": [ "Jianghuai-Mandarin" ], "word": "站講" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏廿四" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車亂詆" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏亂詆" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂詆三千" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講無為" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏無為" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂車廿四" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "噏瘋" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂噏廿四" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "香港", "粗俗語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "㞗噏" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂吠" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "發噏瘋" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "廣府" ], "tags": [ "Cantonese", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打亂話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "胡七八說" }, { "raw_tags": [ "東莞", "清溪" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "河源", "本地話" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "翁源" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "連南" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "揭西" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "詔安", "秀篆" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "信話" }, { "raw_tags": [ "武平", "岩前" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "寧化" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "橫話直話" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂喊三天" }, { "raw_tags": [ "寧都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "銅鼓", "三都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話事" }, { "raw_tags": [ "贛州", "蟠龍" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "瞎說" }, { "raw_tags": [ "大余" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "跌下頷" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "蒙山", "西河" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "陸川" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "績溪" ], "tags": [ "Huizhou" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "亂話" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "亂嚼" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "亂講" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "糝講" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "七講八講" }, { "raw_tags": [ "同安", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "畫虎𡳞" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "糝說" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "會攝" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "糝說" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "雜念" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "烏白講" }, { "raw_tags": [ "臺南" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "亂講" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "四散講" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "畫虎𡳞" }, { "raw_tags": [ "泉漳", "粗俗語" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "講𡳞鳥話" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "糝說" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "七講八講" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉", "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "濫糝說" }, { "raw_tags": [ "潮州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "亂呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "散呾" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "四散呾" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "四散呾" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎話" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎扯" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎三話四" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎話三千" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎講八講" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "瞎七搭八" }, { "raw_tags": [ "粗俗語" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "屌毛灰" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎三話四" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "抽胡說" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯粟殼" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯談" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯經" }, { "raw_tags": [ "長沙", "粗俗語" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯卵談" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "放狗屁" }
Download raw JSONL data for 放狗屁 meaning in 漢語 (17.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.