See 放狗屁 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「屁」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「放」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「狗」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "放⫽狗屁",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "漢語粗俗用語",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"胡說,亂說"
],
"id": "zh-放狗屁-zh-verb-~GLS~gaA",
"tags": [
"vulgar"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phùi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fang⁴ kou³-pʻi⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "fàng gǒu-pì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "fanq gooupih"
},
{
"roman": "fan goupi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фан гоупи"
},
{
"ipa": "/fɑŋ⁵¹ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰi⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong gáu pei"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "fong³ geo² péi³"
},
{
"ipa": "/fɔːŋ³³ kɐu̯³⁵ pʰei̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phùi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phuì"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "parngkawphuix"
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ pʰu̯i⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "七說八說"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "七说八说"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Hokkien",
"Wu"
],
"word": "七講八講"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Hokkien",
"Wu"
],
"word": "七讲八讲"
},
{
"roman": "luànshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "亂說"
},
{
"roman": "luànshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "乱说"
},
{
"raw_tags": [
"新詞,網路用語"
],
"roman": "kǒuhú",
"word": "口胡"
},
{
"roman": "wàngyán",
"tags": [
"literary"
],
"word": "妄言"
},
{
"roman": "wàngshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "妄說"
},
{
"roman": "wàngshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "妄说"
},
{
"roman": "chědàn",
"word": "扯淡"
},
{
"raw_tags": [
"比喻,口語"
],
"roman": "bāi",
"word": "掰"
},
{
"roman": "fàngpì",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "放屁"
},
{
"tags": [
"Wu"
],
"word": "瞎七搭八"
},
{
"roman": "xiāchě",
"word": "瞎扯"
},
{
"roman": "xiābāi",
"word": "瞎掰"
},
{
"roman": "xiāliáo",
"word": "瞎聊"
},
{
"roman": "xiāshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "瞎說"
},
{
"roman": "xiāshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "瞎说"
},
{
"word": "胡扯"
},
{
"roman": "húyán",
"word": "胡言"
},
{
"roman": "húyánluànyǔ",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡言亂語"
},
{
"roman": "húyánluànyǔ",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡言乱语"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡言漢語"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡言汉语"
},
{
"roman": "húshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡說"
},
{
"roman": "húshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡说"
},
{
"roman": "húshuōbādào",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"roman": "húshuōbādào",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡说八道"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "說東說西"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "说东说西"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "講東講西"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "讲东讲西"
},
{
"word": "譗𧫡"
},
{
"roman": "guǐchě",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "鬼扯"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亂說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "瞎說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡扯"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡言亂語"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亂言"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡勒"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡嘞嘞"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡謅"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡鏟"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡云"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡唚"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎掰"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎扯"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎扯臊"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎說八道"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯八光"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯八拉"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯白咧"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡謅白咧"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡云八卦"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "嚼蛆"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "滋屁"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "蛋屄"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "亂說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡嘞"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡扯六拉"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡謅八扯"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡謅八咧"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎嘞嘞"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎咧咧"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎扯談"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎說八道"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎掰"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎白話"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯談"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯犢子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯王八犢子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯鬍子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯哩根兒啷"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯哩根兒㘄"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯雞巴蛋"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄屄"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄扯"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄嗤"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄嘞"
},
{
"raw_tags": [
"馬來西亞"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "亂講話"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "亂講話"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡說話"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡掄"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡讕"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡嚼"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "亂說"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡踏"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡黏"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞達"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞椽"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞椽子"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞閒椽"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞噧拉兒"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "瞎諞椽"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "打胡亂說"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "站講"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏廿四"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車亂詆"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏亂詆"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂詆三千"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講無為"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏無為"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車廿四"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏廿四"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "㞗噏"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂吠"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"吉隆坡",
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "打亂話"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "胡七八說"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"清溪"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"河源",
"本地話"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"翁源"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"連南"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"揭西"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"詔安",
"秀篆"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"長汀"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "信話"
},
{
"raw_tags": [
"武平",
"岩前"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"寧化"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "橫話直話"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂喊三天"
},
{
"raw_tags": [
"寧都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"銅鼓",
"三都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話事"
},
{
"raw_tags": [
"贛州",
"蟠龍"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "瞎說"
},
{
"raw_tags": [
"大余"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "落下頷"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "落下頷"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"蒙山",
"西河"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"陸川"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "亂嚼"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "糝講"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "七講八講"
},
{
"raw_tags": [
"同安",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "畫虎𡳞"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "糝說"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "會攝"
},
{
"raw_tags": [
"晉江"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "糝說"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "雜念"
},
{
"raw_tags": [
"詔安"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"詔安"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "烏白講"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Penang"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Penang"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "畫虎𡳞"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "講𡳞鳥話"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "糝說"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "七說八說"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "七講八講"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "濫糝說"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "亂呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭",
"潮陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"揭陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "散呾"
},
{
"raw_tags": [
"揭陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"潮汕"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "四散呾"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎話"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎扯"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "七講八講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎三話四"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎話三千"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎講八講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎七搭八"
},
{
"raw_tags": [
"粗俗語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "屌毛灰"
},
{
"raw_tags": [
"丹陽"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "瞎三話四"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "抽胡說"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯粟殼"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯談"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯經"
},
{
"raw_tags": [
"長沙",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯卵談"
}
],
"tags": [
"verb-object"
],
"word": "放狗屁"
}
{
"categories": [
"官話動詞",
"官話詞元",
"帶「屁」的漢語詞",
"帶「放」的漢語詞",
"帶「狗」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"泉漳話動詞",
"泉漳話詞元",
"漢語動詞",
"漢語詞元",
"粵語動詞",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "放⫽狗屁",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
"漢語粗俗用語"
],
"glosses": [
"胡說,亂說"
],
"tags": [
"vulgar"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phùi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄍㄡˇ ㄆㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "fàng gǒupì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "fang⁴ kou³-pʻi⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "fàng gǒu-pì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "fanq gooupih"
},
{
"roman": "fan goupi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "фан гоупи"
},
{
"ipa": "/fɑŋ⁵¹ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pʰi⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "fong gáu pei"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "fong³ gau² pei³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "fong³ geo² péi³"
},
{
"ipa": "/fɔːŋ³³ kɐu̯³⁵ pʰei̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phùi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pàng-káu-phuì"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "parngkawphuix"
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kau̯⁵⁵⁴⁻²⁴ pʰu̯i⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ kau̯⁵³⁻⁴⁴ pʰu̯i¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ pʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "七說八說"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "七说八说"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Hokkien",
"Wu"
],
"word": "七講八講"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Hokkien",
"Wu"
],
"word": "七讲八讲"
},
{
"roman": "luànshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "亂說"
},
{
"roman": "luànshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "乱说"
},
{
"raw_tags": [
"新詞,網路用語"
],
"roman": "kǒuhú",
"word": "口胡"
},
{
"roman": "wàngyán",
"tags": [
"literary"
],
"word": "妄言"
},
{
"roman": "wàngshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "妄說"
},
{
"roman": "wàngshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "妄说"
},
{
"roman": "chědàn",
"word": "扯淡"
},
{
"raw_tags": [
"比喻,口語"
],
"roman": "bāi",
"word": "掰"
},
{
"roman": "fàngpì",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "放屁"
},
{
"tags": [
"Wu"
],
"word": "瞎七搭八"
},
{
"roman": "xiāchě",
"word": "瞎扯"
},
{
"roman": "xiābāi",
"word": "瞎掰"
},
{
"roman": "xiāliáo",
"word": "瞎聊"
},
{
"roman": "xiāshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "瞎說"
},
{
"roman": "xiāshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "瞎说"
},
{
"word": "胡扯"
},
{
"roman": "húyán",
"word": "胡言"
},
{
"roman": "húyánluànyǔ",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡言亂語"
},
{
"roman": "húyánluànyǔ",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡言乱语"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡言漢語"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡言汉语"
},
{
"roman": "húshuō",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡說"
},
{
"roman": "húshuō",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡说"
},
{
"roman": "húshuōbādào",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"roman": "húshuōbādào",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "胡说八道"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "說東說西"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "说东说西"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "講東講西"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Min-Nan"
],
"word": "讲东讲西"
},
{
"word": "譗𧫡"
},
{
"roman": "guǐchě",
"tags": [
"colloquial"
],
"word": "鬼扯"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亂說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "瞎說"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡扯"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "胡言亂語"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亂言"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡勒"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡嘞嘞"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡謅"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡鏟"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡云"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡唚"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎掰"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎扯"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎扯臊"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "瞎說八道"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯八光"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯八拉"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡扯白咧"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡謅白咧"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "胡云八卦"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "嚼蛆"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "滋屁"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "蛋屄"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "亂說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "胡說"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡嘞"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡扯六拉"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡謅八扯"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "胡謅八咧"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎嘞嘞"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎咧咧"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎扯談"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎說八道"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎掰"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "瞎白話"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯談"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯犢子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯王八犢子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯鬍子"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯哩根兒啷"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯哩根兒㘄"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "扯雞巴蛋"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄屄"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄扯"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄嗤"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "屄嘞"
},
{
"raw_tags": [
"馬來西亞"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "亂講話"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "亂講話"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡說話"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡掄"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡讕"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡嚼"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "亂說"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡踏"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡黏"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞達"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "胡說八道"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞椽"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞椽子"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞閒椽"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "諞噧拉兒"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "瞎諞椽"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "打胡亂說"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "胡說"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "站講"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏廿四"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車亂詆"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏亂詆"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂詆三千"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講無為"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏無為"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂車廿四"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂噏廿四"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "㞗噏"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂吠"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "發噏瘋"
},
{
"raw_tags": [
"吉隆坡",
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "打亂話"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "胡七八說"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"清溪"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"河源",
"本地話"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"翁源"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"連南"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"揭西"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"詔安",
"秀篆"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"長汀"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "信話"
},
{
"raw_tags": [
"武平",
"岩前"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"寧化"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "橫話直話"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂喊三天"
},
{
"raw_tags": [
"寧都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"銅鼓",
"三都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話事"
},
{
"raw_tags": [
"贛州",
"蟠龍"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "瞎說"
},
{
"raw_tags": [
"大余"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "落下頷"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "跌下頷"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "落下頷"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"蒙山",
"西河"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"陸川"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "亂話"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "亂嚼"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "亂講"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "糝講"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "七講八講"
},
{
"raw_tags": [
"同安",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "畫虎𡳞"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "糝說"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "會攝"
},
{
"raw_tags": [
"晉江"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "糝說"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "雜念"
},
{
"raw_tags": [
"詔安"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"詔安"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "烏白講"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Penang"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Penang"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "亂講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "四散講"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "畫虎𡳞"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "講𡳞鳥話"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "糝說"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "七說八說"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "七講八講"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "濫糝說"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "亂呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"汕頭",
"潮陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"揭陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "散呾"
},
{
"raw_tags": [
"揭陽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "四散呾"
},
{
"raw_tags": [
"潮汕"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "四散呾"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎話"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎扯"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "七講八講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎三話四"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎話三千"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎講八講"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "瞎七搭八"
},
{
"raw_tags": [
"粗俗語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "屌毛灰"
},
{
"raw_tags": [
"丹陽"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "瞎三話四"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "抽胡說"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯粟殼"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯談"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯經"
},
{
"raw_tags": [
"長沙",
"粗俗語"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "扯卵談"
}
],
"tags": [
"verb-object"
],
"word": "放狗屁"
}
Download raw JSONL data for 放狗屁 meaning in 漢語 (17.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.