See 放屁 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「屁」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「放」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 說話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁坐墊" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁坐垫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁墊" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁垫" }, { "roman": "fàngpìchóng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁蟲" }, { "roman": "fàngpìchóng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁虫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "神仙放屁——不同凡響" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "神仙放屁——不同凡响" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "從肛門排出消化氣體。" ], "id": "zh-放屁-zh-verb-1GkhF8WB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語貶義用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "亂說" ], "id": "zh-放屁-zh-verb-X4tp7x8X", "tags": [ "colloquial", "derogatory", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bang³ pui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fang⁴-pʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàng-pì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fanqpih" }, { "roman": "fanpi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "фанпи" }, { "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong pei" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fong³ péi³" }, { "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "pàng-phuì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "parngphuix" }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ pʰu̯i⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ pʰu̯i¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bang³ pui³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pàng phùi" }, { "ipa": "/paŋ²¹³⁻⁵⁵ pʰui²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "排氣" }, { "raw_tags": [ "煙台", "牟平" ], "tags": [ "Jiaoliao-Mandarin" ], "word": "放臊" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "柳州" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "香港", "新田圍頭話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "武平" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "寧化" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "陸川" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "士乃", "惠陽" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "放腸風" }, { "raw_tags": [ "南寧", "亭子" ], "tags": [ "Southern-Pinghua" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "惹屁" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "拉屁" }, { "raw_tags": [ "金華", "湯溪" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "射屁" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七说八说" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七讲八讲" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乱说" }, { "raw_tags": [ "新詞,網路用語" ], "roman": "kǒuhú", "word": "口胡" }, { "roman": "wàngyán", "tags": [ "literary" ], "word": "妄言" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "妄說" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妄说" }, { "roman": "chědàn", "word": "扯淡" }, { "raw_tags": [ "比喻,口語" ], "roman": "bāi", "word": "掰" }, { "roman": "fàng gǒupì", "tags": [ "vulgar" ], "word": "放狗屁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎七搭八" }, { "roman": "xiāchě", "word": "瞎扯" }, { "roman": "xiābāi", "word": "瞎掰" }, { "roman": "xiāliáo", "word": "瞎聊" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瞎说" }, { "word": "胡扯" }, { "roman": "húyán", "word": "胡言" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言乱语" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言漢語" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言汉语" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说八道" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "說東說西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "说东说西" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "講東講西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "讲东讲西" }, { "word": "譗𧫡" }, { "roman": "guǐchě", "tags": [ "colloquial" ], "word": "鬼扯" } ], "word": "放屁" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「屁」的漢語詞", "帶「放」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語 說話", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁坐墊" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁坐垫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁墊" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁垫" }, { "roman": "fàngpìchóng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "放屁蟲" }, { "roman": "fàngpìchóng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "放屁虫" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "神仙放屁——不同凡響" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "神仙放屁——不同凡响" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "從肛門排出消化氣體。" ] }, { "categories": [ "漢語口語詞", "漢語粗俗用語", "漢語貶義用語" ], "glosses": [ "亂說" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bang³ pui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàngpì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fang⁴-pʻi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàng-pì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fanqpih" }, { "roman": "fanpi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "фанпи" }, { "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fong pei" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fong³ pei³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fong³ péi³" }, { "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "pàng-phùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "pàng-phuì" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "parngphuix" }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ pʰu̯i⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ pʰu̯i¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ pʰu̯i²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bang³ pui³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pàng phùi" }, { "ipa": "/paŋ²¹³⁻⁵⁵ pʰui²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "排氣" }, { "raw_tags": [ "煙台", "牟平" ], "tags": [ "Jiaoliao-Mandarin" ], "word": "放臊" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "武漢" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "柳州" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "香港", "新田圍頭話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "武平" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "寧化" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "北四縣腔" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "屏東", "內埔", "南四縣腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "竹東", "海陸腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "臺中", "東勢", "大埔腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "新竹縣", "芎林", "饒平腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁卵" }, { "raw_tags": [ "雲林", "崙背", "詔安腔" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "陸川" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "士乃", "惠陽" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "放腸風" }, { "raw_tags": [ "南寧", "亭子" ], "tags": [ "Southern-Pinghua" ], "word": "屙屁" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "惹屁" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "拉屁" }, { "raw_tags": [ "金華", "湯溪" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "射屁" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "打屁" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七說八說" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "七说八说" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七講八講" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Wu" ], "word": "七讲八讲" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "亂說" }, { "roman": "luànshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "乱说" }, { "raw_tags": [ "新詞,網路用語" ], "roman": "kǒuhú", "word": "口胡" }, { "roman": "wàngyán", "tags": [ "literary" ], "word": "妄言" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "妄說" }, { "roman": "wàngshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "妄说" }, { "roman": "chědàn", "word": "扯淡" }, { "raw_tags": [ "比喻,口語" ], "roman": "bāi", "word": "掰" }, { "roman": "fàng gǒupì", "tags": [ "vulgar" ], "word": "放狗屁" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "瞎七搭八" }, { "roman": "xiāchě", "word": "瞎扯" }, { "roman": "xiābāi", "word": "瞎掰" }, { "roman": "xiāliáo", "word": "瞎聊" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "瞎說" }, { "roman": "xiāshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "瞎说" }, { "word": "胡扯" }, { "roman": "húyán", "word": "胡言" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言亂語" }, { "roman": "húyánluànyǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言乱语" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡言漢語" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡言汉语" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說" }, { "roman": "húshuō", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "胡說八道" }, { "roman": "húshuōbādào", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "胡说八道" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "說東說西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "说东说西" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "講東講西" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "讲东讲西" }, { "word": "譗𧫡" }, { "roman": "guǐchě", "tags": [ "colloquial" ], "word": "鬼扯" } ], "word": "放屁" }
Download raw JSONL data for 放屁 meaning in 漢語 (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.