"御" meaning in 漢語

See in All languages combined, or Wiktionary

soft-redirect

Etymology: 同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003)) 會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-御-zh-soft-redirect-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 會意漢字

unknown

IPA: /y⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jyː²²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /ɡɯ⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA], /ɡu²²/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Xiamen, general, IPA], /ɡu³³/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Xiamen, general, IPA, Taibei, Kaohsiung], /ɡi²²/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Zhangzhou, IPA], /ɡi³³/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, Zhangzhou, IPA, Taibei, Kaohsiung], /ɡɯ³⁵/ [Min-Nan, Teochew, IPA], /ɡɯ¹¹/ [Min-Nan, Teochew, IPA], /n̠ʲy²³/ [Wu, Northern, Shanghai, IPA]
Etymology: 漢藏語系詞彙。Schuessler (2007) 將本詞與緬甸語 မောင်း (maung:,“趕走;威脅”)、မောင်း (maung:,“駕駛”)進行對比。
  1. 駕馭車馬
    Sense id: zh-御-zh-unknown-Ovl7SrYV Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 駕馭車馬的人
    Sense id: zh-御-zh-unknown-OHh3jz-r Categories (other): 有引文的文言文詞
  3. 管理;治理
    Sense id: zh-御-zh-unknown-HfUbt5AE Categories (other): 有引文的文言文詞
  4. 與帝王有關
    Sense id: zh-御-zh-unknown-u8zlCdFz Categories (other): 有引文的官話詞
  5. 侍奉
    Sense id: zh-御-zh-unknown-6rNZXKp6
  6. 僕從,僕役
    Sense id: zh-御-zh-unknown-LkgRjpWv
  7. 進獻
    Sense id: zh-御-zh-unknown--vGZBkFI
  8. 宮中女官名
    Sense id: zh-御-zh-unknown-QJw9UnJ-
  9. 禦 (yù,“抵禦”)的另一種寫法 Tags: alt-of Alternative form of:
    Sense id: zh-御-zh-unknown-o-9Fxk5w Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 上古漢語動詞, 上古漢語名詞, 上古漢語形容詞, 上古漢語漢字, 上古漢語詞元, 中古漢語動詞, 中古漢語名詞, 中古漢語形容詞, 中古漢語漢字, 中古漢語詞元, 吳語動詞, 吳語名詞, 吳語形容詞, 吳語漢字, 吳語詞元, 官話動詞, 官話名詞, 官話形容詞, 官話漢字, 官話詞元, 帶「御」的漢語詞, 會意漢字, 有6個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話動詞, 泉漳話名詞, 泉漳話形容詞, 泉漳話漢字, 泉漳話詞元, 派生自漢藏語系的漢語詞, 漢語動詞, 漢語名詞, 漢語形容詞, 漢語漢字, 漢語詞元, 潮州話動詞, 潮州話名詞, 潮州話形容詞, 潮州話漢字, 潮州話詞元, 粵語動詞, 粵語名詞, 粵語形容詞, 粵語漢字, 粵語詞元 Derived forms: 乘奔御風 [Traditional-Chinese], 乘奔御风 [Simplified-Chinese], 享御 (xiǎngyù), 侍御 (shìyù), 僮御 (tóngyù), 告御狀 [Traditional-Chinese], 告御状 [Simplified-Chinese], 女御 (nǚyù), 媵御 (yìngyù), 嬪御 (pínyù) [Traditional-Chinese], 嫔御 (pínyù) [Simplified-Chinese], 御世 (yùshì), 御人 (yùrén), 御仗 (yùzhàng), 御前 (yùqián), 御史 (yùshǐ), 御史大夫 (yùshǐ dàfū), 御史臺 (yùshǐtái) [Traditional-Chinese], 御史台 (yùshǐtái) [Simplified-Chinese], 御史雨, 御夫座 (yùfúzuò), 御宇, 御容 (yùróng), 御寶 [Traditional-Chinese], 御宝 [Simplified-Chinese], 御廚 [Traditional-Chinese], 御厨 [Simplified-Chinese], 御手 (yùshǒu), 御批 (yùpi), 御旨, 御書 (yùshū) [Traditional-Chinese], 御书 (yùshū) [Simplified-Chinese], 御書房 [Traditional-Chinese], 御书房 [Simplified-Chinese], 御札 (yùzhá), 御林軍 [Traditional-Chinese], 御林军 [Simplified-Chinese], 御案, 御極 (yùjí) [Traditional-Chinese], 御极 (yùjí) [Simplified-Chinese], 御氣 (yùqì) [Traditional-Chinese], 御气 (yùqì) [Simplified-Chinese], 御河 (yùhé), 御溝 (yùgōu) [Traditional-Chinese], 御沟 (yùgōu) [Simplified-Chinese], 御溝流葉 [Traditional-Chinese], 御沟流叶 [Simplified-Chinese], 御溝題葉 [Traditional-Chinese], 御沟题叶 [Simplified-Chinese], 御狀 [Traditional-Chinese], 御状 [Simplified-Chinese], 御用, 御碑亭, 御筆 (yùbǐ) [Traditional-Chinese], 御笔 (yùbǐ) [Simplified-Chinese], 御者 (yùzhě), 御膳房, 御花園 [Traditional-Chinese], 御花园 [Simplified-Chinese], 御苑, 御製 (yùzhì) [Traditional-Chinese], 御制 (yùzhì), 御覽 (yùlǎn) [Traditional-Chinese], 御览 (yùlǎn) [Simplified-Chinese], 御賜 (yùcì) [Traditional-Chinese], 御赐 (yùcì) [Simplified-Chinese], 御輪 [Traditional-Chinese], 御轮 [Simplified-Chinese], 御道, 御醫 (yùyī) [Traditional-Chinese], 御医 (yùyī) [Simplified-Chinese], 御風 (yùfēng) [Traditional-Chinese], 御风 (yùfēng) [Simplified-Chinese], 御饌 [Traditional-Chinese], 御馔 [Simplified-Chinese], 御駕 (yùjià) [Traditional-Chinese], 御驾 (yùjià) [Simplified-Chinese], 御駕親征 [Traditional-Chinese], 御驾亲征 [Simplified-Chinese], 御龍 (yùlóng) [Traditional-Chinese], 御龙 (yùlóng) [Simplified-Chinese], 控御 (kòngyù), 日御 (rìyù), 晏御揚揚 [Traditional-Chinese], 晏御扬扬 [Simplified-Chinese], 月御 (yuèyù), 服御 (fúyù), 盜御馬 [Traditional-Chinese], 盗御马 [Simplified-Chinese], 監察御史 [Traditional-Chinese], 监察御史 [Simplified-Chinese], 窺御激夫 [Traditional-Chinese], 窥御激夫 [Simplified-Chinese], 統御 [Traditional-Chinese], 统御 [Simplified-Chinese], 繡衣御史 [Traditional-Chinese], 绣衣御史 [Simplified-Chinese], 耕御路, 酌古御今, 鐵面御史 [Traditional-Chinese], 铁面御史 [Simplified-Chinese], 長轡遠御 [Traditional-Chinese], 长辔远御 [Simplified-Chinese], 馮虛御風 [Traditional-Chinese], 冯虚御风 [Simplified-Chinese], 駕御 (jiàyǔ) [Traditional-Chinese], 驾御 (jiàyǔ) [Simplified-Chinese]

unknown

IPA: /jä⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ŋaː²²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA]
Etymology: 同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003)) 會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。
  1. 會面,接見 Tags: literary, obsolete
    Sense id: zh-御-zh-unknown-5FHmAOxJ Categories (other): 有引文的文言文詞, 有棄用詞義的漢語詞, 漢語書面用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「御」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "會意漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有6個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自漢藏語系的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "乘奔御風"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "乘奔御风"
    },
    {
      "roman": "xiǎngyù",
      "word": "享御"
    },
    {
      "roman": "shìyù",
      "word": "侍御"
    },
    {
      "roman": "tóngyù",
      "word": "僮御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "告御狀"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "告御状"
    },
    {
      "roman": "nǚyù",
      "word": "女御"
    },
    {
      "roman": "yìngyù",
      "word": "媵御"
    },
    {
      "roman": "pínyù",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "嬪御"
    },
    {
      "roman": "pínyù",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "嫔御"
    },
    {
      "roman": "yùshì",
      "word": "御世"
    },
    {
      "roman": "yùrén",
      "word": "御人"
    },
    {
      "roman": "yùzhàng",
      "word": "御仗"
    },
    {
      "roman": "yùqián",
      "word": "御前"
    },
    {
      "roman": "yùshǐ",
      "word": "御史"
    },
    {
      "roman": "yùshǐ dàfū",
      "word": "御史大夫"
    },
    {
      "roman": "yùshǐtái",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御史臺"
    },
    {
      "roman": "yùshǐtái",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御史台"
    },
    {
      "word": "御史雨"
    },
    {
      "roman": "yùfúzuò",
      "word": "御夫座"
    },
    {
      "word": "御宇"
    },
    {
      "roman": "yùróng",
      "word": "御容"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御寶"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御宝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御廚"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御厨"
    },
    {
      "roman": "yùshǒu",
      "word": "御手"
    },
    {
      "roman": "yùpi",
      "word": "御批"
    },
    {
      "word": "御旨"
    },
    {
      "roman": "yùshū",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御書"
    },
    {
      "roman": "yùshū",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御书"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御書房"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御书房"
    },
    {
      "roman": "yùzhá",
      "word": "御札"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御林軍"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御林军"
    },
    {
      "word": "御案"
    },
    {
      "roman": "yùjí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御極"
    },
    {
      "roman": "yùjí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御极"
    },
    {
      "roman": "yùqì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御氣"
    },
    {
      "roman": "yùqì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御气"
    },
    {
      "roman": "yùhé",
      "word": "御河"
    },
    {
      "roman": "yùgōu",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝"
    },
    {
      "roman": "yùgōu",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝流葉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟流叶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝題葉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟题叶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御狀"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御状"
    },
    {
      "word": "御用"
    },
    {
      "word": "御碑亭"
    },
    {
      "roman": "yùbǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御筆"
    },
    {
      "roman": "yùbǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御笔"
    },
    {
      "roman": "yùzhě",
      "word": "御者"
    },
    {
      "word": "御膳房"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御花園"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御花园"
    },
    {
      "word": "御苑"
    },
    {
      "roman": "yùzhì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御製"
    },
    {
      "roman": "yùzhì",
      "word": "御制"
    },
    {
      "roman": "yùlǎn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御覽"
    },
    {
      "roman": "yùlǎn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御览"
    },
    {
      "roman": "yùcì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御賜"
    },
    {
      "roman": "yùcì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御赐"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御輪"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御轮"
    },
    {
      "word": "御道"
    },
    {
      "roman": "yùyī",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御醫"
    },
    {
      "roman": "yùyī",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御医"
    },
    {
      "roman": "yùfēng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御風"
    },
    {
      "roman": "yùfēng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御风"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御饌"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御馔"
    },
    {
      "roman": "yùjià",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御駕"
    },
    {
      "roman": "yùjià",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御驾"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御駕親征"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御驾亲征"
    },
    {
      "roman": "yùlóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御龍"
    },
    {
      "roman": "yùlóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御龙"
    },
    {
      "roman": "kòngyù",
      "word": "控御"
    },
    {
      "roman": "rìyù",
      "word": "日御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "晏御揚揚"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "晏御扬扬"
    },
    {
      "roman": "yuèyù",
      "word": "月御"
    },
    {
      "roman": "fúyù",
      "word": "服御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盜御馬"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盗御马"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "監察御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "监察御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "窺御激夫"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "窥御激夫"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "統御"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "统御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "繡衣御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "绣衣御史"
    },
    {
      "word": "耕御路"
    },
    {
      "word": "酌古御今"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "鐵面御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "铁面御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "長轡遠御"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "长辔远御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "馮虛御風"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "冯虚御风"
    },
    {
      "roman": "jiàyǔ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "駕御"
    },
    {
      "roman": "jiàyǔ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "驾御"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢藏語系詞彙。Schuessler (2007) 將本詞與緬甸語 မောင်း (maung:,“趕走;威脅”)、မောင်း (maung:,“駕駛”)進行對比。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Wǒ tú wǒ yù, wǒ shī wǒ lǚ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我徒我御、我師我旅。",
          "translation": "我駕車來你步行;我在師來你在旅。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Wǒ tú wǒ yù, wǒ shī wǒ lǚ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我徒我御、我师我旅。",
          "translation": "我駕車來你步行;我在師來你在旅。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              6
            ],
            [
              14,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年",
          "roman": "Wú hé zhí? Zhí yù hū? Zhí shè hū? Wú zhí yù yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "吾何執?執御乎?執射乎?吾執御矣。",
          "translation": "我掌握了什麼呢?是駕車還是射箭?我還是選擇駕車好了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              6
            ],
            [
              14,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年",
          "roman": "Wú hé zhí? Zhí yù hū? Zhí shè hū? Wú zhí yù yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。",
          "translation": "我掌握了什麼呢?是駕車還是射箭?我還是選擇駕車好了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "駕馭車馬"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-Ovl7SrYV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Túyù chǎnchǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徒御嘽嘽。",
          "translation": "手下隨行的車馬聲勢浩大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Túyù chǎnchǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徒御啴啴。",
          "translation": "手下隨行的車馬聲勢浩大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "駕馭車馬的人"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-OHh3jz-r"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Liutao",
          "roman": "Wú shū qí qīn, wú dài qí zhòng, fǔ qí zuǒyòu, yù qí sìpáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "無䟽其親,無怠其眾,撫其左右,御其四旁。",
          "translation": "不要疏遠宗親,不要怠慢民眾,要安撫近鄰、控制四周地方。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Liutao",
          "roman": "Wú shū qí qīn, wú dài qí zhòng, fǔ qí zuǒyòu, yù qí sìpáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "无䟽其亲,无怠其众,抚其左右,御其四旁。",
          "translation": "不要疏遠宗親,不要怠慢民眾,要安撫近鄰、控制四周地方。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "管理;治理"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-HfUbt5AE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              84,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              27
            ]
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Zhǐjiàn nà nǚwáng zǒu jìnqián lái, yībǎ chězhù Sānzàng, qiàoyǔ jiāoshēng, jiàodào: “Yùdì gēgē, qǐng shàng lóngchē, hé wǒ tóng shàng jīnluán bǎodiàn, pǐpèi fūfù qùlái.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "只見那女王走近前來,一把扯住三藏,俏語嬌聲,叫道:「御弟哥哥,請上龍車,和我同上金鑾寶殿,匹配夫婦去來。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              84,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              27
            ]
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Zhǐjiàn nà nǚwáng zǒu jìnqián lái, yībǎ chězhù Sānzàng, qiàoyǔ jiāoshēng, jiàodào: “Yùdì gēgē, qǐng shàng lóngchē, hé wǒ tóng shàng jīnluán bǎodiàn, pǐpèi fūfù qùlái.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "只见那女王走近前来,一把扯住三藏,俏语娇声,叫道:「御弟哥哥,请上龙车,和我同上金銮宝殿,匹配夫妇去来。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "與帝王有關"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-u8zlCdFz",
      "raw_tags": [
        "前綴"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "侍奉"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-6rNZXKp6"
    },
    {
      "glosses": [
        "僕從,僕役"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-LkgRjpWv"
    },
    {
      "glosses": [
        "進獻"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown--vGZBkFI"
    },
    {
      "glosses": [
        "宮中女官名"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-QJw9UnJ-"
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "禦"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀",
          "roman": "Lì yòng yù kòu, shùn xiàng{xiāngbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "利用御寇,順相{xiāng保也。",
          "translation": "利於抵禦敵人,順利地保衛自己。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀",
          "roman": "Lì yòng yù kòu, shùn xiàng{xiāngbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "利用御寇,顺相{xiāng保也。",
          "translation": "利於抵禦敵人,順利地保衛自己。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "禦 (yù,“抵禦”)的另一種寫法"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-o-9Fxk5w",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù (yu⁴)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gniu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuh"
    },
    {
      "roman": "juj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юй"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "gu"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "gi"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "gṳ̆"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "gṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ³⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gniu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "nyu^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³nyy"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲy²³/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "ngjoH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*m-[qʰ](r)aʔ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[ŋ](r)a-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋas/"
    }
  ],
  "word": "御"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「御」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "會意漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有6個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003))\n會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有棄用詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Zhī zǐ yú guī, bǎi liǎng yà zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "之子于歸,百兩御之。",
          "translation": "這位姑娘要出嫁,派百輛車去迎親。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Zhī zǐ yú guī, bǎi liǎng yà zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "之子于归,百两御之。",
          "translation": "這位姑娘要出嫁,派百輛車去迎親。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "會面,接見"
      ],
      "id": "zh-御-zh-unknown-5FHmAOxJ",
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà (ya⁴)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ya⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yah"
    },
    {
      "roman": "ja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "я"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "nga⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "御"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "會意漢字",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003))\n會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "禦"
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "zh-御-zh-soft-redirect-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "御"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語動詞",
    "上古漢語名詞",
    "上古漢語形容詞",
    "上古漢語漢字",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語動詞",
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語形容詞",
    "中古漢語漢字",
    "中古漢語詞元",
    "吳語動詞",
    "吳語名詞",
    "吳語形容詞",
    "吳語漢字",
    "吳語詞元",
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話漢字",
    "官話詞元",
    "帶「御」的漢語詞",
    "會意漢字",
    "有6個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話漢字",
    "泉漳話詞元",
    "派生自漢藏語系的漢語詞",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語漢字",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話名詞",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話漢字",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語形容詞",
    "粵語漢字",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "乘奔御風"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "乘奔御风"
    },
    {
      "roman": "xiǎngyù",
      "word": "享御"
    },
    {
      "roman": "shìyù",
      "word": "侍御"
    },
    {
      "roman": "tóngyù",
      "word": "僮御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "告御狀"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "告御状"
    },
    {
      "roman": "nǚyù",
      "word": "女御"
    },
    {
      "roman": "yìngyù",
      "word": "媵御"
    },
    {
      "roman": "pínyù",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "嬪御"
    },
    {
      "roman": "pínyù",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "嫔御"
    },
    {
      "roman": "yùshì",
      "word": "御世"
    },
    {
      "roman": "yùrén",
      "word": "御人"
    },
    {
      "roman": "yùzhàng",
      "word": "御仗"
    },
    {
      "roman": "yùqián",
      "word": "御前"
    },
    {
      "roman": "yùshǐ",
      "word": "御史"
    },
    {
      "roman": "yùshǐ dàfū",
      "word": "御史大夫"
    },
    {
      "roman": "yùshǐtái",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御史臺"
    },
    {
      "roman": "yùshǐtái",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御史台"
    },
    {
      "word": "御史雨"
    },
    {
      "roman": "yùfúzuò",
      "word": "御夫座"
    },
    {
      "word": "御宇"
    },
    {
      "roman": "yùróng",
      "word": "御容"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御寶"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御宝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御廚"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御厨"
    },
    {
      "roman": "yùshǒu",
      "word": "御手"
    },
    {
      "roman": "yùpi",
      "word": "御批"
    },
    {
      "word": "御旨"
    },
    {
      "roman": "yùshū",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御書"
    },
    {
      "roman": "yùshū",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御书"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御書房"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御书房"
    },
    {
      "roman": "yùzhá",
      "word": "御札"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御林軍"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御林军"
    },
    {
      "word": "御案"
    },
    {
      "roman": "yùjí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御極"
    },
    {
      "roman": "yùjí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御极"
    },
    {
      "roman": "yùqì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御氣"
    },
    {
      "roman": "yùqì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御气"
    },
    {
      "roman": "yùhé",
      "word": "御河"
    },
    {
      "roman": "yùgōu",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝"
    },
    {
      "roman": "yùgōu",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝流葉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟流叶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御溝題葉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御沟题叶"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御狀"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御状"
    },
    {
      "word": "御用"
    },
    {
      "word": "御碑亭"
    },
    {
      "roman": "yùbǐ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御筆"
    },
    {
      "roman": "yùbǐ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御笔"
    },
    {
      "roman": "yùzhě",
      "word": "御者"
    },
    {
      "word": "御膳房"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御花園"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御花园"
    },
    {
      "word": "御苑"
    },
    {
      "roman": "yùzhì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御製"
    },
    {
      "roman": "yùzhì",
      "word": "御制"
    },
    {
      "roman": "yùlǎn",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御覽"
    },
    {
      "roman": "yùlǎn",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御览"
    },
    {
      "roman": "yùcì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御賜"
    },
    {
      "roman": "yùcì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御赐"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御輪"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御轮"
    },
    {
      "word": "御道"
    },
    {
      "roman": "yùyī",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御醫"
    },
    {
      "roman": "yùyī",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御医"
    },
    {
      "roman": "yùfēng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御風"
    },
    {
      "roman": "yùfēng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御风"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御饌"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御馔"
    },
    {
      "roman": "yùjià",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御駕"
    },
    {
      "roman": "yùjià",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御驾"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御駕親征"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御驾亲征"
    },
    {
      "roman": "yùlóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "御龍"
    },
    {
      "roman": "yùlóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "御龙"
    },
    {
      "roman": "kòngyù",
      "word": "控御"
    },
    {
      "roman": "rìyù",
      "word": "日御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "晏御揚揚"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "晏御扬扬"
    },
    {
      "roman": "yuèyù",
      "word": "月御"
    },
    {
      "roman": "fúyù",
      "word": "服御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盜御馬"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盗御马"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "監察御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "监察御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "窺御激夫"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "窥御激夫"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "統御"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "统御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "繡衣御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "绣衣御史"
    },
    {
      "word": "耕御路"
    },
    {
      "word": "酌古御今"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "鐵面御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "铁面御史"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "長轡遠御"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "长辔远御"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "馮虛御風"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "冯虚御风"
    },
    {
      "roman": "jiàyǔ",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "駕御"
    },
    {
      "roman": "jiàyǔ",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "驾御"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢藏語系詞彙。Schuessler (2007) 將本詞與緬甸語 မောင်း (maung:,“趕走;威脅”)、မောင်း (maung:,“駕駛”)進行對比。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Wǒ tú wǒ yù, wǒ shī wǒ lǚ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我徒我御、我師我旅。",
          "translation": "我駕車來你步行;我在師來你在旅。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Wǒ tú wǒ yù, wǒ shī wǒ lǚ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我徒我御、我师我旅。",
          "translation": "我駕車來你步行;我在師來你在旅。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              6
            ],
            [
              14,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年",
          "roman": "Wú hé zhí? Zhí yù hū? Zhí shè hū? Wú zhí yù yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "吾何執?執御乎?執射乎?吾執御矣。",
          "translation": "我掌握了什麼呢?是駕車還是射箭?我還是選擇駕車好了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              6
            ],
            [
              14,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年",
          "roman": "Wú hé zhí? Zhí yù hū? Zhí shè hū? Wú zhí yù yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。",
          "translation": "我掌握了什麼呢?是駕車還是射箭?我還是選擇駕車好了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "駕馭車馬"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Túyù chǎnchǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徒御嘽嘽。",
          "translation": "手下隨行的車馬聲勢浩大。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Túyù chǎnchǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徒御啴啴。",
          "translation": "手下隨行的車馬聲勢浩大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "駕馭車馬的人"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Liutao",
          "roman": "Wú shū qí qīn, wú dài qí zhòng, fǔ qí zuǒyòu, yù qí sìpáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "無䟽其親,無怠其眾,撫其左右,御其四旁。",
          "translation": "不要疏遠宗親,不要怠慢民眾,要安撫近鄰、控制四周地方。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              46,
              48
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Liutao",
          "roman": "Wú shū qí qīn, wú dài qí zhòng, fǔ qí zuǒyòu, yù qí sìpáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "无䟽其亲,无怠其众,抚其左右,御其四旁。",
          "translation": "不要疏遠宗親,不要怠慢民眾,要安撫近鄰、控制四周地方。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "管理;治理"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              84,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              27
            ]
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Zhǐjiàn nà nǚwáng zǒu jìnqián lái, yībǎ chězhù Sānzàng, qiàoyǔ jiāoshēng, jiàodào: “Yùdì gēgē, qǐng shàng lóngchē, hé wǒ tóng shàng jīnluán bǎodiàn, pǐpèi fūfù qùlái.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "只見那女王走近前來,一把扯住三藏,俏語嬌聲,叫道:「御弟哥哥,請上龍車,和我同上金鑾寶殿,匹配夫婦去來。」"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              84,
              86
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              27
            ]
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Zhǐjiàn nà nǚwáng zǒu jìnqián lái, yībǎ chězhù Sānzàng, qiàoyǔ jiāoshēng, jiàodào: “Yùdì gēgē, qǐng shàng lóngchē, hé wǒ tóng shàng jīnluán bǎodiàn, pǐpèi fūfù qùlái.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "只见那女王走近前来,一把扯住三藏,俏语娇声,叫道:「御弟哥哥,请上龙车,和我同上金銮宝殿,匹配夫妇去来。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "與帝王有關"
      ],
      "raw_tags": [
        "前綴"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "侍奉"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "僕從,僕役"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "進獻"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "宮中女官名"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "禦"
        }
      ],
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀",
          "roman": "Lì yòng yù kòu, shùn xiàng{xiāngbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "利用御寇,順相{xiāng保也。",
          "translation": "利於抵禦敵人,順利地保衛自己。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀",
          "roman": "Lì yòng yù kòu, shùn xiàng{xiāngbǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "利用御寇,顺相{xiāng保也。",
          "translation": "利於抵禦敵人,順利地保衛自己。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "禦 (yù,“抵禦”)的另一種寫法"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù (yu⁴)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gniu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuh"
    },
    {
      "roman": "juj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юй"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gīr"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gū"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "gu"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Xiamen",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "gi"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "raw_tags": [
        "異讀"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taibei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ghe⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "gṳ̆"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "gṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ³⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɯ¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gniu"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "nyu^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³nyy"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲy²³/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "ngjoH"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*m-[qʰ](r)aʔ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[ŋ](r)a-s/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ŋas/"
    }
  ],
  "word": "御"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話漢字",
    "官話詞元",
    "帶「御」的漢語詞",
    "會意漢字",
    "有6個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語動詞",
    "漢語漢字",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語漢字",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003))\n會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "有棄用詞義的漢語詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Zhī zǐ yú guī, bǎi liǎng yà zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "之子于歸,百兩御之。",
          "translation": "這位姑娘要出嫁,派百輛車去迎親。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Zhī zǐ yú guī, bǎi liǎng yà zhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "之子于归,百两御之。",
          "translation": "這位姑娘要出嫁,派百輛車去迎親。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "會面,接見"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà (ya⁴)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ya⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yah"
    },
    {
      "roman": "ja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "я"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngaa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "nga⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "御"
}

{
  "categories": [
    "會意漢字"
  ],
  "etymology_text": "同聲符字 (午) (鄭張尚芳 (2003))\n會意漢字:意符 彳 + 意符 卸 。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "禦"
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "御"
}

Download raw JSONL data for 御 meaning in 漢語 (19.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "御"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "御",
  "trace": "started on line 52, detected on line 58"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.