"徘徊" meaning in 漢語

See 徘徊 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰaɪ̯³⁵ xu̯aɪ̯³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pʰaɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pʰuːi̯²¹ wuːi̯²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /pai⁵³⁻³³ hui⁵³/ [Min-Dong, Fuzhou, IPA], /pai⁵³⁻³³ huai⁵³/ [Min-Dong, Fuzhou, IPA], /pai̯²³⁻³³ hu̯e²³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung], /pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯e²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /pai̯¹³⁻²² hu̯e¹³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /pai̯²⁴⁻²² hu̯e²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /pai̯²³⁻³³ hu̯ai̯²³/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung], /pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯ai̯²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /be²² ɦue⁴⁴/ [Wu, Northern, Shanghai, IPA] Audio: zh-páihuái.ogg [Mandarin, Bopomofo], LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-徘徊.wav [Cantonese, Jyutping] Forms: 俳佪 [alternative], 俳回 [alternative], 裴回 [alternative], 裵回 [alternative]
Etymology: 上古漢語中的一種重複性、表意性組詞。 對照婓婓 (上古 *pʰɯl pʰɯl, “來來回回”)、回回 (上古 *ɡuːl ɡuːl, “旋轉”)。
  1. 來回走動
    Sense id: zh-徘徊-zh-verb-avVP1Pjr Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 流連 Tags: figuratively
    Sense id: zh-徘徊-zh-verb-l7fDTZdI Categories (other): 有引文的文言文詞
  3. 縈繞 Tags: figuratively
    Sense id: zh-徘徊-zh-verb-P-aoavLD
  4. 猶豫 Tags: figuratively
    Sense id: zh-徘徊-zh-verb-vg-YGfV8
  5. 紛雜起落 Tags: figuratively
    Sense id: zh-徘徊-zh-verb-4PJWT0xA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 上古漢語動詞, 上古漢語詞元, 中古漢語動詞, 中古漢語詞元, 吳語動詞, 吳語詞元, 官話動詞, 官話詞元, 帶「徊」的漢語詞, 帶「徘」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有多個讀音的官話詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的官話詞, 有音頻鏈接的粵語詞, 泉漳話動詞, 泉漳話詞元, 漢語動詞, 漢語水平考試丁級詞, 漢語詞元, 漢語連綿詞, 粵語動詞, 粵語詞元, 閩東語動詞, 閩東語詞元 Synonyms (來回走動): 彷徨 (pánghuáng), 盤旋 (pánxuán) [Traditional-Chinese], 盘旋 (pánxuán) [Simplified-Chinese], 盤桓 (pánhuán) [Traditional-Chinese], 盘桓 (pánhuán) [Simplified-Chinese], 走來走去 [Traditional-Chinese], 走来走去 [Simplified-Chinese], 踟躕 [Traditional-Chinese], 踟蹰 [Simplified-Chinese], 躑躅 [Traditional-Chinese], 踯躅 [Simplified-Chinese] Synonyms (猶豫): 反顧 (fǎngù) [Traditional-Chinese, literary], 反顾 (fǎngù) [Simplified-Chinese, literary], 巡巡 [literary], 彳亍 (chìchù), 彷徨 (pánghuáng) [figuratively], 拿不定主意 (nábùdìng zhǔyì), 游移 (yóuyí), 猶疑 (yóuyí, yóuyi) [Traditional-Chinese], 犹疑 (yóuyí, yóuyi) [Simplified-Chinese], 猶豫 (yóuyù) [Traditional-Chinese], 犹豫 (yóuyù) [Simplified-Chinese], 疑蟯 [Traditional-Chinese], 疑蛲 [Simplified-Chinese], 盤桓 (pánhuán) [Traditional-Chinese, figuratively], 盘桓 (pánhuán) [Simplified-Chinese, figuratively], [Traditional-Chinese], [Simplified-Chinese], 踟躇 (chíchú), 踟躕 [Traditional-Chinese], 踟蹰 [Simplified-Chinese], 躊躇 (chóuchú) [Traditional-Chinese], 踌躇 (chóuchú) [Simplified-Chinese], 逡巡 (qūnxún) [literary], 遲疑 (chíyí, chíyi) [Traditional-Chinese], 迟疑 (chíyí, chíyi) [Simplified-Chinese] Derived forms: 弭節徘徊 [Traditional-Chinese], 弭节徘徊 [Simplified-Chinese], 徘徊不前, 徘徊不定, 徘徊歧路, 徘徊花, 徘徊菊, 徘徊觀望 [Traditional-Chinese], 徘徊观望 [Simplified-Chinese], 徘徊輿 [Traditional-Chinese], 徘徊舆 [Simplified-Chinese], 歧路徘徊, 觀望徘徊 [Traditional-Chinese], 观望徘徊 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「徊」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「徘」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丁級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語連綿詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "弭節徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "弭节徘徊"
    },
    {
      "word": "徘徊不前"
    },
    {
      "word": "徘徊不定"
    },
    {
      "word": "徘徊歧路"
    },
    {
      "word": "徘徊花"
    },
    {
      "word": "徘徊菊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊觀望"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊观望"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊輿"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊舆"
    },
    {
      "word": "歧路徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "觀望徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "观望徘徊"
    }
  ],
  "etymology_text": "上古漢語中的一種重複性、表意性組詞。\n對照婓婓 (上古 *pʰɯl pʰɯl, “來來回回”)、回回 (上古 *ɡuːl ɡuːl, “旋轉”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "俳佪",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "俳回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "裴回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "裵回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xú páihuái yú shān'ē xī, piāofēng lái zhī xiōngxiōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徐徘徊於山阿兮,飄風來之洶洶。",
          "translation": "繞過山間的彎道,\n直到旋風咆哮而來。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xú páihuái yú shān'ē xī, piāofēng lái zhī xiōngxiōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徐徘徊于山阿兮,飘风来之汹汹。",
          "translation": "繞過山間的彎道,\n直到旋風咆哮而來。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Yīnyuè bóyǎn wú zhōngjí xī, yān jí shì yǐ páihuái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "音樂博衍無終極兮,焉及逝以徘徊。",
          "translation": "音樂聲越來越大,直至無窮無盡,\n之後我離開它們,繼續我的漫遊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Yīnyuè bóyǎn wú zhōngjí xī, yān jí shì yǐ páihuái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "音乐博衍无终极兮,焉及逝以徘徊。",
          "translation": "音樂聲越來越大,直至無窮無盡,\n之後我離開它們,繼續我的漫遊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Dàn páihuái yú chángbǎn xī, xī pánghuáng ér dúsù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "旦徘徊於長阪兮,夕仿偟而獨宿。",
          "translation": "清晨,我在長長的山崖上漫步;\n傍晚,我恐懼地獨自休息。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Dàn páihuái yú chángbǎn xī, xī pánghuáng ér dúsù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "旦徘徊于长阪兮,夕仿偟而独宿。",
          "translation": "清晨,我在長長的山崖上漫步;\n傍晚,我恐懼地獨自休息。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "來回走動"
      ],
      "id": "zh-徘徊-zh-verb-avVP1Pjr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xúfēng zhì ér páihuái xī, jífēng guò zhī tāngtāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徐風至而徘徊兮,疾風過之湯湯。",
          "translation": "輕風拂過流連不定;\n狂風呼嘯而過。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xúfēng zhì ér páihuái xī, jífēng guò zhī tāngtāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徐风至而徘徊兮,疾风过之汤汤。",
          "translation": "輕風拂過流連不定;\n狂風呼嘯而過。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流連"
      ],
      "id": "zh-徘徊-zh-verb-l7fDTZdI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "縈繞"
      ],
      "id": "zh-徘徊-zh-verb-P-aoavLD",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "猶豫"
      ],
      "id": "zh-徘徊-zh-verb-vg-YGfV8",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "紛雜起落"
      ],
      "id": "zh-徘徊-zh-verb-4PJWT0xA",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄟˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-páihuái.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Zh-páihuái.ogg/Zh-páihuái.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-páihuái.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-徘徊.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-徘徊.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huài"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hoâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶be-we"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻai²-huai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pái-hwái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pairhwai"
    },
    {
      "roman": "pajxuaj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "пайхуай"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ xu̯aɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄟˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuéi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻai²-hui²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pái-hwéi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pairhwei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "roman": "pajxuej",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "пайхуэй"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pùih wùih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːi̯²¹ wuːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huài"
    },
    {
      "ipa": "/pai⁵³⁻³³ hui⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai⁵³⁻³³ huai⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pâi-huê"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pai'hoee"
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²³⁻³³ hu̯e²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯e²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯¹³⁻²² hu̯e¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻²² hu̯e²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hoâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pâi-huâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pai'hoaai"
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²³⁻³³ hu̯ai̯²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯ai̯²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶be-we"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "be^去 we"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³be-hhue"
    },
    {
      "ipa": "/be²² ɦue⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "bwoj hwoj"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*buːl ɡuːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pánghuáng",
      "sense": "來回走動",
      "word": "彷徨"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盤旋"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盘旋"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "走來走去"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "走来走去"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "躑躅"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踯躅"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顧"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顾"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "巡巡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面,比喻"
      ],
      "roman": "chìchù",
      "sense": "猶豫",
      "word": "彳亍"
    },
    {
      "roman": "pánghuáng",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "彷徨"
    },
    {
      "roman": "nábùdìng zhǔyì",
      "sense": "猶豫",
      "word": "拿不定主意"
    },
    {
      "roman": "yóuyí",
      "sense": "猶豫",
      "word": "游移"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "猶疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "犹疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "猶豫"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "犹豫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "疑蟯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "疑蛲"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "腻"
    },
    {
      "roman": "chíchú",
      "sense": "猶豫",
      "word": "踟躇"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "躊躇"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踌躇"
    },
    {
      "roman": "qūnxún",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逡巡"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "遲疑"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "迟疑"
    }
  ],
  "word": "徘徊"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語動詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語動詞",
    "中古漢語詞元",
    "吳語動詞",
    "吳語詞元",
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「徊」的漢語詞",
    "帶「徘」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語水平考試丁級詞",
    "漢語詞元",
    "漢語連綿詞",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "弭節徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "弭节徘徊"
    },
    {
      "word": "徘徊不前"
    },
    {
      "word": "徘徊不定"
    },
    {
      "word": "徘徊歧路"
    },
    {
      "word": "徘徊花"
    },
    {
      "word": "徘徊菊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊觀望"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊观望"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊輿"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "徘徊舆"
    },
    {
      "word": "歧路徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "觀望徘徊"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "观望徘徊"
    }
  ],
  "etymology_text": "上古漢語中的一種重複性、表意性組詞。\n對照婓婓 (上古 *pʰɯl pʰɯl, “來來回回”)、回回 (上古 *ɡuːl ɡuːl, “旋轉”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "俳佪",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "俳回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "裴回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "裵回",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xú páihuái yú shān'ē xī, piāofēng lái zhī xiōngxiōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徐徘徊於山阿兮,飄風來之洶洶。",
          "translation": "繞過山間的彎道,\n直到旋風咆哮而來。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xú páihuái yú shān'ē xī, piāofēng lái zhī xiōngxiōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徐徘徊于山阿兮,飘风来之汹汹。",
          "translation": "繞過山間的彎道,\n直到旋風咆哮而來。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Yīnyuè bóyǎn wú zhōngjí xī, yān jí shì yǐ páihuái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "音樂博衍無終極兮,焉及逝以徘徊。",
          "translation": "音樂聲越來越大,直至無窮無盡,\n之後我離開它們,繼續我的漫遊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Yīnyuè bóyǎn wú zhōngjí xī, yān jí shì yǐ páihuái.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "音乐博衍无终极兮,焉及逝以徘徊。",
          "translation": "音樂聲越來越大,直至無窮無盡,\n之後我離開它們,繼續我的漫遊。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Dàn páihuái yú chángbǎn xī, xī pánghuáng ér dúsù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "旦徘徊於長阪兮,夕仿偟而獨宿。",
          "translation": "清晨,我在長長的山崖上漫步;\n傍晚,我恐懼地獨自休息。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Dàn páihuái yú chángbǎn xī, xī pánghuáng ér dúsù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "旦徘徊于长阪兮,夕仿偟而独宿。",
          "translation": "清晨,我在長長的山崖上漫步;\n傍晚,我恐懼地獨自休息。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "來回走動"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xúfēng zhì ér páihuái xī, jífēng guò zhī tāngtāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "徐風至而徘徊兮,疾風過之湯湯。",
          "translation": "輕風拂過流連不定;\n狂風呼嘯而過。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀",
          "roman": "Xúfēng zhì ér páihuái xī, jífēng guò zhī tāngtāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "徐风至而徘徊兮,疾风过之汤汤。",
          "translation": "輕風拂過流連不定;\n狂風呼嘯而過。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "流連"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "縈繞"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "猶豫"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "紛雜起落"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄟˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-páihuái.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Zh-páihuái.ogg/Zh-páihuái.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-páihuái.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-徘徊.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-徘徊.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-徘徊.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huài"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hoâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶be-we"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻai²-huai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pái-hwái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pairhwai"
    },
    {
      "roman": "pajxuaj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "пайхуай"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ xu̯aɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄞˊ ㄏㄨㄟˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "páihuéi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻai²-hui²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pái-hwéi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pairhwei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "roman": "pajxuej",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "пайхуэй"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ xu̯eɪ̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "variant"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pùih wùih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ wui⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːi̯²¹ wuːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "Foochow-Romanized"
      ],
      "zh_pron": "bài-*huài"
    },
    {
      "ipa": "/pai⁵³⁻³³ hui⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai⁵³⁻³³ huai⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hôe"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pâi-huê"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pai'hoee"
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²³⁻³³ hu̯e²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯e²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯¹³⁻²² hu̯e¹³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻²² hu̯e²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "pâi-hoâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "pâi-huâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "pai'hoaai"
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²³⁻³³ hu̯ai̯²³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pai̯²⁴⁻¹¹ hu̯ai̯²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶be-we"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "be^去 we"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³be-hhue"
    },
    {
      "ipa": "/be²² ɦue⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "bwoj hwoj"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*buːl ɡuːl/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pánghuáng",
      "sense": "來回走動",
      "word": "彷徨"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盤旋"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盘旋"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "走來走去"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "走来走去"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "躑躅"
    },
    {
      "sense": "來回走動",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踯躅"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顧"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顾"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "巡巡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面,比喻"
      ],
      "roman": "chìchù",
      "sense": "猶豫",
      "word": "彳亍"
    },
    {
      "roman": "pánghuáng",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "彷徨"
    },
    {
      "roman": "nábùdìng zhǔyì",
      "sense": "猶豫",
      "word": "拿不定主意"
    },
    {
      "roman": "yóuyí",
      "sense": "猶豫",
      "word": "游移"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "猶疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "犹疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "猶豫"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "犹豫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "疑蟯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "疑蛲"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "腻"
    },
    {
      "roman": "chíchú",
      "sense": "猶豫",
      "word": "踟躇"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "躊躇"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "踌躇"
    },
    {
      "roman": "qūnxún",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逡巡"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "遲疑"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "迟疑"
    }
  ],
  "word": "徘徊"
}

Download raw JSONL data for 徘徊 meaning in 漢語 (14.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.