"сожалеть" meaning in All languages combined

See сожалеть on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: [səʐɨˈlʲetʲ] Audio: Ru-сожалеть.ogg
Etymology: Образовано из со- + жалеть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: сожале́ю [participle, adverbial, participle], сожале́ем [participle, adverbial, participle], сожале́ешь [participle, adverbial, participle], сожале́ете [participle, adverbial, participle], сожале́ет [participle, adverbial, participle], сожале́ют [participle, adverbial, participle], сожале́л [participle, adverbial, participle, masculine], сожале́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], сожале́ла [participle, adverbial, participle, feminine], сожале́ло [participle, adverbial, participle], сожале́й [participle, adverbial, participle], сожале́йте [participle, adverbial, participle], сожале́ющий [participle, adverbial, participle, present], сожале́вший [participle, adverbial, participle, past], сожале́емый [participle, adverbial, participle, present], [participle, adverbial, participle, past], сожале́я [participle, adverbial, participle], сожале́в, сожале́вши [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… сожале́ть [participle, adverbial, participle]
  1. неперех. испытывать чувство печали, огорчения, вызванное утратой, сознанием невозможности изменить или осуществить что-либо
    Sense id: ru-сожалеть-ru-verb-LzIZnsoQ Categories (other): Непереходные глаголы/ru
  2. перех. испытывать жалость к кому-либо
    Sense id: ru-сожалеть-ru-verb-fLm1q8fW Categories (other): Переходные глаголы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: жалеть, раскаиваться, досадовать, тосковать, сочувствовать Hypernyms: огорчаться, печалиться, сопереживать Hyponyms: скорбеть Translations (испытывать жалость): thương hại (Вьетнамский), thương xót (Вьетнамский), thương cảm (Вьетнамский), thương (Вьетнамский), sentir lástima (Испанский), miseror (Латинский) Translations (огорчаться): pendohem (Албанский), regret (Английский), repent (Английский), lấy làm tiếc (Вьетнамский), luyến tiếc (Вьетнамский), thương tiếc (Вьетнамский), tiếc thương (Вьетнамский), tiếc rẻ (Вьетнамский), nuối tiếc (Вьетнамский), tiếc (Вьетнамский), regretar (Идо), deplorar (Интерлингва), sentir (Испанский), lamentar (Испанский), rincrescere (Итальянский), rammaricarsi (Итальянский), dolersi (Итальянский), dispiacere (Итальянский), 후회하다 (huhoehada) (Корейский), poeniteo (Латинский), bedauern (Немецкий), leid tun (Немецкий), beklage (Норвежский), żałować (Польский), deplorar (Португальский), sentir (Португальский), lastimar (Португальский), üzülmek (Турецкий), üzüntü duymak (Турецкий), esef duymak (Турецкий), acınmak (Турецкий), жалкувати (Украинский), harmast (Фарерский), katua (Финский), olla pahoillaan (Финский), regretter (Французский), beklaga (Шведский), bedaŭri (Эсперанто), beklaga (нюнорск), beklage (нюнорск)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ликовать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "злорадствовать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы сожаления/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -е",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из со- + жалеть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сожале́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "мн. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́в, сожале́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… сожале́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "огорчаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "печалиться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сопереживать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "со",
        "жа",
        "ле́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скорбеть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сожаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сожалеющий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сожалительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "сожалеюще"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "сожалительно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалкость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалостливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сожаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалельщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалоба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалобщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалобщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалконький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалостный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалостливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалобный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалованный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалчайший"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прежалкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сожалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сжалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жаловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жаловаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "нажаловаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожаловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожаловаться"
    },
    {
      "tags": [
        "predicative"
      ],
      "word": "жаль"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалко"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалобно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалостно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалостливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Непереходные глаголы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1833",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но узнав, что Нарумов не инженер, а конногвардеец, она сожалела, что нескромным вопросом высказала свою тайну ветреному Томскому.",
          "title": "Пиковая дама"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1836",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г.",
          "text": "Я не мог не сожалеть о слабости почтенного воина, который, наперекор собственному убеждению, решался следовать мнениям людей несведущих и неопытных.",
          "title": "Капитанская дочка"
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1831",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Странный человек», 1831 г.",
          "text": "Она тогда имела на меня влияние благотворительное, а теперь — теперь, когда вспомню, то вся кровь приходит в волнение. И сожалею, зачем я не так добр, зачем душа моя не так чиста, как бы я хотел.",
          "title": "Странный человек"
        },
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1856",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Рудин», 1856 г.",
          "text": "Отъездом моим прекращаются все недоразумения; а сожалеть обо мне едва ли кто-нибудь будет.",
          "title": "Рудин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неперех. испытывать чувство печали, огорчения, вызванное утратой, сознанием невозможности изменить или осуществить что-либо"
      ],
      "id": "ru-сожалеть-ru-verb-LzIZnsoQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Переходные глаголы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1856",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Софье Николавне всё это рассказали, она чрезвычайно сожалела о нём, ласково заговаривала, стараясь как-нибудь втянуть его в дружескую беседу, но напрасно: суровый, мрачный и гордый генерал непреклонно молчал.",
          "title": "Семейная хроника"
        },
        {
          "author": "Н. К. Михайловский",
          "date": "1882",
          "ref": "Н. К. Михайловский, «Жестокий талант», 1882 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Анна Андреевна искренно плакала, от всей души сожалея моего героя и пренаивно желая хоть чем-нибудь помочь ему в его несчастиях, что понял я из её восклицаний.",
          "title": "Жестокий талант"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перех. испытывать жалость к кому-либо"
      ],
      "id": "ru-сожалеть-ru-verb-fLm1q8fW",
      "raw_tags": [
        "с о + предл. п. или с вин. п. (устар.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сожалеть.ogg",
      "ipa": "[səʐɨˈlʲetʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Ru-сожалеть.ogg/Ru-сожалеть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сожалеть.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жалеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "раскаиваться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "досадовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тосковать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сочувствовать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "pendohem"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regret"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "repent"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lấy làm tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "luyến tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "thương tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc thương"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc rẻ"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "nuối tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regretar"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "deplorar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lamentar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "rincrescere"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "rammaricarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "dolersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "dispiacere"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "huhoehada",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "후회하다"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "poeniteo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "bedauern"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "безличн. оборот с"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "leid tun"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklage"
    },
    {
      "lang": "нюнорск",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklaga"
    },
    {
      "lang": "нюнорск",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklage"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "żałować"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "deplorar"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lastimar"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "üzülmek"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "üzüntü duymak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "esef duymak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "acınmak"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "жалкувати"
    },
    {
      "lang": "Фарерский",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "harmast"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "katua"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "olla pahoillaan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regretter"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklaga"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "bedaŭri"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương hại"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương xót"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương cảm"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "sentir lástima"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "miseror"
    }
  ],
  "word": "сожалеть"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ликовать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "злорадствовать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы сожаления/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -е",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано из со- + жалеть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сожале́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "мн. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сожале́в, сожале́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… сожале́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "огорчаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "печалиться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сопереживать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "со",
        "жа",
        "ле́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скорбеть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сожаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сожалеющий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сожалительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "сожалеюще"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "сожалительно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалкость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалостливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сожаление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалельщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалельщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалоба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалобщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалобщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "жалование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалконький"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалостный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалостливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалобный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалованный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "жалчайший"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прежалкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сожалеть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "сжалиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жаловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "жаловаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "нажаловаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожаловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "пожаловаться"
    },
    {
      "tags": [
        "predicative"
      ],
      "word": "жаль"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалко"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалобно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалостно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "жалостливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Непереходные глаголы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1833",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Пиковая дама», 1833 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но узнав, что Нарумов не инженер, а конногвардеец, она сожалела, что нескромным вопросом высказала свою тайну ветреному Томскому.",
          "title": "Пиковая дама"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1836",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г.",
          "text": "Я не мог не сожалеть о слабости почтенного воина, который, наперекор собственному убеждению, решался следовать мнениям людей несведущих и неопытных.",
          "title": "Капитанская дочка"
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1831",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Странный человек», 1831 г.",
          "text": "Она тогда имела на меня влияние благотворительное, а теперь — теперь, когда вспомню, то вся кровь приходит в волнение. И сожалею, зачем я не так добр, зачем душа моя не так чиста, как бы я хотел.",
          "title": "Странный человек"
        },
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1856",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Рудин», 1856 г.",
          "text": "Отъездом моим прекращаются все недоразумения; а сожалеть обо мне едва ли кто-нибудь будет.",
          "title": "Рудин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неперех. испытывать чувство печали, огорчения, вызванное утратой, сознанием невозможности изменить или осуществить что-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Переходные глаголы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Аксаков",
          "date": "1856",
          "ref": "С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Софье Николавне всё это рассказали, она чрезвычайно сожалела о нём, ласково заговаривала, стараясь как-нибудь втянуть его в дружескую беседу, но напрасно: суровый, мрачный и гордый генерал непреклонно молчал.",
          "title": "Семейная хроника"
        },
        {
          "author": "Н. К. Михайловский",
          "date": "1882",
          "ref": "Н. К. Михайловский, «Жестокий талант», 1882 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Анна Андреевна искренно плакала, от всей души сожалея моего героя и пренаивно желая хоть чем-нибудь помочь ему в его несчастиях, что понял я из её восклицаний.",
          "title": "Жестокий талант"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перех. испытывать жалость к кому-либо"
      ],
      "raw_tags": [
        "с о + предл. п. или с вин. п. (устар.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сожалеть.ogg",
      "ipa": "[səʐɨˈlʲetʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Ru-сожалеть.ogg/Ru-сожалеть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сожалеть.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жалеть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "раскаиваться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "досадовать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тосковать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сочувствовать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "pendohem"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regret"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "repent"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lấy làm tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "luyến tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "thương tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc thương"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc rẻ"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "nuối tiếc"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "tiếc"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regretar"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "deplorar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lamentar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "rincrescere"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "rammaricarsi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "dolersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "dispiacere"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "huhoehada",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "후회하다"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "poeniteo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "bedauern"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "безличн. оборот с"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "leid tun"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklage"
    },
    {
      "lang": "нюнорск",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklaga"
    },
    {
      "lang": "нюнорск",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklage"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "żałować"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "deplorar"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "lastimar"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "üzülmek"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "üzüntü duymak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "esef duymak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "acınmak"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "жалкувати"
    },
    {
      "lang": "Фарерский",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "harmast"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "katua"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "olla pahoillaan"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "regretter"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "огорчаться",
      "word": "beklaga"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "огорчаться",
      "word": "bedaŭri"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương hại"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương xót"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương cảm"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "thương"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "sentir lástima"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "испытывать жалость",
      "word": "miseror"
    }
  ],
  "word": "сожалеть"
}

Download raw JSONL data for сожалеть meaning in All languages combined (18.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.