"лажа" meaning in All languages combined

See лажа on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: [ˈɫaʐə] [singular], [ˈɫaʐɨ] [plural]
Etymology: От неустановленной формы; по одной из версий, от цыганск. ладжь (лажь) «стыд, срам», далее от санскр. लज्जा (lajjā) (см. Шаповал В. В. в книге «Текст источника как объект анализа для филолога и историка». — М., 2001. — С. 13–37); по другой версии, от сущ. лаж, из итал. l’aggio «прибыль, надбавка». Forms: ла́жа [singular, nominative], ла́жи [plural, nominative], ла́жи [singular, genitive], ла́ж [plural, genitive], ла́же [singular, dative], ла́жам [plural, dative], ла́жу [singular, accusative], ла́жи [plural, accusative], ла́жей [singular, instrumental], ла́жею [singular, instrumental], ла́жами [plural, instrumental], ла́же [singular, prepositional], ла́жах [plural, prepositional]
  1. жарг. обман, выдумка, ложь
    Sense id: ru-лажа-ru-noun-vPaseK6V Categories (other): Жаргонизмы/ru
  2. мол. что-либо очень низкого качества, отрицательно оцениваемое
    Sense id: ru-лажа-ru-noun-rnf2tAYt Categories (other): Молодёжные выражения/ru
  3. муз. жарг. фальшь, неточность в исполнении музыкального произведения
    Sense id: ru-лажа-ru-noun-YfGgYFHt Categories (other): Музыкальный жаргон/ru
  4. крим. жарг. позор
    Sense id: ru-лажа-ru-noun-cRmusEvH Categories (other): Криминальный жаргон/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: чушь, ерунда, обман, выдумка, ложь, туфта, фуфло, фальшь, позор Hypernyms: ложь, неточность Derived forms: лажа на шарнирах, лажу лить, лажу пороть, лажу гнать, лажу толкать, лажу кинуть, лажу бросить, полная лажа, сплошная лажа Translations (обман, выдумка, ложь): a piece of garbage (Английский), bungle (Английский), crock (Английский), crap (Английский), claptrap (Английский), drivel (Английский), dirty (Английский), under the table (Английский), dipsy-doodle (Английский), fish tale (Английский), flap-doodle (Английский), crock of shit (Английский), shit (Английский), jiggery pokery (Английский), sciocchezze (Итальянский), sviests (Латышский), laža (Латышский)

Noun [Русский]

IPA: ˈɫ̪aʐə
  1. форма родительного падежа единственного числа существительного лаж Tags: form-of Form of: лаж
    Sense id: ru-лажа-ru-noun-a4dx4FBU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Жала"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "лажа на шарнирах"
    },
    {
      "word": "лажу лить"
    },
    {
      "word": "лажу пороть"
    },
    {
      "word": "лажу гнать"
    },
    {
      "word": "лажу толкать"
    },
    {
      "word": "лажу кинуть"
    },
    {
      "word": "лажу бросить"
    },
    {
      "word": "полная лажа"
    },
    {
      "word": "сплошная лажа"
    }
  ],
  "etymology_text": "От неустановленной формы; по одной из версий, от цыганск. ладжь (лажь) «стыд, срам», далее от санскр. लज्जा (lajjā) (см. Шаповал В. В. в книге «Текст источника как объект анализа для филолога и историка». — М., 2001. — С. 13–37); по другой версии, от сущ. лаж, из итал. l’aggio «прибыль, надбавка».",
  "forms": [
    {
      "form": "ла́жа",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́ж",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́же",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жу",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жей",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жею",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жами",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́же",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жах",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ложь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "неточность"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ла́",
        "жа"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажмен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажёвый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "слажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "лажово"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажмен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажук"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "залажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "налажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажаться"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "лажово"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Ю. В. Давыдов, «Заговор сионистов», конспект частного расследования (1993) // «Знамя», журнал. — № 12, декабрь, 1993 г. [НКРЯ]",
          "text": "А между тем нас надувают и пишущие, и обсуждающие — и лжа, и лажа, симпатии и антипатии, а ларчик… Нет, его открыть не просто, коль ты не романист, а следователь."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Владимир Тучков, «Смерть приходит по Интернету», 1998 г. // «Новый мир» [НКРЯ]",
          "text": "Дядя сказал, что эта туфта и лажа для ботаников."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              83
            ]
          ],
          "ref": "«Бригада», история создания сериала",
          "text": "В кино бьют так, что человек потом встаёт несколько раз — бах, бах, но всё это лажа. На самом деле реальная драка — это некрасиво, она мерзкая, она страшная."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Семён Майданный, «Смотрящий», часть 3: „Хранитель понятий: Рождественская сказочка для уркаганов“, 2002 г.",
          "text": "И надо быть гением лажи, чтобы в ответ без запинки двигать туфтень, бойко швыряясь фактами и цифрами."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Андрей Молчанов, «Золотая акула», 2013 г.",
          "text": "Обменявшись взглядом с товарищем, также, чувствовалось, заподозрившим неладное, он произнёс: — Не вышло бы лажи, а?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. обман, выдумка, ложь"
      ],
      "id": "ru-лажа-ru-noun-vPaseK6V"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Молодёжные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              88
            ],
            [
              97,
              101
            ],
            [
              211,
              215
            ]
          ],
          "ref": "Э. Я. Володарский, «Дневник самоубийцы», 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": "Значит, это случилось у них где-то за месяц-полтора до того, как Вадьку арестовали. Лажа, полная лажа! — лихорадочно думал Максим. 〈…〉 Слышал где-то… слышал звон, да не знаешь, где он. Фу-ты, чёрт возьми, какая лажа! Чувиха в страшный капкан попала…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мол. что-либо очень низкого качества, отрицательно оцениваемое"
      ],
      "id": "ru-лажа-ru-noun-rnf2tAYt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Музыкальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Переводные картинки», 1990 г. // «Иностранная литература» [НКРЯ]",
          "text": "Раньше слово «капуста», например, мог употребить только фарцовщик. Слово «лажа» — только музыкант."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Дмитрий Вересов, «Избранник Ворона», 2002 г.",
          "text": "Утопая в старательных и неискусных руладах и трелях, она безнадёжно сбивалась с ритма, и даже при правильном попадании в ноты создавалось полное ощущение глубокой лажи, многократно усиленное специфическим репертуаром."
        }
      ],
      "glosses": [
        "муз. жарг. фальшь, неточность в исполнении музыкального произведения"
      ],
      "id": "ru-лажа-ru-noun-YfGgYFHt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              140
            ]
          ],
          "ref": "А. А. Кабаков, «Масло, запятая, холст», 1987 г. [НКРЯ]",
          "text": "Потому что, если бы меня, как только картину закончу, кто-нибудь не то что в тюрьму посадил, а просто убил, я бы только спасибо сказал… Лажа мне, старый."
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. позор"
      ],
      "id": "ru-лажа-ru-noun-cRmusEvH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɫaʐə]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɫaʐɨ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чушь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ерунда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обман"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выдумка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ложь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "туфта"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фуфло"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фальшь"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "позор"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "a piece of garbage"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "bungle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crock"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crap"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "claptrap"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "drivel"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "dirty"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "under the table"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "dipsy-doodle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "fish tale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "flap-doodle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crock of shit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "shit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "jiggery pokery"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "sciocchezze"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "other": "жарг.",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "sviests"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "other": "жарг.",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "laža"
    }
  ],
  "word": "лажа"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в единственном числе/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы существительных без указания языка",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы существительных/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "лаж"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного падежа единственного числа существительного лаж"
      ],
      "id": "ru-лажа-ru-noun-a4dx4FBU",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɫ̪aʐə"
    }
  ],
  "word": "лажа"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Жала"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4a",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "лажа на шарнирах"
    },
    {
      "word": "лажу лить"
    },
    {
      "word": "лажу пороть"
    },
    {
      "word": "лажу гнать"
    },
    {
      "word": "лажу толкать"
    },
    {
      "word": "лажу кинуть"
    },
    {
      "word": "лажу бросить"
    },
    {
      "word": "полная лажа"
    },
    {
      "word": "сплошная лажа"
    }
  ],
  "etymology_text": "От неустановленной формы; по одной из версий, от цыганск. ладжь (лажь) «стыд, срам», далее от санскр. लज्जा (lajjā) (см. Шаповал В. В. в книге «Текст источника как объект анализа для филолога и историка». — М., 2001. — С. 13–37); по другой версии, от сущ. лаж, из итал. l’aggio «прибыль, надбавка».",
  "forms": [
    {
      "form": "ла́жа",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́ж",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́же",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жам",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жу",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жи",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жей",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жею",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жами",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́же",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́жах",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ложь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "неточность"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ла́",
        "жа"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лажмен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажёвый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "налажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "слажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "лажово"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажмен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "лажук"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лажовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "залажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажануться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "лажаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "налажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "облажаться"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "лажово"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Ю. В. Давыдов, «Заговор сионистов», конспект частного расследования (1993) // «Знамя», журнал. — № 12, декабрь, 1993 г. [НКРЯ]",
          "text": "А между тем нас надувают и пишущие, и обсуждающие — и лжа, и лажа, симпатии и антипатии, а ларчик… Нет, его открыть не просто, коль ты не романист, а следователь."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Владимир Тучков, «Смерть приходит по Интернету», 1998 г. // «Новый мир» [НКРЯ]",
          "text": "Дядя сказал, что эта туфта и лажа для ботаников."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              83
            ]
          ],
          "ref": "«Бригада», история создания сериала",
          "text": "В кино бьют так, что человек потом встаёт несколько раз — бах, бах, но всё это лажа. На самом деле реальная драка — это некрасиво, она мерзкая, она страшная."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Семён Майданный, «Смотрящий», часть 3: „Хранитель понятий: Рождественская сказочка для уркаганов“, 2002 г.",
          "text": "И надо быть гением лажи, чтобы в ответ без запинки двигать туфтень, бойко швыряясь фактами и цифрами."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Андрей Молчанов, «Золотая акула», 2013 г.",
          "text": "Обменявшись взглядом с товарищем, также, чувствовалось, заподозрившим неладное, он произнёс: — Не вышло бы лажи, а?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. обман, выдумка, ложь"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Молодёжные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              88
            ],
            [
              97,
              101
            ],
            [
              211,
              215
            ]
          ],
          "ref": "Э. Я. Володарский, «Дневник самоубийцы», 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": "Значит, это случилось у них где-то за месяц-полтора до того, как Вадьку арестовали. Лажа, полная лажа! — лихорадочно думал Максим. 〈…〉 Слышал где-то… слышал звон, да не знаешь, где он. Фу-ты, чёрт возьми, какая лажа! Чувиха в страшный капкан попала…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мол. что-либо очень низкого качества, отрицательно оцениваемое"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Музыкальный жаргон/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Переводные картинки», 1990 г. // «Иностранная литература» [НКРЯ]",
          "text": "Раньше слово «капуста», например, мог употребить только фарцовщик. Слово «лажа» — только музыкант."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Дмитрий Вересов, «Избранник Ворона», 2002 г.",
          "text": "Утопая в старательных и неискусных руладах и трелях, она безнадёжно сбивалась с ритма, и даже при правильном попадании в ноты создавалось полное ощущение глубокой лажи, многократно усиленное специфическим репертуаром."
        }
      ],
      "glosses": [
        "муз. жарг. фальшь, неточность в исполнении музыкального произведения"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              140
            ]
          ],
          "ref": "А. А. Кабаков, «Масло, запятая, холст», 1987 г. [НКРЯ]",
          "text": "Потому что, если бы меня, как только картину закончу, кто-нибудь не то что в тюрьму посадил, а просто убил, я бы только спасибо сказал… Лажа мне, старый."
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. позор"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɫaʐə]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɫaʐɨ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чушь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ерунда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обман"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выдумка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ложь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "туфта"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фуфло"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "фальшь"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "позор"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "a piece of garbage"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "bungle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crock"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crap"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "claptrap"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "drivel"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "dirty"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "under the table"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "dipsy-doodle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "fish tale"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "flap-doodle"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "crock of shit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "shit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "jiggery pokery"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "sciocchezze"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "other": "жарг.",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "sviests"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "other": "жарг.",
      "sense": "обман, выдумка, ложь",
      "word": "laža"
    }
  ],
  "word": "лажа"
}

{
  "categories": [
    "Омонимы/ru",
    "Русский язык",
    "Словоформы/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Существительные в единственном числе/ru",
    "Формы существительных без указания языка",
    "Формы существительных/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "лаж"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного падежа единственного числа существительного лаж"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɫ̪aʐə"
    }
  ],
  "word": "лажа"
}

Download raw JSONL data for лажа meaning in All languages combined (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.