"ерунда" meaning in All languages combined

See ерунда on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ɪ̯ɪrʊnˈda Audio: Ru-ерунда.ogg
Etymology: Происходит от слова семинарского языка, из лат. gerundium. Ср.: у Лескова («Соборяне») указание на книжное происхождение слова, а также на форму герунда́. Другой вариант происхождения слова от нем. выражения hier und da (нечто малозначительное, букв. «сюда и туда») приводится Лесковым в заметке «Откуда пошла глаголемая „ерунда“, или „хирунда“». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ерунда́ [nominative, singular], *ерунды́ [nominative, plural], ерунды́ [genitive, singular], *еру́нд [genitive, plural], ерунде́ [dative, singular], *ерунда́м [dative, plural], ерунду́ [accusative, singular], *ерунды́ [accusative, plural], ерундо́й [instrumental, singular], ерундо́ю [instrumental, singular], *ерунда́ми [instrumental, plural], ерунде́ [prepositional, singular], *ерунда́х [prepositional, plural]
  1. разг. вздор, чепуха, нелепость Tags: colloquial
    Sense id: ru-ерунда-ru-noun-XgACoGBY
  2. разг. что-либо маловажное, несущественное, незначительное; пустяки Tags: colloquial
    Sense id: ru-ерунда-ru-noun-Qh-Cy2BK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: мелочи, пустяки, фигня Hypernyms: вздор, чепуха, нелепость, пустяки Derived forms: ерунда на постном масле, молоть ерунду, ерунду молоть, нести ерунду, понести ерунду, ерунду нести, ерунду понести, пороть ерунду, ерунду пороть Related terms: ерундистика, ерундень, ерундовый, ерундить, ерундово Translations (что-либо несерьёзное, пустое): nonsense (Английский), rubbish (Английский), σαχλαμάρες (Греческий), nonsens (Шведский), dumhet (Шведский), prat (Шведский) Translations (что-либо несущественное, маловажное): trifle (Английский), bagatelo (Эсперанто)

Download JSONL data for ерунда meaning in All languages combined (6.1kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Денуар"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ерунда на постном масле"
    },
    {
      "word": "молоть ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду молоть"
    },
    {
      "word": "нести ерунду"
    },
    {
      "word": "понести ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду нести"
    },
    {
      "word": "ерунду понести"
    },
    {
      "word": "пороть ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду пороть"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от слова семинарского языка, из лат. gerundium. Ср.: у Лескова («Соборяне») указание на книжное происхождение слова, а также на форму герунда́. Другой вариант происхождения слова от нем. выражения hier und da (нечто малозначительное, букв. «сюда и туда») приводится Лесковым в заметке «Откуда пошла глаголемая „ерунда“, или „хирунда“». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ерунда́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунды́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунды́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*еру́нд",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунде́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунду́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунды́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерундо́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ерундо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунде́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вздор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чепуха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нелепость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пустяки"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ерундистика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ерундень"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ерундовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ерундить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ерундово"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Дружинин",
          "date": "1845",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что за допотопные понятия из старых журналов, что за восторги по поводу Санда, Гюго и Бенедиктова, что за охота говорить и говорить ерунду!",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Лазарь Лагин",
          "date": "1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Когда Волька удивлённо прильнул к толстому стеклу аквариума, ему показалось, что рыбка несколько раз хитро ему подмигнула. — Что за ерунда! — пробормотал Волька .. и засунул руку в воду, чтобы схватить загадочную рыбку!",
          "title": "Старик Хоттабыч"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вздор, чепуха, нелепость"
      ],
      "id": "ru-ерунда-ru-noun-XgACoGBY",
      "raw_glosses": [
        "разг. вздор, чепуха, нелепость"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "27 октября 1888",
          "text": "Всё, что я писал до сих пор, ерунда в сравнении с тем, что я хотел бы написать.",
          "title": "Письмо А. С. Суворину"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо маловажное, несущественное, незначительное; пустяки"
      ],
      "id": "ru-ерунда-ru-noun-Qh-Cy2BK",
      "raw_glosses": [
        "разг. что-либо маловажное, несущественное, незначительное; пустяки"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ерунда.ogg",
      "ipa": "ɪ̯ɪrʊnˈda",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-ерунда.ogg/Ru-ерунда.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ерунда.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мелочи"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пустяки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фигня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "nonsense"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "σαχλαμάρες"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "nonsens"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "dumhet"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "prat"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несущественное, маловажное",
      "word": "trifle"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "что-либо несущественное, маловажное",
      "word": "bagatelo"
    }
  ],
  "word": "ерунда"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Денуар"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ерунда на постном масле"
    },
    {
      "word": "молоть ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду молоть"
    },
    {
      "word": "нести ерунду"
    },
    {
      "word": "понести ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду нести"
    },
    {
      "word": "ерунду понести"
    },
    {
      "word": "пороть ерунду"
    },
    {
      "word": "ерунду пороть"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от слова семинарского языка, из лат. gerundium. Ср.: у Лескова («Соборяне») указание на книжное происхождение слова, а также на форму герунда́. Другой вариант происхождения слова от нем. выражения hier und da (нечто малозначительное, букв. «сюда и туда») приводится Лесковым в заметке «Откуда пошла глаголемая „ерунда“, или „хирунда“». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ерунда́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунды́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунды́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*еру́нд",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунде́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунду́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунды́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерундо́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ерундо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ерунде́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*ерунда́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вздор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чепуха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нелепость"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пустяки"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ерундистика"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ерундень"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ерундовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ерундить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ерундово"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Дружинин",
          "date": "1845",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Что за допотопные понятия из старых журналов, что за восторги по поводу Санда, Гюго и Бенедиктова, что за охота говорить и говорить ерунду!",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Лазарь Лагин",
          "date": "1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Когда Волька удивлённо прильнул к толстому стеклу аквариума, ему показалось, что рыбка несколько раз хитро ему подмигнула. — Что за ерунда! — пробормотал Волька .. и засунул руку в воду, чтобы схватить загадочную рыбку!",
          "title": "Старик Хоттабыч"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вздор, чепуха, нелепость"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. вздор, чепуха, нелепость"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "27 октября 1888",
          "text": "Всё, что я писал до сих пор, ерунда в сравнении с тем, что я хотел бы написать.",
          "title": "Письмо А. С. Суворину"
        }
      ],
      "glosses": [
        "что-либо маловажное, несущественное, незначительное; пустяки"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. что-либо маловажное, несущественное, незначительное; пустяки"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ерунда.ogg",
      "ipa": "ɪ̯ɪrʊnˈda",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-ерунда.ogg/Ru-ерунда.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ерунда.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мелочи"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пустяки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фигня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "nonsense"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "σαχλαμάρες"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "nonsens"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "dumhet"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "что-либо несерьёзное, пустое",
      "word": "prat"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "что-либо несущественное, маловажное",
      "word": "trifle"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "что-либо несущественное, маловажное",
      "word": "bagatelo"
    }
  ],
  "word": "ерунда"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.