See извинение on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой из-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ениj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. извинить, от вина, далее из праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "извине́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "извине́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "извине́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "извине́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "извине́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "извине́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "извине́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "извине́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "извине́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "извинительность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обвинитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "самообвинение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "безвинный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "винительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "виновный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "виноватый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "извинительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "невиновный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "невинный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обвинительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извинить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извинять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извиниться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извиняться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "винить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обвинить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обвинять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "виновато" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "безвинно" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "невинно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Белый рог», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Нам нет извинения, мы разбиты в этом честном сражении, побеждены высотой горы и разреженностью воздуха», ― прочитала Вера Борисовна, взяв книгу из рук Усольцева.", "title": "Белый рог" }, { "author": "П. П. Каратыгин", "date": "1871", "ref": "П. П. Каратыгин, «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий. Книга вторая», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Знаменитая королева Марго не заслуживает ни извинений, ни оправданий.", "title": "Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий. Книга вторая" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. извинять, извинить; снисходительное отношение к вине, проступку; прощение" ], "id": "ru-извинение-ru-noun-AoJ2XxOD" }, { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вот мои условия: вы нынче же публично откажетесь от своей клеветы и будете просить у меня извинения…", "title": "Герой нашего времени" }, { "author": "Б. А. Пильняк", "date": "1923-1928", "ref": "Б. А. Пильняк, «Заштат», 1923-1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Статистик-экономист вновь взял слово и настаивал на том, чтобы Гроза принес извинение съезду.", "title": "Заштат" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. извиняться, извиниться; просьба о прощении, обращённая к кому-либо" ], "id": "ru-извинение-ru-noun-cyx3zRA6" }, { "examples": [ { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date": "1998", "ref": "А. А. Азольский, «Лопушок», 1998 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Апенушкин стоял рядом, стряхивал с него землю, бормоча извинения ― забыл, мол, что человек в яме, закидал его.", "title": "Лопушок" }, { "author": "Леонид Зорин", "collection": "Знамя", "date": "2008", "ref": "Леонид Зорин, «Медный закат», 2008 г. // «Знамя» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он тихо пробормотал извинения и сжался, ушел в себя, замолчал.", "title": "Медный закат" } ], "glosses": [ "слова, содержащие такую просьбу" ], "id": "ru-извинение-ru-noun-uALrTEPX" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-извинение.ogg", "ipa": "ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Ru-извинение.ogg/Ru-извинение.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-извинение.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прощение" }, { "sense_index": 1, "word": "оправдание" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "excuse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "apology" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "excuse" } ], "word": "извинение" }
{ "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой из-", "Русские слова с суффиксом -ениj", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Средний род/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. извинить, от вина, далее из праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "извине́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "извине́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "извине́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "извине́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "извине́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "извине́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "извине́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "извине́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "извине́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "извине́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "виновность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "извинительность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обвинитель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "самообвинение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "безвинный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "винительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "виновный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "виноватый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "извинительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "невиновный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "невинный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обвинительный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извинить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извинять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извиниться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "извиняться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "винить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обвинить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "обвинять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "виновато" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "безвинно" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "невинно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Белый рог», 1944 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Нам нет извинения, мы разбиты в этом честном сражении, побеждены высотой горы и разреженностью воздуха», ― прочитала Вера Борисовна, взяв книгу из рук Усольцева.", "title": "Белый рог" }, { "author": "П. П. Каратыгин", "date": "1871", "ref": "П. П. Каратыгин, «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий. Книга вторая», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Знаменитая королева Марго не заслуживает ни извинений, ни оправданий.", "title": "Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий. Книга вторая" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. извинять, извинить; снисходительное отношение к вине, проступку; прощение" ] }, { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Вот мои условия: вы нынче же публично откажетесь от своей клеветы и будете просить у меня извинения…", "title": "Герой нашего времени" }, { "author": "Б. А. Пильняк", "date": "1923-1928", "ref": "Б. А. Пильняк, «Заштат», 1923-1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Статистик-экономист вновь взял слово и настаивал на том, чтобы Гроза принес извинение съезду.", "title": "Заштат" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. извиняться, извиниться; просьба о прощении, обращённая к кому-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date": "1998", "ref": "А. А. Азольский, «Лопушок», 1998 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Апенушкин стоял рядом, стряхивал с него землю, бормоча извинения ― забыл, мол, что человек в яме, закидал его.", "title": "Лопушок" }, { "author": "Леонид Зорин", "collection": "Знамя", "date": "2008", "ref": "Леонид Зорин, «Медный закат», 2008 г. // «Знамя» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он тихо пробормотал извинения и сжался, ушел в себя, замолчал.", "title": "Медный закат" } ], "glosses": [ "слова, содержащие такую просьбу" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-извинение.ogg", "ipa": "ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Ru-извинение.ogg/Ru-извинение.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-извинение.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪzvʲɪˈnʲenʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прощение" }, { "sense_index": 1, "word": "оправдание" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "excuse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "apology" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "excuse" } ], "word": "извинение" }
Download raw JSONL data for извинение meaning in All languages combined (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.