"чушь" meaning in Русский

See чушь in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: t͡ɕuʂ Audio: Ru-чушь.ogg
Etymology: Фасмер считает слово родственным прилагательному чужой, сравнивая с нов.-в.-нем. Stuss «ерунда» и еврейско-нем. štuss от др.-еврейск. šǝṭûθ «глупость, безумие». Трубачёв считает эту гипотезу маловероятной, предполагая связь с существительными чушка, чуха. Forms: чушь [nominative, singular], чу́ши [nominative, plural], чу́ши [genitive, singular], чу́шей [genitive, plural], чу́ши [dative, singular], чу́шам [dative, plural], чушь [accusative, singular], чу́ши [accusative, plural], чу́шью [instrumental, singular], чу́шами [instrumental, plural], чу́ши [prepositional, singular], чу́шах [prepositional, plural]
  1. разг. нечто бессмысленное, глупое Tags: colloquial
    Sense id: ru-чушь-ru-noun-d4dh1yPz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: нести чушь, городить чушь, пороть чушь, чушь собачья Related terms: чушня, чушеский, чушить Translations: nonsense (Английский), rubbish (Английский), shit (Английский), disparate (Испанский), absurdo (Испанский), absurdidad (Испанский), sciocchezza (Итальянский), grulleria (Итальянский), scempiaggine (Итальянский), Unsinn (Немецкий), Blödsinn (Немецкий), dummes Zeug (Немецкий), saçma (Турецкий), нісенітніця (Украинский), дурниці (Украинский), безглуздя (Украинский), galimatias (Французский), sottises (Французский), absurdités (Французский)

Download JSONL data for чушь meaning in Русский (5.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мудрость"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "смысл"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "нести чушь"
    },
    {
      "word": "городить чушь"
    },
    {
      "word": "пороть чушь"
    },
    {
      "word": "чушь собачья"
    }
  ],
  "etymology_text": "Фасмер считает слово родственным прилагательному чужой, сравнивая с нов.-в.-нем. Stuss «ерунда» и еврейско-нем. štuss от др.-еврейск. šǝṭûθ «глупость, безумие». Трубачёв считает эту гипотезу маловероятной, предполагая связь с существительными чушка, чуха.",
  "forms": [
    {
      "form": "чушь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чушь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чушня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чушеский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чушить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1851",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Из фарса, господин Рымов, что ни делай, никогда чушь не выйдет, потому что он сам по себе чушь.",
          "title": "Комик"
        },
        {
          "author": "П. А. Вяземский",
          "date": "1830–1870 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Под чушью слов не мог он расслушать и чуши их смысла.",
          "title": "Старая записная книжка"
        },
        {
          "author": "Юрий Трифонов",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Как же вы допускаете, чтобы ваша жена говорила, простите меня, такую чушь?",
          "title": "Предварительные итоги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нечто бессмысленное, глупое"
      ],
      "id": "ru-чушь-ru-noun-d4dh1yPz",
      "raw_glosses": [
        "разг. нечто бессмысленное, глупое"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чушь.ogg",
      "ipa": "t͡ɕuʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-чушь.ogg/Ru-чушь.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чушь.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ерунда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чепуха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонсенс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бессмыслица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вздор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ахинея"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "околесица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "галиматья"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "белиберда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "абсурд"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "абракадабра"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чушня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonsense"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "shit"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "disparate"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "absurdo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "absurdidad"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sciocchezza"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "grulleria"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "scempiaggine"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "dummes Zeug"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "saçma"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "нісенітніця"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дурниці"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "безглуздя"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "galimatias"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sottises"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "absurdités"
    }
  ],
  "word": "чушь"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мудрость"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "смысл"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "нести чушь"
    },
    {
      "word": "городить чушь"
    },
    {
      "word": "пороть чушь"
    },
    {
      "word": "чушь собачья"
    }
  ],
  "etymology_text": "Фасмер считает слово родственным прилагательному чужой, сравнивая с нов.-в.-нем. Stuss «ерунда» и еврейско-нем. štuss от др.-еврейск. šǝṭûθ «глупость, безумие». Трубачёв считает эту гипотезу маловероятной, предполагая связь с существительными чушка, чуха.",
  "forms": [
    {
      "form": "чушь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чушь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́ши",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́шах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чушня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чушеский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чушить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1851",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Из фарса, господин Рымов, что ни делай, никогда чушь не выйдет, потому что он сам по себе чушь.",
          "title": "Комик"
        },
        {
          "author": "П. А. Вяземский",
          "date": "1830–1870 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Под чушью слов не мог он расслушать и чуши их смысла.",
          "title": "Старая записная книжка"
        },
        {
          "author": "Юрий Трифонов",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Как же вы допускаете, чтобы ваша жена говорила, простите меня, такую чушь?",
          "title": "Предварительные итоги"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нечто бессмысленное, глупое"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. нечто бессмысленное, глупое"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чушь.ogg",
      "ipa": "t͡ɕuʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-чушь.ogg/Ru-чушь.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чушь.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ерунда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чепуха"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонсенс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бессмыслица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вздор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ахинея"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "околесица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "галиматья"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "белиберда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "абсурд"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "абракадабра"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чушня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nonsense"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "shit"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "disparate"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "absurdo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "absurdidad"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "sciocchezza"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "grulleria"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "scempiaggine"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "dummes Zeug"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "saçma"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "нісенітніця"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дурниці"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "безглуздя"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "galimatias"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sottises"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "absurdités"
    }
  ],
  "word": "чушь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.