"холить" meaning in Русский

See холить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈxolʲɪtʲ
Etymology: Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск. холить, укр. холи́ти «чистить», отсюда укр. пахо́лок «подросток», чешск. расhоlе ср. р., «мальчик», расhоlеk «слуга», словацк. раhоlоk, польск. расhоle, расhоɫek, в.-луж., н.-луж. расhоɫ. Возм., сюда же удвоенное чешск. chláchol «лесть», chlácholit «успокаивать; льстить; лелеять», словацк. сhláсhоliť — то же. Сравнивают с др.-инд. kṣāláyati «моет, чистит», лит. skaláuti «полоскать (бельё)», латышск. skalot «промывать (под струёй воды), полоскать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: хо́лю [first-person, singular, present], хо́лил [first-person, singular, past], хо́лила [first-person, singular, past], хо́лишь [second-person, singular, present], хо́лил [second-person, singular, past], хо́лила [second-person, singular, past], хо́ль [second-person, singular, imperative], хо́лит [third-person, singular, present], хо́лил [third-person, singular, past], хо́лила [third-person, singular, past], хо́лило [third-person, singular, past], хо́лим [first-person, plural, present], хо́лили [first-person, plural, past], хо́лите [second-person, plural, present], хо́лили [second-person, plural, past], хо́льте [second-person, plural, imperative], хо́лят [third-person, plural, present], хо́лили [third-person, plural, past], хо́лящий [active, present], хо́ливший [active, past], хо́ля [adverbial, present], хо́лив [adverbial, past], хо́ливши [adverbial, past], хо́лимый [passive, present], хо́ленный [passive, past], буду/будешь… хо́лить [future], приставочные типа всхо́лить [perfective], вы́холить [perfective]
  1. заботливо, с большим вниманием ухаживать за кем-либо, чем-либо
    Sense id: ru-холить-ru-verb-eqhFn0E5
  2. перен. беречь, хранить Tags: figuratively
    Sense id: ru-холить-ru-verb-nPFK8HO5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: заботиться, ухаживать Derived forms: холить коня, холить лошадь Related terms: холя, холеный, холёный, холиться, выхолить Translations (беречь, хранить): keep (Английский), guard (Английский), cherish (Английский) Translations (заботливо ухаживать): groom (Английский), cherish (Английский), tend (Английский), care for (Английский), soigner (Французский), choyer (Французский), prendre soin (Французский)

Inflected forms

Download JSONL data for холить meaning in Русский (8.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "холить коня"
    },
    {
      "word": "холить лошадь"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск. холить, укр. холи́ти «чистить», отсюда укр. пахо́лок «подросток», чешск. расhоlе ср. р., «мальчик», расhоlеk «слуга», словацк. раhоlоk, польск. расhоle, расhоɫek, в.-луж., н.-луж. расhоɫ. Возм., сюда же удвоенное чешск. chláchol «лесть», chlácholit «успокаивать; льстить; лелеять», словацк. сhláсhоliť — то же. Сравнивают с др.-инд. kṣāláyati «моет, чистит», лит. skaláuti «полоскать (бельё)», латышск. skalot «промывать (под струёй воды), полоскать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хо́лю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ль",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́льте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лящий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ливший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ля",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ливши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лимый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ленный",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… хо́лить",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "приставочные типа всхо́лить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́холить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заботиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ухаживать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "холя"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "холеный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "холёный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "холиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выхолить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1847",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А я буду так лелеять, холить тебя, любимое, больное дитя моё!",
          "title": "Противоречия"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1924–1925 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он и одеваться стал модно, дорого. Холил свою тёмную остренькую бородку, брил щёки и всё более терял простое, мужицкое.",
          "title": "Дело Артамоновых"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заботливо, с большим вниманием ухаживать за кем-либо, чем-либо"
      ],
      "id": "ru-холить-ru-verb-eqhFn0E5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Семен Данилюк",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И информацию, что вы холите, ваш же начальник и сольёт.",
          "title": "Рублевая зона"
        },
        {
          "author": "Анастасия Цветкова",
          "collection": "Сибирские огни",
          "date_published": "2012",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Таким странным способом берёг и холил он свои тайны, в то же время не позволяя им щекотать себя изнутри, проситься наружу ненужными словами, давить горсткой камней под ключицей.",
          "title": "Про тайны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "беречь, хранить"
      ],
      "id": "ru-холить-ru-verb-nPFK8HO5",
      "raw_glosses": [
        "перен. беречь, хранить"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxolʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лелеять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "пестовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "мирволить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "обихаживать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "нежить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "баловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "голубить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ласкать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "тешить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "беречь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оберегать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хранить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сохранять"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "groom"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "cherish"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "tend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "care for"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "soigner"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "choyer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "de"
      ],
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "prendre soin"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "keep"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "guard"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "cherish"
    }
  ],
  "word": "холить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "холить коня"
    },
    {
      "word": "холить лошадь"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: русск. холить, укр. холи́ти «чистить», отсюда укр. пахо́лок «подросток», чешск. расhоlе ср. р., «мальчик», расhоlеk «слуга», словацк. раhоlоk, польск. расhоle, расhоɫek, в.-луж., н.-луж. расhоɫ. Возм., сюда же удвоенное чешск. chláchol «лесть», chlácholit «успокаивать; льстить; лелеять», словацк. сhláсhоliť — то же. Сравнивают с др.-инд. kṣāláyati «моет, чистит», лит. skaláuti «полоскать (бельё)», латышск. skalot «промывать (под струёй воды), полоскать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "хо́лю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ль",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лил",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лила",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лило",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́льте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лили",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лящий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ливший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ля",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лив",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ливши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́лимый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "хо́ленный",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… хо́лить",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "приставочные типа всхо́лить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́холить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заботиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ухаживать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "холя"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "холеный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "холёный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "холиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выхолить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1847",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А я буду так лелеять, холить тебя, любимое, больное дитя моё!",
          "title": "Противоречия"
        },
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1924–1925 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он и одеваться стал модно, дорого. Холил свою тёмную остренькую бородку, брил щёки и всё более терял простое, мужицкое.",
          "title": "Дело Артамоновых"
        }
      ],
      "glosses": [
        "заботливо, с большим вниманием ухаживать за кем-либо, чем-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Семен Данилюк",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И информацию, что вы холите, ваш же начальник и сольёт.",
          "title": "Рублевая зона"
        },
        {
          "author": "Анастасия Цветкова",
          "collection": "Сибирские огни",
          "date_published": "2012",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Таким странным способом берёг и холил он свои тайны, в то же время не позволяя им щекотать себя изнутри, проситься наружу ненужными словами, давить горсткой камней под ключицей.",
          "title": "Про тайны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "беречь, хранить"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. беречь, хранить"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxolʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лелеять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "пестовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "мирволить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "обихаживать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "нежить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "баловать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "голубить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ласкать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "тешить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "беречь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оберегать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хранить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сохранять"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "groom"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "cherish"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "tend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "care for"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "soigner"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "choyer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "de"
      ],
      "sense": "заботливо ухаживать",
      "word": "prendre soin"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "keep"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "guard"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "беречь, хранить",
      "word": "cherish"
    }
  ],
  "word": "холить"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.