See стих in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ситх" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Поэзия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Поэтические произведения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Религия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Структура/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "александрийский стих" }, { "word": "белый стих" }, { "word": "вольный стих" }, { "word": "вхо́дный стих" }, { "word": "силлабический стих" }, { "word": "тонический стих" }, { "word": "холостой стих" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. стихъ, далее из др.-греч. στίχος «ряд, строка, стих», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стих", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стихи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стиха́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стихо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стиху́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стиха́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стих", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стихи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стихо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стиха́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стихе́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стиха́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "строка" }, { "sense_index": 2, "word": "произведение" }, { "sense_index": 3, "word": "произведение" }, { "sense_index": 4, "word": "отрывок" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "вирш" }, { "sense_index": 2, "word": "вирша" }, { "sense_index": 3, "word": "?" }, { "sense_index": 4, "word": "сура" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "стишок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "стишочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихотворение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихира" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихотворец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихирарь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стиховна" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-ги́мн" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-пе́сня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-призы́в" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-псало́м" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-разду́мье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стиховня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "акро́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ди́стих" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мезо́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "моности́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "теле́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "три́стих" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стиховой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стихотворный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пушкинский стих." }, { "text": "Размер стиха." }, { "text": "Владеть стихом (т.е. уметь писать стихи)." }, { "text": "Оглавление стихотворений по первому стиху." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «К Баратынскому»", "text": "Стих каждый повести твоей звучит и блещет, как червонец.", "title": "К Баратынскому" }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Осень»", "text": "Минута — и стихи свободно потекут.", "title": "Осень" }, { "text": "Роман в стихах." } ], "glosses": [ "единица ритмически организованной поэтической речи, строка поэтического произведения" ], "id": "ru-стих-ru-noun-u7wuaaq1" }, { "examples": [ { "author": "В. К. Тредиаковский", "date": "1728", "ref": "В. К. Тредиаковский, «Стихи похвальные России», 1728 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Начну на флейте стихи печальны, // Зря на Россию чрез страны дальны:", "title": "Стихи похвальные России" }, { "author": "Тургенев", "ref": "И. С. Тургенев, «Первая любовь»", "text": "Человек довольно холодный, как почти все сочинители, он напряжённо уверял её, а может быть, и себя, что он её обожает, воспевал её в нескончаемых стихах и читал их ей с каким-то и неестественным и искренним восторгом.", "title": "Первая любовь" }, { "author": "Маяковский", "ref": "В. В. Маяковский, «Сергею Есенину»", "text": "Встать бы здесь гремящим скандалистом: // — Не позволю мямлить стих и мять!", "title": "Сергею Есенину" }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "date": "1921", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Мои читатели», 1921 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Лейтенант, водивший канонерки // Под огнем неприятельских батарей, // Целую ночь над южным морем // Читал мне на память мои стихи.", "title": "Мои читатели" } ], "glosses": [ "произведение, написанное такими строками, стихотворение" ], "id": "ru-стих-ru-noun-Pd3GB1Qs", "raw_glosses": [ "обычно мн. ч.; ед. ч. — разг. произведение, написанное такими строками, стихотворение" ] }, { "examples": [ { "text": "Стих о Егории Храбром." }, { "text": "Духовный стих об Адаме и Еве." } ], "glosses": [ "произведение старинной народной поэзии на религиозную тему ()." ], "id": "ru-стих-ru-noun-FVuUnO6A", "raw_glosses": [ "спец. произведение старинной народной поэзии на религиозную тему (обычно с прил. Духовный)." ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "text": "Первоначально книги Библии не делились на главы и стихи." }, { "text": "Глава первая, стих тринадцатый." } ], "glosses": [ "короткий самостоятельный отрывок (абзац), подразделение главы в Библии, Коране или другой священной книге" ], "id": "ru-стих-ru-noun-VAWZGkEa" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-стих.ogg", "ipa": "sʲtʲix", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-стих.ogg/Ru-стих.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стих.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "Ru-стихи 2.ogg", "ipa": "sʲtʲɪˈxʲi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/Ru-стихи_2.ogg/Ru-стихи_2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стихи 2.ogg", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "стихотворение" }, { "sense_index": 2, "word": "поэза" }, { "sense_index": 3, "word": "вирш" }, { "sense_index": 3, "word": "вирша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "единица поэтической речи", "word": "verse" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "единица поэтической речи", "word": "verso" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "единица поэтической речи", "word": "vers" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "единица поэтической речи", "tags": [ "masculine" ], "word": "vers" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стихотворение", "word": "verse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стихотворение", "word": "poem" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "стихотворение", "word": "ӕмдзӕвгӕ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "стихотворение", "tags": [ "masculine" ], "word": "poème" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "стихотворение", "word": "luuletus" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "жанр народной поэзии", "word": "verse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "жанр народной поэзии", "word": "poetry" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "жанр народной поэзии", "tags": [ "feminine" ], "word": "poésie" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "подразделение Библии", "word": "verse" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "подразделение Библии", "tags": [ "masculine" ], "word": "verset" } ], "word": "стих" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Настроение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. стихъ, далее из др.-греч. στίχος «ряд, строка, стих», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "сти́х", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сти́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сти́ха", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сти́хов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сти́ху", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сти́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сти́х", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сти́хи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сти́хом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сти́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сти́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сти́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "настроение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "каприз" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "ref": "Д. И. Фонвизин", "text": "На него сегодня худой стих нашёл." }, { "author": "Некрасов", "ref": "Н. А. Некрасов", "text": "— Да добрый ли? спросила я. — Как стих найдёт!" }, { "author": "Бажов", "date": "1938", "ref": "П. П. Бажов, «Каменный цветок», 1938 г.", "text": "Только барин, — то ли на него умный стих нашёл, то ли он на приказчика за что сердит был, — всё как есть наоборот повернул.", "title": "Каменный цветок" }, { "author": "Юлий Даниэль", "date": "1966–1970", "ref": "Ю. М. Даниэль, «Письма из заключения», 1966–1970 гг.", "text": "Но — стих такой нашёл на меня, лирический, шереметьевский, он помнит, наверно.", "title": "Письма из заключения" } ], "glosses": [ "душевное состояние, настроение; блажь ()" ], "id": "ru-стих-ru-noun-FEHYl85h", "raw_glosses": [ "устар., разг. душевное состояние, настроение; блажь (с глаголом найти (находить))" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-стих.ogg", "ipa": "sʲtʲix", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-стих.ogg/Ru-стих.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стих.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "блажь" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "mood" } ], "word": "стих" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы единственного числа глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы изъявительного наклонения глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы мужского рода глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прошедшего времени глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "стихнуть" } ], "glosses": [ "форма прошедшего времени мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола стихнуть" ], "id": "ru-стих-ru-verb-b~4dWxKm", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲix" } ], "word": "стих" }
{ "anagrams": [ { "word": "ситх" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Поэзия/ru", "Поэтические произведения/ru", "Религия/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Структура/ru" ], "derived": [ { "word": "александрийский стих" }, { "word": "белый стих" }, { "word": "вольный стих" }, { "word": "вхо́дный стих" }, { "word": "силлабический стих" }, { "word": "тонический стих" }, { "word": "холостой стих" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. стихъ, далее из др.-греч. στίχος «ряд, строка, стих», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стих", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стихи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стиха́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стихо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стиху́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стиха́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стих", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стихи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стихо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стиха́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стихе́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стиха́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "строка" }, { "sense_index": 2, "word": "произведение" }, { "sense_index": 3, "word": "произведение" }, { "sense_index": 4, "word": "отрывок" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "вирш" }, { "sense_index": 2, "word": "вирша" }, { "sense_index": 3, "word": "?" }, { "sense_index": 4, "word": "сура" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "стишок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "стишочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихотворение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихира" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихотворец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стихирарь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стиховна" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-ги́мн" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-пе́сня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-призы́в" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-псало́м" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стих-разду́мье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стиховня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "акро́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ди́стих" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мезо́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "моности́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "теле́сти́х" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "три́стих" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стиховой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стихотворный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пушкинский стих." }, { "text": "Размер стиха." }, { "text": "Владеть стихом (т.е. уметь писать стихи)." }, { "text": "Оглавление стихотворений по первому стиху." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «К Баратынскому»", "text": "Стих каждый повести твоей звучит и блещет, как червонец.", "title": "К Баратынскому" }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Осень»", "text": "Минута — и стихи свободно потекут.", "title": "Осень" }, { "text": "Роман в стихах." } ], "glosses": [ "единица ритмически организованной поэтической речи, строка поэтического произведения" ] }, { "examples": [ { "author": "В. К. Тредиаковский", "date": "1728", "ref": "В. К. Тредиаковский, «Стихи похвальные России», 1728 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Начну на флейте стихи печальны, // Зря на Россию чрез страны дальны:", "title": "Стихи похвальные России" }, { "author": "Тургенев", "ref": "И. С. Тургенев, «Первая любовь»", "text": "Человек довольно холодный, как почти все сочинители, он напряжённо уверял её, а может быть, и себя, что он её обожает, воспевал её в нескончаемых стихах и читал их ей с каким-то и неестественным и искренним восторгом.", "title": "Первая любовь" }, { "author": "Маяковский", "ref": "В. В. Маяковский, «Сергею Есенину»", "text": "Встать бы здесь гремящим скандалистом: // — Не позволю мямлить стих и мять!", "title": "Сергею Есенину" }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "date": "1921", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Мои читатели», 1921 г. [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "Лейтенант, водивший канонерки // Под огнем неприятельских батарей, // Целую ночь над южным морем // Читал мне на память мои стихи.", "title": "Мои читатели" } ], "glosses": [ "произведение, написанное такими строками, стихотворение" ], "raw_glosses": [ "обычно мн. ч.; ед. ч. — разг. произведение, написанное такими строками, стихотворение" ] }, { "examples": [ { "text": "Стих о Егории Храбром." }, { "text": "Духовный стих об Адаме и Еве." } ], "glosses": [ "произведение старинной народной поэзии на религиозную тему ()." ], "raw_glosses": [ "спец. произведение старинной народной поэзии на религиозную тему (обычно с прил. Духовный)." ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "text": "Первоначально книги Библии не делились на главы и стихи." }, { "text": "Глава первая, стих тринадцатый." } ], "glosses": [ "короткий самостоятельный отрывок (абзац), подразделение главы в Библии, Коране или другой священной книге" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-стих.ogg", "ipa": "sʲtʲix", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-стих.ogg/Ru-стих.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стих.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "Ru-стихи 2.ogg", "ipa": "sʲtʲɪˈxʲi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/Ru-стихи_2.ogg/Ru-стихи_2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стихи 2.ogg", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "стихотворение" }, { "sense_index": 2, "word": "поэза" }, { "sense_index": 3, "word": "вирш" }, { "sense_index": 3, "word": "вирша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "единица поэтической речи", "word": "verse" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "единица поэтической речи", "word": "verso" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "единица поэтической речи", "word": "vers" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "единица поэтической речи", "tags": [ "masculine" ], "word": "vers" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стихотворение", "word": "verse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стихотворение", "word": "poem" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "стихотворение", "word": "ӕмдзӕвгӕ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "стихотворение", "tags": [ "masculine" ], "word": "poème" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "стихотворение", "word": "luuletus" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "жанр народной поэзии", "word": "verse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "жанр народной поэзии", "word": "poetry" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "жанр народной поэзии", "tags": [ "feminine" ], "word": "poésie" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "подразделение Библии", "word": "verse" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "подразделение Библии", "tags": [ "masculine" ], "word": "verset" } ], "word": "стих" } { "categories": [ "Мужской род/ru", "Настроение/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск., ст.-слав. стихъ, далее из др.-греч. στίχος «ряд, строка, стих», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "сти́х", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сти́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сти́ха", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сти́хов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сти́ху", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сти́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сти́х", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сти́хи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сти́хом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сти́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сти́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сти́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "настроение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "каприз" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "ref": "Д. И. Фонвизин", "text": "На него сегодня худой стих нашёл." }, { "author": "Некрасов", "ref": "Н. А. Некрасов", "text": "— Да добрый ли? спросила я. — Как стих найдёт!" }, { "author": "Бажов", "date": "1938", "ref": "П. П. Бажов, «Каменный цветок», 1938 г.", "text": "Только барин, — то ли на него умный стих нашёл, то ли он на приказчика за что сердит был, — всё как есть наоборот повернул.", "title": "Каменный цветок" }, { "author": "Юлий Даниэль", "date": "1966–1970", "ref": "Ю. М. Даниэль, «Письма из заключения», 1966–1970 гг.", "text": "Но — стих такой нашёл на меня, лирический, шереметьевский, он помнит, наверно.", "title": "Письма из заключения" } ], "glosses": [ "душевное состояние, настроение; блажь ()" ], "raw_glosses": [ "устар., разг. душевное состояние, настроение; блажь (с глаголом найти (находить))" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-стих.ogg", "ipa": "sʲtʲix", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-стих.ogg/Ru-стих.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-стих.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "блажь" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "mood" } ], "word": "стих" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Формы глаголов/ru", "Формы единственного числа глаголов/ru", "Формы изъявительного наклонения глаголов/ru", "Формы мужского рода глаголов/ru", "Формы прошедшего времени глаголов/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "стихнуть" } ], "glosses": [ "форма прошедшего времени мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола стихнуть" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲix" } ], "word": "стих" }
Download raw JSONL data for стих meaning in Русский (15.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.