"вирш" meaning in Русский

See вирш in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: vʲirʂ
Etymology: Происходит от лат. versus «борозда; линия; строка; стих», от гл. vertere «поворачивать», из праиндоевр. *wer- «вертеть». Русск. вирши заимств. через польск. wiersz из нем. Vers или прямо из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: вирш [nominative, singular], ви́рши [nominative, plural], ви́рша [genitive, singular], ви́ршей [genitive, plural], ви́ршу [dative, singular], ви́ршам [dative, plural], вирш [accusative, singular], ви́рши [accusative, plural], ви́ршем [instrumental, singular], ви́ршами [instrumental, plural], ви́рше [prepositional, singular], ви́ршах [prepositional, plural]
  1. обычно мн. ч. истор. первоначально — духовные, а затем и светские стихи в России XVI-XVIII веков; силлабические двустишья, скрепленные рифмой Tags: historical
    Sense id: ru-вирш-ru-noun-I3092Udj
  2. обычно мн. ч. перен., шутл., пренебр. любые стихи, обычно плохие Tags: derogatory, figuratively, humorous
    Sense id: ru-вирш-ru-noun-ZLKTYBvq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: вирша, стих, стихотворение, стихи [plural], вирша, стих, стихотворение, стихи [plural] Hypernyms: поэзия Related terms: виршеписец, виршеплёт, виршеплётство Translations (плохие стихи): doggerel (Английский) Translations (силлабические двустишья, скрепленные рифмой): verse (Английский), Verse (Немецкий), vers (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Поэзия/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. versus «борозда; линия; строка; стих», от гл. vertere «поворачивать», из праиндоевр. *wer- «вертеть». Русск. вирши заимств. через польск. wiersz из нем. Vers или прямо из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "вирш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вирш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поэзия"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеписец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеплёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеплётство"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Трубецкой",
          "date": "1928",
          "ref": "Н. С. Трубецкой, «Общеславянский элемент в русской культуре», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Украинским бурсакам и ученым принадлежит первые попытки писать рифмованные стихи (вирши) на церковнославянском языке, и именно от этих вирш в XVII и в начале XVIII века ведет свою родословную вся русская поэзия (разумеется, не простонародная).",
          "title": "Общеславянский элемент в русской культуре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "первоначально — духовные, а затем и светские стихи в России XVI-XVIII веков; силлабические двустишья, скрепленные рифмой"
      ],
      "id": "ru-вирш-ru-noun-I3092Udj",
      "raw_glosses": [
        "обычно мн. ч. истор. первоначально — духовные, а затем и светские стихи в России XVI-XVIII веков; силлабические двустишья, скрепленные рифмой"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Беляев",
          "date": "1937-1940 гг.",
          "ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937-1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И не успел я прочитать последних строк вирша, не успел даже отскочить назад, как обе половинки плотного суконного занавеса хлопнули меня по ушам.",
          "title": "Старая крепость"
        },
        {
          "author": "Гюисманс",
          "ref": "Гюисманс, «Наоборот»",
          "text": "Эти его пастухи, чистюли и франты, поочередно выливавшие друг другу на голову ведра холодных и нравоучительных виршей...",
          "title": "Наоборот"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любые стихи, обычно плохие"
      ],
      "id": "ru-вирш-ru-noun-ZLKTYBvq",
      "raw_glosses": [
        "обычно мн. ч. перен., шутл., пренебр. любые стихи, обычно плохие"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲirʂ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вирша"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стих"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стихотворение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "стихи"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вирша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стих"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стихотворение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "стихи"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "verse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "Verse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "vers"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плохие стихи",
      "word": "doggerel"
    }
  ],
  "word": "вирш"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Поэзия/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4a",
    "Русский язык",
    "Слова из 4 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. versus «борозда; линия; строка; стих», от гл. vertere «поворачивать», из праиндоевр. *wer- «вертеть». Русск. вирши заимств. через польск. wiersz из нем. Vers или прямо из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "вирш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вирш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́рше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ви́ршах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поэзия"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеписец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеплёт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "виршеплётство"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Трубецкой",
          "date": "1928",
          "ref": "Н. С. Трубецкой, «Общеславянский элемент в русской культуре», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Украинским бурсакам и ученым принадлежит первые попытки писать рифмованные стихи (вирши) на церковнославянском языке, и именно от этих вирш в XVII и в начале XVIII века ведет свою родословную вся русская поэзия (разумеется, не простонародная).",
          "title": "Общеславянский элемент в русской культуре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "первоначально — духовные, а затем и светские стихи в России XVI-XVIII веков; силлабические двустишья, скрепленные рифмой"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обычно мн. ч. истор. первоначально — духовные, а затем и светские стихи в России XVI-XVIII веков; силлабические двустишья, скрепленные рифмой"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Беляев",
          "date": "1937-1940 гг.",
          "ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937-1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И не успел я прочитать последних строк вирша, не успел даже отскочить назад, как обе половинки плотного суконного занавеса хлопнули меня по ушам.",
          "title": "Старая крепость"
        },
        {
          "author": "Гюисманс",
          "ref": "Гюисманс, «Наоборот»",
          "text": "Эти его пастухи, чистюли и франты, поочередно выливавшие друг другу на голову ведра холодных и нравоучительных виршей...",
          "title": "Наоборот"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любые стихи, обычно плохие"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обычно мн. ч. перен., шутл., пренебр. любые стихи, обычно плохие"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vʲirʂ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вирша"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стих"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стихотворение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "стихи"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вирша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стих"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стихотворение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "стихи"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "verse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "Verse"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "силлабические двустишья, скрепленные рифмой",
      "word": "vers"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плохие стихи",
      "word": "doggerel"
    }
  ],
  "word": "вирш"
}

Download raw JSONL data for вирш meaning in Русский (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.