"подойти" meaning in Русский

See подойти in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pədɐɪ̯ˈtʲi Audio: Ru-подойти.ogg
Etymology: Образовано из подо- (под-) + идти, далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́ — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический индоевропейский гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, др.-греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: подойду́ [first-person, singular, future], подошёл [first-person, singular, past], подошла́ [first-person, singular, past], подойдёшь [second-person, singular, future], подошёл [second-person, singular, past], подошла́ [second-person, singular, past], подойди́ [second-person, singular, imperative], подойдёт [third-person, singular, future], подошёл [third-person, singular, past], подошла́ [third-person, singular, past], подошло́ [third-person, singular, past], подойдём [first-person, plural, future], подошли́ [first-person, plural, past], подойдём [first-person, plural, imperative], подойдёмте [first-person, plural, imperative], подойдёте [second-person, plural, future], подошли́ [second-person, plural, past], подойди́те [second-person, plural, imperative], подойду́т [third-person, plural, future], подошли́ [third-person, plural, past], подоше́дший [active, past], подойдя́ [adverbial, past], подоше́дши [adverbial, past], подходить [perfective]
  1. идя или перемещаясь иным способом, приблизиться
    Sense id: ru-подойти-ru-verb-Ha~7g8sz
  2. перен. о времени приблизиться во времени; наступить Tags: figuratively
    Sense id: ru-подойти-ru-verb-OKo939mD
  3. перен. выбрать способ обращения к кому-либо или чему-либо Tags: figuratively
    Sense id: ru-подойти-ru-verb-ZrIsY1Ch
  4. перен., разг. оказаться годным, приемлемым Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-подойти-ru-verb-CBn~QU3W
  5. 3-е л., перен., спец. о тесте вспучиться, подняться, увеличиться в объёме Tags: figuratively, special
    Sense id: ru-подойти-ru-verb-lhc8O06F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: приблизиться, наступить, найти подход, пригодиться Hypernyms: приблизиться Related terms: подход, подходящий, идти Translations (наступить): come (Английский), draw near (Английский) Translations (обратиться): approach (Английский) Translations (оказаться годным): fit (Английский), become (Английский), do (Английский), suit (Английский) Translations (приблизиться): approach (Английский), come up (to) (Английский), go up (to) (Английский)

Inflected forms

Download JSONL data for подойти meaning in Русский (8.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отойти"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удалиться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение ^b/b(9)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из подо- (под-) + идти, далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́ — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический индоевропейский гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, др.-греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "подойду́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойди́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошло́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёмте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойди́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойду́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подоше́дший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подоше́дши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подходить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приблизиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "существительные"
      ],
      "word": "подход"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "подходящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "глаголы"
      ],
      "word": "идти"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Он подошёл к окну и выглянул на улицу."
        },
        {
          "text": "Войска Тамерлана подошли к Дону."
        }
      ],
      "glosses": [
        "идя или перемещаясь иным способом, приблизиться"
      ],
      "id": "ru-подойти-ru-verb-Ha~7g8sz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мы подошли к тому моменту, когда изменения уже становятся необратимыми."
        },
        {
          "text": "Подошла пора собирать урожай."
        }
      ],
      "glosses": [
        "приблизиться во времени; наступить"
      ],
      "id": "ru-подойти-ru-verb-OKo939mD",
      "notes": [
        "о времени"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о времени приблизиться во времени; наступить"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Ты не умеешь правильно подойти к людям с их проблемами."
        }
      ],
      "glosses": [
        "выбрать способ обращения к кому-либо или чему-либо"
      ],
      "id": "ru-подойти-ru-verb-ZrIsY1Ch",
      "raw_glosses": [
        "перен. выбрать способ обращения к кому-либо или чему-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Платье ей не подошло."
        },
        {
          "text": "Эти вилы прекрасно подойдут для работы в саду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оказаться годным, приемлемым"
      ],
      "id": "ru-подойти-ru-verb-CBn~QU3W",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. оказаться годным, приемлемым"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "вспучиться, подняться, увеличиться в объёме"
      ],
      "id": "ru-подойти-ru-verb-lhc8O06F",
      "notes": [
        "3-е л.",
        "о тесте"
      ],
      "raw_glosses": [
        "3-е л., перен., спец. о тесте вспучиться, подняться, увеличиться в объёме"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "special"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-подойти.ogg",
      "ipa": "pədɐɪ̯ˈtʲi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Ru-подойти.ogg/Ru-подойти.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-подойти.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "приблизиться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "наступить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "найти подход"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пригодиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "approach"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "to",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "come up"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "to",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "go up"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "наступить",
      "word": "come"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "наступить",
      "word": "draw near"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "fit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "become"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "do"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "suit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обратиться",
      "word": "approach"
    }
  ],
  "word": "подойти"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отойти"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удалиться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение ^b/b(9)",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Образовано из подо- (под-) + идти, далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́ — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический индоевропейский гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, др.-греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "подойду́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойди́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошёл",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подошло́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёмте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойди́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "подойду́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подошли́",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подоше́дший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подойдя́",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подоше́дши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "подходить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приблизиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "существительные"
      ],
      "word": "подход"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "подходящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "подойти",
        "глаголы"
      ],
      "word": "идти"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Он подошёл к окну и выглянул на улицу."
        },
        {
          "text": "Войска Тамерлана подошли к Дону."
        }
      ],
      "glosses": [
        "идя или перемещаясь иным способом, приблизиться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мы подошли к тому моменту, когда изменения уже становятся необратимыми."
        },
        {
          "text": "Подошла пора собирать урожай."
        }
      ],
      "glosses": [
        "приблизиться во времени; наступить"
      ],
      "notes": [
        "о времени"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о времени приблизиться во времени; наступить"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Ты не умеешь правильно подойти к людям с их проблемами."
        }
      ],
      "glosses": [
        "выбрать способ обращения к кому-либо или чему-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. выбрать способ обращения к кому-либо или чему-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Платье ей не подошло."
        },
        {
          "text": "Эти вилы прекрасно подойдут для работы в саду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оказаться годным, приемлемым"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. оказаться годным, приемлемым"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "вспучиться, подняться, увеличиться в объёме"
      ],
      "notes": [
        "3-е л.",
        "о тесте"
      ],
      "raw_glosses": [
        "3-е л., перен., спец. о тесте вспучиться, подняться, увеличиться в объёме"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "special"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-подойти.ogg",
      "ipa": "pədɐɪ̯ˈtʲi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Ru-подойти.ogg/Ru-подойти.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-подойти.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "приблизиться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "наступить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "найти подход"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пригодиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "approach"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "to",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "come up"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "to",
      "sense": "приблизиться",
      "word": "go up"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "наступить",
      "word": "come"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "наступить",
      "word": "draw near"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "fit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "become"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "do"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "оказаться годным",
      "word": "suit"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обратиться",
      "word": "approach"
    }
  ],
  "word": "подойти"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.