"деревня" meaning in Русский

See деревня in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: dʲɪˈrʲevnʲə [singular], dʲɪˈrʲevnʲɪ [plural] Audio: Ru-деревня.ogg [singular]
Etymology: Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным. Forms: дере́вня [nominative, singular], дере́вни [nominative, plural], дере́вни [genitive, singular], дереве́нь [genitive, plural], дере́вне [dative, singular], деревня́м [dative, plural], дере́вню [accusative, singular], дере́вни [accusative, plural], дере́вней [instrumental, singular], дере́внею [instrumental, singular], деревня́ми [instrumental, plural], дере́вне [prepositional, singular], деревня́х [prepositional, plural]
  1. сравнительно небольшое крестьянское поселение, обычно без церкви
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-M-wzlFbx
  2. любой сельский населённый пункт, в т.ч. в других странах
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-g5R1E1Vm
  3. сельская — в отличие от города — местность
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-9W8kwn0U
  4. разг., собир. население такой местности; крестьянство Tags: collective, colloquial
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-PCEmxkJ-
  5. помещичье крепостное имение с усадьбой (в Российском государстве до 1917 г.)
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-yHNHL5ZW
  6. устар. деревянный дом Tags: obsolete
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-JqK9TNj5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: село, сельский населённый пункт, весь, крестьянство, изба Hypernyms: населённый пункт, поселение, местность, население, имение, дом, жилище Hyponyms: село, хутор, посёлок, станица, выселки, местечко, починок, урочище, заимка Related terms: деревенька, деревушка, деревнишка, деревенский Translations (население такой местности; крестьянство): 村民 (sonmin) (Японский), 村人 (murabito) (Японский), 農民 (nōmin) (Японский) Translations (сельская — в отличие от города — местность): country (Английский), campo (Испанский), campagna (Итальянский), țară (Румынский), campagne (Французский), kamparo (Эсперанто), 田舎 (inaka) (Японский) Translations (сравнительно небольшое крестьянское поселение): village (Английский), ауыл (Башкирский), вёска (Белорусский), дзярэўня (Белорусский), село (Болгарский), тосхон (Бурятский), falu (Венгерский), čülä (Водский), külä (Выруский), χωριό (Греческий), landsby (Датский), kampung (Индонезийский), desa (Индонезийский), aldea [feminine] (Испанский), pueblo [masculine] (Испанский), villaggio (Итальянский), ауыл (Казахский), kylä (Карельский), hieru (Карельский), айыл (Киргизский), 마을 (Корейский), ໝູ່ບ້ານ (мубан) (Лаосский), rus [neuter] (Латинский), хуьр (Лезгинский), ял (Марийский), веле (Мокшанский), Dorf [neuter] (Немецкий), dorp (Нидерландский), gehucht (Нидерландский), landsby (Норвежский), хъӕу (Осетинский), gāma (Пали), wieś (Польский), aldeia (Португальский), sat (Румынский), ग्राम (грама) (Санскрит), село [Cyrillic] (Сербский), vas [feminine] (Словенский), kijiji (Суахили), деҳа (Таджикский), கிராமம் (гирамам) (Тамильский), авыл (Татарский), карья (Татарский), köy (Турецкий), село (Украинский), kylä (Финский), village [masculine] (Французский), selo [neuter] (Хорватский), vesnice (Чешский), by (Шведский), landsbygd (Шведский), веле (Эрзянский), vilaĝo (Эсперанто), küla (Эстонский), (mura) (Японский), 村落 (sonraku) (Японский)
Categories (other): Деревня/ru, Женский род/ru, Неодушевлённые/ru, Омонимы/ru, Русские лексемы, Русские слова, тип морфемного строения R-f, Русские существительные, Русские существительные, склонение 2*e^, Русский язык, Статьи с 3 омонимами/ru, Чередование гласных Derived forms: быть в большой деревне, глобальная деревня, деревня горит!, деревня переехала поперёк мужика, ехать в кроваткину деревню, из деревни Темнилово, из деревни Темнилово приехал, из еловой деревни, красная деревня, лапотная деревня, меж глаз деревня сгорела, сгорела деревня в глазах, на деревню дедушке, Олимпийская деревня, опрясти деревню, остальная деревня, первый парень на деревне, потёмкинские деревни, прясть на семь деревень, со всей деревни девка, уйти в крестовую деревню, уйти в Могилёвскую деревню, уйти в тихую деревню, ходить по деревне, Чалкина деревня, Шатилова деревня

Noun

IPA: dʲɪˈrʲevnʲə [singular], dʲɪˈrʲevnʲɪ [plural] Audio: Ru-деревня.ogg [singular] Forms: дере́вня [nominative, singular], дере́вни [genitive, singular], дере́вне [dative, singular], дере́вню [accusative, singular], дере́вней [instrumental, singular], дере́внею [instrumental, singular], дере́вне [prepositional, singular]
Etymology: Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.
  1. разг., собир. жители деревни I.1 Tags: collective, colloquial
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-tI7eglkO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: жители

Noun

IPA: dʲɪˈrʲevnʲə [singular], dʲɪˈrʲevnʲɪ [plural] Audio: Ru-деревня.ogg [singular]
Etymology: Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным. Forms: дере́вня [nominative, singular], *дере́вни [nominative, plural], дере́вни [genitive, singular], *дереве́нь [genitive, plural], дере́вне [dative, singular], *деревня́м [dative, plural], дере́вню [accusative, singular], *дере́вни [accusative, plural], дере́вней [instrumental, singular], дере́внею [instrumental, singular], *деревня́ми [instrumental, plural], дере́вне [prepositional, singular], *деревня́х [prepositional, plural]
  1. разг., сниж. простоватый, недалёкий человек Tags: colloquial, reduced
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-3hpzD9Km
  2. разг., сниж. употребляется как порицающее или бранное слово Tags: colloquial, reduced
    Sense id: ru-деревня-ru-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: деревенщина, невежа, невежда, неуч, дерёвня, дярёвня, конюшня Hypernyms: человек, человек Related terms: деревенщина, дерёвня, дярёвня
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "каменица"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Деревня/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2*e^",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "быть в большой деревне"
    },
    {
      "word": "глобальная деревня"
    },
    {
      "word": "деревня горит!"
    },
    {
      "word": "деревня переехала поперёк мужика"
    },
    {
      "word": "ехать в кроваткину деревню"
    },
    {
      "word": "из деревни Темнилово"
    },
    {
      "word": "из деревни Темнилово приехал"
    },
    {
      "word": "из еловой деревни"
    },
    {
      "word": "красная деревня"
    },
    {
      "word": "лапотная деревня"
    },
    {
      "word": "меж глаз деревня сгорела"
    },
    {
      "word": "сгорела деревня в глазах"
    },
    {
      "word": "на деревню дедушке"
    },
    {
      "word": "Олимпийская деревня"
    },
    {
      "word": "опрясти деревню"
    },
    {
      "word": "остальная деревня"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне"
    },
    {
      "word": "потёмкинские деревни"
    },
    {
      "word": "прясть на семь деревень"
    },
    {
      "word": "со всей деревни девка"
    },
    {
      "word": "уйти в крестовую деревню"
    },
    {
      "word": "уйти в Могилёвскую деревню"
    },
    {
      "word": "уйти в тихую деревню"
    },
    {
      "word": "ходить по деревне"
    },
    {
      "word": "Чалкина деревня"
    },
    {
      "word": "Шатилова деревня"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дереве́нь",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "населённый пункт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поселение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "местность"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "население"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "имение"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "дом"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "жилище"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хутор"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "посёлок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "станица"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "выселки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "местечко"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "починок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "урочище"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "заимка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "деревья"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ни в городе порукой, ни в дороге товарищ, ни в деревне сосед"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне — вся рубаха в петухах"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне — вся рубаха в кропалях"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "деревенька"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "деревушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "деревнишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "деревенский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Бунин",
          "date": "1915",
          "ref": "И. А. Бунин, «Грамматика любви», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— К графу будем заезжать? — спросил малый, не оборачиваясь, когда впереди показалась деревня, замыкавшая горизонт своими лозинами и садом.",
          "title": "Грамматика любви"
        },
        {
          "author": "Василий Гроссман",
          "date": "1960",
          "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня, расположенная в двух километрах от аэродрома, лежала словно в золе, тёмная, притихшая.",
          "title": "Жизнь и судьба"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сравнительно небольшое крестьянское поселение, обычно без церкви"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-M-wzlFbx"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "[patrol, nick]",
          "date": "2008–2011 гг.",
          "ref": "[patrol, nick], «коллективный. Форум: Были вы в стране преподаваемого языка?», 2008–2011 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В любом городе, да и в любой деревне Германии все мойщики туалетов – русские (и не простые, а с дипломами).",
          "title": "коллективный. Форум: Были вы в стране преподаваемого языка?"
        },
        {
          "collection": "Википедия",
          "ref": "// Википедия",
          "text": "Деревни с укреплёнными церквями в Трансильвании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "любой сельский населённый пункт, в т.ч. в других странах"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-g5R1E1Vm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. М. Марков",
          "date": "1936-1948",
          "ref": "Г. М. Марков, «Строговы», 1936-1948 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чем дальше затягивалась война, тем больше росла дороговизна. Городской люд платил за хлеб втридорога, в деревне наживались богачи.",
          "title": "Строговы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сельская — в отличие от города — местность"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-9W8kwn0U"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Жизнь национальностей",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«В спасении деревни — безопасность страны» // «Жизнь национальностей», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня не случайно считалась кормилицей бурно развивающейся страны.",
          "title": "В спасении деревни — безопасность страны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "население такой местности; крестьянство"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-PCEmxkJ-",
      "raw_glosses": [
        "разг., собир. население такой местности; крестьянство"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1823",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня, где скучал Евгений, // Была прелестный у̀голок ..",
          "title": "Евгений Онегин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещичье крепостное имение с усадьбой (в Российском государстве до 1917 г.)"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-yHNHL5ZW"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Песня» [Даль]",
          "source": "Даль",
          "text": "У мещанина новая деревня (изба), великая семья…",
          "title": "Песня"
        }
      ],
      "glosses": [
        "деревянный дом"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-JqK9TNj5",
      "raw_glosses": [
        "устар. деревянный дом"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сельский населённый пункт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "весь"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "крестьянство"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "изба"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "village"
    },
    {
      "lang": "Башкирский",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ауыл"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "вёска"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "дзярэўня"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "тосхон"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "falu"
    },
    {
      "lang": "Водский",
      "lang_code": "vot",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "čülä"
    },
    {
      "lang": "Выруский",
      "lang_code": "vro",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "külä"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "χωριό"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsby"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kampung"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "desa"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aldea"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pueblo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "villaggio"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ауыл"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kylä"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "hieru"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "айыл"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "마을"
    },
    {
      "lang": "Лаосский",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "мубан",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ໝູ່ບ້ານ"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rus"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "хуьр"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ял"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "веле"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dorf"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "dorp"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "gehucht"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsby"
    },
    {
      "lang": "Осетинский",
      "lang_code": "os",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "хъӕу"
    },
    {
      "lang": "Пали",
      "lang_code": "pi",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "gāma"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "wieś"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "aldeia"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Санскрит",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "грама",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ग्राम"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vas"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kijiji"
    },
    {
      "lang": "Таджикский",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "деҳа"
    },
    {
      "lang": "Тамильский",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "гирамам",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "கிராமம்"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "авыл"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "карья"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "köy"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kylä"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "village"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "selo"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "vesnice"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "by"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsbygd"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "веле"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "vilaĝo"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "küla"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mura",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "村"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sonraku",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "村落"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "country"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campagna"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "țară"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campagne"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "kamparo"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "inaka",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "田舎"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sonmin",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "村民"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "murabito",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "村人"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nōmin",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "農民"
    }
  ],
  "word": "деревня"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularia tantum/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2*e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жители"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "какова деревня, такова и обрядня"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "date": "1968",
          "ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но вот-вот станет она кандидатом наук, и вся деревня скажет: для чего ж училась девка? — за агронома вышла.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Шукшин",
          "date": "1973",
          "ref": "В. М. Шукшин, «Калина красная», 1973 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Я ишо помню: амбар у их стали ломать — пимы искали, они пимы катали, вся деревня, помню, сбежалась глядеть.",
          "title": "Калина красная"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жители деревни I.1"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-tI7eglkO",
      "raw_glosses": [
        "разг., собир. жители деревни I.1"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "деревня"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "горожанин"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "интеллигент"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularia tantum/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2*e^",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дере́вни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дереве́нь",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дере́вни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "деревенщина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дерёвня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дярёвня"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "к/ф «Джентльмены удачи»",
          "ref": "к/ф «Джентльмены удачи»",
          "text": "Во деревня, а! Ну ты даешь! Кто ж его посадит? Он же памятник!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "простоватый, недалёкий человек"
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-3hpzD9Km",
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. простоватый, недалёкий человек"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Наш современник",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«Вы нужны русскому народу» // «Наш современник», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они всячески старались унизить меня: «Куда ты лезешь, деревня? Такой вуз не по твоим зубам. Шёл бы ты в ПТУ».",
          "title": "Вы нужны русскому народу"
        }
      ],
      "id": "ru-деревня-ru-noun-47DEQpj8",
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. употребляется как порицающее или бранное слово"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деревенщина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невежа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невежда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неуч"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерёвня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дярёвня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "конюшня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "деревня"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "каменица"
    }
  ],
  "categories": [
    "Деревня/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2*e^",
    "Русский язык",
    "Статьи с 3 омонимами/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "быть в большой деревне"
    },
    {
      "word": "глобальная деревня"
    },
    {
      "word": "деревня горит!"
    },
    {
      "word": "деревня переехала поперёк мужика"
    },
    {
      "word": "ехать в кроваткину деревню"
    },
    {
      "word": "из деревни Темнилово"
    },
    {
      "word": "из деревни Темнилово приехал"
    },
    {
      "word": "из еловой деревни"
    },
    {
      "word": "красная деревня"
    },
    {
      "word": "лапотная деревня"
    },
    {
      "word": "меж глаз деревня сгорела"
    },
    {
      "word": "сгорела деревня в глазах"
    },
    {
      "word": "на деревню дедушке"
    },
    {
      "word": "Олимпийская деревня"
    },
    {
      "word": "опрясти деревню"
    },
    {
      "word": "остальная деревня"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне"
    },
    {
      "word": "потёмкинские деревни"
    },
    {
      "word": "прясть на семь деревень"
    },
    {
      "word": "со всей деревни девка"
    },
    {
      "word": "уйти в крестовую деревню"
    },
    {
      "word": "уйти в Могилёвскую деревню"
    },
    {
      "word": "уйти в тихую деревню"
    },
    {
      "word": "ходить по деревне"
    },
    {
      "word": "Чалкина деревня"
    },
    {
      "word": "Шатилова деревня"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дереве́нь",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "деревня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "населённый пункт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поселение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "местность"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "население"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "имение"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "дом"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "жилище"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хутор"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "посёлок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "станица"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "выселки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "местечко"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "починок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "урочище"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "заимка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "деревья"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ни в городе порукой, ни в дороге товарищ, ни в деревне сосед"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне — вся рубаха в петухах"
    },
    {
      "word": "первый парень на деревне — вся рубаха в кропалях"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "деревенька"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "деревушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "деревнишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "деревенский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Бунин",
          "date": "1915",
          "ref": "И. А. Бунин, «Грамматика любви», 1915 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— К графу будем заезжать? — спросил малый, не оборачиваясь, когда впереди показалась деревня, замыкавшая горизонт своими лозинами и садом.",
          "title": "Грамматика любви"
        },
        {
          "author": "Василий Гроссман",
          "date": "1960",
          "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня, расположенная в двух километрах от аэродрома, лежала словно в золе, тёмная, притихшая.",
          "title": "Жизнь и судьба"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сравнительно небольшое крестьянское поселение, обычно без церкви"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "[patrol, nick]",
          "date": "2008–2011 гг.",
          "ref": "[patrol, nick], «коллективный. Форум: Были вы в стране преподаваемого языка?», 2008–2011 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В любом городе, да и в любой деревне Германии все мойщики туалетов – русские (и не простые, а с дипломами).",
          "title": "коллективный. Форум: Были вы в стране преподаваемого языка?"
        },
        {
          "collection": "Википедия",
          "ref": "// Википедия",
          "text": "Деревни с укреплёнными церквями в Трансильвании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "любой сельский населённый пункт, в т.ч. в других странах"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. М. Марков",
          "date": "1936-1948",
          "ref": "Г. М. Марков, «Строговы», 1936-1948 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чем дальше затягивалась война, тем больше росла дороговизна. Городской люд платил за хлеб втридорога, в деревне наживались богачи.",
          "title": "Строговы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сельская — в отличие от города — местность"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Жизнь национальностей",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«В спасении деревни — безопасность страны» // «Жизнь национальностей», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня не случайно считалась кормилицей бурно развивающейся страны.",
          "title": "В спасении деревни — безопасность страны"
        }
      ],
      "glosses": [
        "население такой местности; крестьянство"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., собир. население такой местности; крестьянство"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1823",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Деревня, где скучал Евгений, // Была прелестный у̀голок ..",
          "title": "Евгений Онегин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещичье крепостное имение с усадьбой (в Российском государстве до 1917 г.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Песня» [Даль]",
          "source": "Даль",
          "text": "У мещанина новая деревня (изба), великая семья…",
          "title": "Песня"
        }
      ],
      "glosses": [
        "деревянный дом"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. деревянный дом"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "село"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сельский населённый пункт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "весь"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "крестьянство"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "изба"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "village"
    },
    {
      "lang": "Башкирский",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ауыл"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "вёска"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "дзярэўня"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "тосхон"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "falu"
    },
    {
      "lang": "Водский",
      "lang_code": "vot",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "čülä"
    },
    {
      "lang": "Выруский",
      "lang_code": "vro",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "külä"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "χωριό"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsby"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kampung"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "desa"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aldea"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pueblo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "villaggio"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ауыл"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kylä"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "hieru"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "айыл"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "마을"
    },
    {
      "lang": "Лаосский",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "мубан",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ໝູ່ບ້ານ"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rus"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "хуьр"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ял"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "веле"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dorf"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "dorp"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "gehucht"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsby"
    },
    {
      "lang": "Осетинский",
      "lang_code": "os",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "хъӕу"
    },
    {
      "lang": "Пали",
      "lang_code": "pi",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "gāma"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "wieś"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "aldeia"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Санскрит",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "грама",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "ग्राम"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vas"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kijiji"
    },
    {
      "lang": "Таджикский",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "деҳа"
    },
    {
      "lang": "Тамильский",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "гирамам",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "கிராமம்"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "авыл"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "карья"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "köy"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "село"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "kylä"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "village"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "selo"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "vesnice"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "by"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "landsbygd"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "веле"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "vilaĝo"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "küla"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mura",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "村"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sonraku",
      "sense": "сравнительно небольшое крестьянское поселение",
      "word": "村落"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "country"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campagna"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "țară"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "campagne"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "kamparo"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "inaka",
      "sense": "сельская — в отличие от города — местность",
      "word": "田舎"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sonmin",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "村民"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "murabito",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "村人"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nōmin",
      "sense": "население такой местности; крестьянство",
      "word": "農民"
    }
  ],
  "word": "деревня"
}

{
  "categories": [
    "Singularia tantum/ru",
    "Женский род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2*e",
    "Русский язык",
    "Статьи с 3 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жители"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "какова деревня, такова и обрядня"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "date": "1968",
          "ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но вот-вот станет она кандидатом наук, и вся деревня скажет: для чего ж училась девка? — за агронома вышла.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Шукшин",
          "date": "1973",
          "ref": "В. М. Шукшин, «Калина красная», 1973 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Я ишо помню: амбар у их стали ломать — пимы искали, они пимы катали, вся деревня, помню, сбежалась глядеть.",
          "title": "Калина красная"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жители деревни I.1"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., собир. жители деревни I.1"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "деревня"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "горожанин"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "интеллигент"
    }
  ],
  "categories": [
    "Singularia tantum/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2*e^",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Статьи с 3 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.",
  "forms": [
    {
      "form": "дере́вня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дере́вни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дереве́нь",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*дере́вни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́внею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дере́вне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*деревня́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "деревенщина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дерёвня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дярёвня"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "к/ф «Джентльмены удачи»",
          "ref": "к/ф «Джентльмены удачи»",
          "text": "Во деревня, а! Ну ты даешь! Кто ж его посадит? Он же памятник!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "простоватый, недалёкий человек"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. простоватый, недалёкий человек"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Наш современник",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«Вы нужны русскому народу» // «Наш современник», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они всячески старались унизить меня: «Куда ты лезешь, деревня? Такой вуз не по твоим зубам. Шёл бы ты в ПТУ».",
          "title": "Вы нужны русскому народу"
        }
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. употребляется как порицающее или бранное слово"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-деревня.ogg",
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Ru-деревня.ogg/Ru-деревня.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-деревня.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "dʲɪˈrʲevnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деревенщина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невежа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невежда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неуч"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерёвня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дярёвня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "конюшня"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "деревня"
}

Download raw JSONL data for деревня meaning in Русский (29.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.