See гранка in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Женский род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Полиграфия/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -к",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 3*a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 6 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Чередование гласных",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от сущ. грань, далее от ??",
"forms": [
{
"form": "гра́нка",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "гра́нок",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "гра́нке",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "гра́нкам",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "гра́нку",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "гра́нкой",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нкою",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нками",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нке",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "гра́нках",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "полоса"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "столбец"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "оттиск"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "корректура"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"гра́н",
"ка"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "грань"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "псевдогранка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "гранёный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "гранить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "огранять"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "грань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граненье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безгранность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгранивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выграниванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гипергрань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "небезграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неограниченность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограниченность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "приграничье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "алмазогранильщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "восьмигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "госграница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двадцатигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двадцатичетырёхгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двенадцатигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "десятигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранкомандировка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпаспорт"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранплавание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпоездка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпредставительство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранработа"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранрейс"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загрантуризм"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранучреждение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "многогранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "многогранность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранвойска"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзастава"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзнак"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзона"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранконтроль"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранокруг"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранотряд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранохрана"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранслужба"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "псевдогрань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пятигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоограничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоограниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "семигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "термоограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "токоограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "трёхгранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "четырёхгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "шестигранник"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранёный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "граничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "грановитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "граночный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небезграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неограниченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ограниченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ограничительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пограничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разграничительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сограничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "трансграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "алмазогранильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "восемнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "восьмигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двенадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двугранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "девятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "девятнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "десятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "многогранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "одиннацатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "осмигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "острогранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пятнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "семигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "семнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "трёхгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "тринадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "тысячегранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "четырёхгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "четырнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "шестигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "шестнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граниться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награнить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограниться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранять"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограняться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понадгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поотгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "дограниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награнивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "надгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "надграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "програнивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "програниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничиться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранённый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранивший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранившийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранимый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранящийся"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранив"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранивши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "граня"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранясь"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "безгранично"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "заграницей"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неограниченно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ограниченно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ограничительно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "многогранно"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Полиграфические термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "А. П. Чехов",
"bold_text_offsets": [
[
169,
175
],
[
212,
218
]
],
"date": "1884",
"ref": "А. П. Чехов, «Перепутанные объявления», 1884 г. [ФЭБ]",
"source": "ФЭБ",
"text": "С предлагаемыми объявлениями случился на праздниках маленький скандал, не имеющий, впрочем, особенной важности и не предусмотренный законодателем: набрав их и собирая в гранки, наборщик уронил весь шрифт на пол. Гранки смешались и вышла путаница, не имеющая, в прочем, уголовного характера.",
"title": "Перепутанные объявления"
}
],
"glosses": [
"полигр. столбец набора с произвольным числом (обычно от 50 до 100) строк, не свёрстанный в страницы"
],
"id": "ru-гранка-ru-noun-HRD1ux3h"
},
{
"examples": [
{
"author": "Л. Н. Андреев",
"bold_text_offsets": [
[
136,
142
]
],
"date": "1901-1902",
"ref": "Л. Н. Андреев, «Москва. Мелочи жизни», 1901-1902 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Журналист (бородка клинышком, живого темперамента, вид бродячей собаки, везомой на живодерню или возвратившейся оттуда) смотрит на свои гранки, вышедшие в тираж, и мрачно ерошит волосы.",
"title": "Москва. Мелочи жизни"
},
{
"author": "А. С. Грин",
"bold_text_offsets": [
[
73,
79
]
],
"date": "1926",
"ref": "А. С. Грин, «Чужая вина», 1926 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Вечером следующего дня редактор «Южного Курьера» взял у метранпажа стопу гранок и перебрал их, бормоча сам с собой.",
"title": "Чужая вина"
},
{
"author": "М. А. Булгаков",
"bold_text_offsets": [
[
5,
11
],
[
161,
167
]
],
"date": "1924",
"ref": "М. А. Булгаков, «Роковые яйца», 1924 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Одна гранка попалась ему на глаза, он всмотрелся в неё через пенсне и захохотал, созвал вокруг себя корректоров из корректорской и метранпажа и всем показал эту гранку.",
"title": "Роковые яйца"
},
{
"author": "В. А. Каверин",
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"date": "1949-1956",
"ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949-1956 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Гранки были белые, длинные, пахнувшие типографской краской, и Андрей правил их с трогательной пунктуальностью, так что корректорам после него, без сомнения, уже нечего было делать.",
"title": "Открытая книга"
}
],
"glosses": [
"оттиск, полученный со столбца набора, используемый для исправления ошибок"
],
"id": "ru-гранка-ru-noun-dRLUs2hM"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Уменьшительные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"уменьш. к грань"
],
"id": "ru-гранка-ru-noun-CJGocWMl"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Действия",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"то же, что гранение; действие по значению гл. гранить"
],
"id": "ru-гранка-ru-noun-66o4KAwJ"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈɡrankə]"
}
],
"tags": [
"declension-1",
"feminine",
"inanimate"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "slip"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "galley"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "proof"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "げら, gera",
"word": "ゲラ"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "げらずり, gerazuri",
"word": "ゲラ刷り"
}
],
"word": "гранка"
}
{
"categories": [
"Женский род/ru",
"Неодушевлённые/ru",
"Нужна этимология",
"Полиграфия/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -к",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 3*a",
"Русский язык",
"Слова из 6 букв/ru",
"Чередование гласных"
],
"etymology_text": "Происходит от сущ. грань, далее от ??",
"forms": [
{
"form": "гра́нка",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "гра́нок",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "гра́нке",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "гра́нкам",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "гра́нку",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "гра́нки",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "гра́нкой",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нкою",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нками",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "гра́нке",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "гра́нках",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "полоса"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "столбец"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "оттиск"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "корректура"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"гра́н",
"ка"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "грань"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "псевдогранка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "гранёный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "гранить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "огранять"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "грань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граненье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранильщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "граночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "безгранность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выгранивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выграниванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гипергрань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заграночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "небезграничность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неограниченность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограниченность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ограночка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огранщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отграничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пограничье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "приграничье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разграничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "алмазогранильщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "восьмигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "госграница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двадцатигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двадцатичетырёхгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "двенадцатигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "десятигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранкомандировка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпаспорт"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранплавание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпоездка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранпредставительство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранработа"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранрейс"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загрантуризм"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загранучреждение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "многогранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "многогранность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранвойска"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзастава"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзнак"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранзона"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранконтроль"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранокруг"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранотряд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранохрана"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "погранслужба"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "псевдогрань"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пятигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоограничение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "самоограниченье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "семигранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "термоограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "токоограничитель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "трёхгранка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "четырёхгранник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "шестигранник"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранёный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "гранистый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "граничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "грановитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "граночный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небезграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неограниченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ограниченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ограничительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пограничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разграничительный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сограничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "трансграничный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "алмазогранильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "восемнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "восьмигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двенадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "двугранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "девятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "девятнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "десятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "многогранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "одиннацатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "осмигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "острогранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пятигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пятнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "семигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "семнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "трёхгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "тринадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "тысячегранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "четырёхгранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "четырнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "шестигранный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "шестнадцатигранный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граниться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награнить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограниться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранять"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограняться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "погранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понадгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поотгранить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "гранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "догранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "дограниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "загранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награнивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "награниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "надгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "надграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "огранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "перегранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "пригранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "програнивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "програниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разгранивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграниваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "граничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "ограничиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отграничиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разграничиться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранённый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранивший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранившийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранимый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранящий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гранящийся"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранив"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранивши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранившись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "граня"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гранясь"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "безгранично"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "заграницей"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неограниченно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ограниченно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ограничительно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "многогранно"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Полиграфические термины/ru"
],
"examples": [
{
"author": "А. П. Чехов",
"bold_text_offsets": [
[
169,
175
],
[
212,
218
]
],
"date": "1884",
"ref": "А. П. Чехов, «Перепутанные объявления», 1884 г. [ФЭБ]",
"source": "ФЭБ",
"text": "С предлагаемыми объявлениями случился на праздниках маленький скандал, не имеющий, впрочем, особенной важности и не предусмотренный законодателем: набрав их и собирая в гранки, наборщик уронил весь шрифт на пол. Гранки смешались и вышла путаница, не имеющая, в прочем, уголовного характера.",
"title": "Перепутанные объявления"
}
],
"glosses": [
"полигр. столбец набора с произвольным числом (обычно от 50 до 100) строк, не свёрстанный в страницы"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "Л. Н. Андреев",
"bold_text_offsets": [
[
136,
142
]
],
"date": "1901-1902",
"ref": "Л. Н. Андреев, «Москва. Мелочи жизни», 1901-1902 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Журналист (бородка клинышком, живого темперамента, вид бродячей собаки, везомой на живодерню или возвратившейся оттуда) смотрит на свои гранки, вышедшие в тираж, и мрачно ерошит волосы.",
"title": "Москва. Мелочи жизни"
},
{
"author": "А. С. Грин",
"bold_text_offsets": [
[
73,
79
]
],
"date": "1926",
"ref": "А. С. Грин, «Чужая вина», 1926 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Вечером следующего дня редактор «Южного Курьера» взял у метранпажа стопу гранок и перебрал их, бормоча сам с собой.",
"title": "Чужая вина"
},
{
"author": "М. А. Булгаков",
"bold_text_offsets": [
[
5,
11
],
[
161,
167
]
],
"date": "1924",
"ref": "М. А. Булгаков, «Роковые яйца», 1924 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Одна гранка попалась ему на глаза, он всмотрелся в неё через пенсне и захохотал, созвал вокруг себя корректоров из корректорской и метранпажа и всем показал эту гранку.",
"title": "Роковые яйца"
},
{
"author": "В. А. Каверин",
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"date": "1949-1956",
"ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949-1956 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Гранки были белые, длинные, пахнувшие типографской краской, и Андрей правил их с трогательной пунктуальностью, так что корректорам после него, без сомнения, уже нечего было делать.",
"title": "Открытая книга"
}
],
"glosses": [
"оттиск, полученный со столбца набора, используемый для исправления ошибок"
]
},
{
"categories": [
"Уменьшительные выражения/ru"
],
"glosses": [
"уменьш. к грань"
]
},
{
"categories": [
"Действия"
],
"glosses": [
"то же, что гранение; действие по значению гл. гранить"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈɡrankə]"
}
],
"tags": [
"declension-1",
"feminine",
"inanimate"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "slip"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "galley"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "proof"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "げら, gera",
"word": "ゲラ"
},
{
"lang": "Японский",
"lang_code": "ja",
"roman": "げらずり, gerazuri",
"word": "ゲラ刷り"
}
],
"word": "гранка"
}
Download raw JSONL data for гранка meaning in Русский (21.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.