See герой in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "трус" }, { "sense_index": 1, "word": "подлец" }, { "sense_index": 1, "word": "ничтожество" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Герои/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Литературные персонажи/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Непроизводные слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 6a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "байронический герой" }, { "word": "второстепенный герой" }, { "word": "Герой Абхазии" }, { "word": "Герой Беларуси" }, { "word": "герой в жопе с дырой" }, { "word": "герой — в жопе с дырой" }, { "word": "герой — в попе с дырой" }, { "word": "герой войны" }, { "word": "герой дня" }, { "word": "Герой Донецкой Народной Республики" }, { "word": "герой капиталистического труда" }, { "word": "Герой Луганской Народной Республики" }, { "word": "герой нашего времени" }, { "word": "герой не моего романа" }, { "word": "Герой России" }, { "word": "Герой Российской Федерации" }, { "word": "Герой Советского Союза" }, { "word": "Герой Социалистического Труда" }, { "word": "Герой соцтруда" }, { "word": "Герой Таджикистана" }, { "word": "Герой труда" }, { "word": "Герой Труда Казахстана" }, { "word": "Герой Труда Российской Федерации" }, { "word": "Герой Туркменистана" }, { "word": "Герой Украины" }, { "word": "герой Z" }, { "word": "главный герой" }, { "word": "культурный герой" }, { "word": "лирический герой" }, { "word": "литературный герой" }, { "word": "Народный герой" }, { "word": "ролевой герой" }, { "word": "слава Украине! Героям слава!" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἥρως «богатырь, витязь; полубог, герой», далее из неустановленной формы; предполагают связь с праиндоевр. *ser- «защищать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. heros. Русск. герой заимств., вероятно, через франц. héros «герой», как и героиня — из франц. héroïne (-иня по аналогии с богиня и т. д.). Форма героический соответствует франц. héroïque и нем. heroisch. В XVIII в. вместо них использовался вариант ирой (ироический) под влиянием ср.-греч. и нов.-греч. произношения слова ἥρως. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "геро́й", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "геро́и", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "геро́я", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "геро́ев", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "геро́ю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "геро́ям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "геро́я", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "геро́ев", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "геро́ем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "геро́ями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "геро́е", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "геро́ях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" }, { "sense_index": 2, "word": "лицо" }, { "sense_index": 3, "word": "лицо" }, { "sense_index": 4, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Гертруд" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героиня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "геройство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "геройствование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героизация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "антигерой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героин" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героинист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "киногерой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "героический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "геройский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "геройствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "героически" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "геройски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пасть смертью героя." }, { "author": "Куприн", "date": "1902", "ref": "А. И. Куприн, «Гамбринус», 1902 г.", "text": "Уж наверно ни один из отечественных героев времен японской войны не видел такой сердечной и бурной встречи, какую сделали Сашке!", "title": "Гамбринус" }, { "author": "Островский", "date": "1934", "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1934 г.", "text": "— Вот человек был Гарибальди! […] Вот герой! Это я понимаю! Сколько ему приходилось биться с врагами, а всегда его верх был.", "title": "Как закалялась сталь" }, { "author": "А. О. Белянин", "date": "2002", "ref": "А. О. Белянин, «Багдадский вор», 2002 г.", "text": "— О доблестные и отважные герои, я вижу, что сердца ваши так же чисты, как сталь эмирского ятагана.", "title": "Багдадский вор" } ], "glosses": [ "человек, совершивший (совершающий) подвиги мужества, доблести, самоотверженности" ], "id": "ru-герой-ru-noun-c5JYjfQ1" }, { "examples": [ { "author": "М. Горький", "date": "1914", "ref": "Максим Горький, «В людях», 1914 г.", "text": "К вечеру я стал «героем» улицы, все спрашивали меня: — Да неужто не страшно?", "title": "В людях" }, { "author": "В. М. Саянов", "date": "1935—1948", "ref": "В. М. Саянов, «Небо и земля», 1935—1948 г.", "text": "Когда полеты кончились и Левкас сошел с аэроплана, его окружили репортеры и фотографы. Он неожиданно стал героем дня.", "title": "Небо и земля" } ], "glosses": [ "лицо, чем-либо отличившееся и привлёкшее к себе внимание" ], "id": "ru-герой-ru-noun-HORCp-L0", "raw_glosses": [ "чего? лицо, чем-либо отличившееся и привлёкшее к себе внимание" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1865—1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1865—1869 г.", "text": "[Ильин] видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Эртель", "date": "1889", "ref": "А. И. Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889 г.", "text": "Неужели это и есть герой её юности, её девичьих грёз?", "title": "Гарденины, их дворня, приверженцы и враги" }, { "author": "П. А. Павленко", "date": "1948", "ref": "П. А. Павленко, «А. М. Горький», 1948 г.", "text": "Я впервые увидел Горького в 1932 году. Тот, кто был героем отроческих мечтаний, стоял передо мной.", "title": "А. М. Горький" } ], "glosses": [ "лицо, являющееся для кого-либо предметом поклонения, восхищения, образцом для подражания" ], "id": "ru-герой-ru-noun-FZogQutu", "raw_glosses": [ "перен.; чей? лицо, являющееся для кого-либо предметом поклонения, восхищения, образцом для подражания" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Белинский", "date": "1841", "ref": "В. Г. Белинский, «Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова», 1841 г.", "text": "Печорин Лермонтова есть лучший ответ на все эти вопросы. Это Онегин нашего времени, герой нашего времени.", "title": "Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова" }, { "author": "Александр Грин", "date": "1913", "ref": "А. С. Грин, «Зурбаганский стрелок», 1913 г.", "text": "Герой времени — человек одинокий, бессильный и гордый этим, — совершенно так, как много лет назад гордились традициями, силой, кастовыми воззрениями и стройным порядком жизни.", "title": "Зурбаганский стрелок" }, { "author": "Е. И. Рерих", "date": "1933—1935", "ref": "Е. И. Рерих, «Мир Огненный», 1933—1935 г.", "text": "Тот, кто знает героизм самоотречения, не будет случайным героем времени — рекорды пространства отметят навсегда труды героя духа.", "title": "Мир Огненный" } ], "glosses": [ "лицо, воплощающее в себе характерные, типичные черты своей эпохи, среды" ], "id": "ru-герой-ru-noun-essBZ3tF", "raw_glosses": [ "чего? лицо, воплощающее в себе характерные, типичные черты своей эпохи, среды" ] }, { "examples": [ { "text": "Герои Тургенева." }, { "author": "Пушкин", "date": "1832", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1832 г.", "text": "С героем моего романа // Без предисловий, сей же час // Позвольте познакомить вас; // Онегин, добрый мой приятель, // Родился на брегах Невы.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "В. К. Кетлинская", "date": "1952", "ref": "В. К. Кетлинская, «Дни нашей жизни», 1952 г.", "text": "— А помнишь, мы ставили инсценировку какую-то, и героя убивали, а я рыдала над трупом.", "title": "Дни нашей жизни" } ], "glosses": [ "главное действующее лицо в романе, пьесе, фильме и т. п." ], "id": "ru-герой-ru-noun-1iR4jZKj" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-герой.ogg", "ipa": "ɡʲɪˈroɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/Ru-герой.ogg/Ru-герой.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-герой.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɡʲɪˈroɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "храбрец" }, { "sense_index": 4, "word": "современник" }, { "sense_index": 5, "word": "персонаж" }, { "sense_index": 5, "word": "действующее лицо" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hero" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hős" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "anh hùng" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "доблестный храбрец", "word": "ήρωας" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "доблестный храбрец", "word": "helt" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hetja" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "доблестный храбрец", "word": "héroe" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "доблестный храбрец", "word": "eroe" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "доблестный храбрец", "word": "каарман" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "доблестный храбрец", "word": "баатыр" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "Held" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "ф. ж. р." ], "sense": "доблестный храбрец", "word": "Heldin" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "held" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "feminine" ], "word": "heldin" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "доблестный храбрец", "word": "хъӕбатыр" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "sūra" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "доблестный храбрец", "word": "bohater" }, { "lang": "Санскрит", "lang_code": "sa", "sense": "доблестный храбрец", "word": "शूर" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "доблестный храбрец", "word": "қахрамон" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "баһадир" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "батыр" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "каһарман" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "доблестный храбрец", "word": "kahraman" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "sankari" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "héros" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hrdina" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "доблестный храбрец", "word": "héros" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hjälte" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "доблестный храбрец", "word": "kangelane" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действующее лицо", "word": "hero" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действующее лицо", "word": "character" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "действующее лицо", "word": "герой" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действующее лицо", "word": "héroe" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действующее лицо", "word": "protagonista" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "действующее лицо", "word": "каарман" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действующее лицо", "tags": [ "masculine" ], "word": "Held" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "ф. ж. р." ], "sense": "действующее лицо", "word": "Heldin" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "действующее лицо", "word": "каһарман" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "действующее лицо", "word": "герой" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "действующее лицо", "tags": [ "masculine" ], "word": "héros" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "действующее лицо", "word": "hjälte" } ], "word": "герой" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "трус" }, { "sense_index": 1, "word": "подлец" }, { "sense_index": 1, "word": "ничтожество" } ], "categories": [ "Герои/ru", "Литературные персонажи/ru", "Мужской род/ru", "Непроизводные слова/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 6a", "Русский язык", "Слова греческого происхождения/ru", "Слова из 5 букв/ru", "Социальные роли/ru" ], "derived": [ { "word": "байронический герой" }, { "word": "второстепенный герой" }, { "word": "Герой Абхазии" }, { "word": "Герой Беларуси" }, { "word": "герой в жопе с дырой" }, { "word": "герой — в жопе с дырой" }, { "word": "герой — в попе с дырой" }, { "word": "герой войны" }, { "word": "герой дня" }, { "word": "Герой Донецкой Народной Республики" }, { "word": "герой капиталистического труда" }, { "word": "Герой Луганской Народной Республики" }, { "word": "герой нашего времени" }, { "word": "герой не моего романа" }, { "word": "Герой России" }, { "word": "Герой Российской Федерации" }, { "word": "Герой Советского Союза" }, { "word": "Герой Социалистического Труда" }, { "word": "Герой соцтруда" }, { "word": "Герой Таджикистана" }, { "word": "Герой труда" }, { "word": "Герой Труда Казахстана" }, { "word": "Герой Труда Российской Федерации" }, { "word": "Герой Туркменистана" }, { "word": "Герой Украины" }, { "word": "герой Z" }, { "word": "главный герой" }, { "word": "культурный герой" }, { "word": "лирический герой" }, { "word": "литературный герой" }, { "word": "Народный герой" }, { "word": "ролевой герой" }, { "word": "слава Украине! Героям слава!" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἥρως «богатырь, витязь; полубог, герой», далее из неустановленной формы; предполагают связь с праиндоевр. *ser- «защищать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. heros. Русск. герой заимств., вероятно, через франц. héros «герой», как и героиня — из франц. héroïne (-иня по аналогии с богиня и т. д.). Форма героический соответствует франц. héroïque и нем. heroisch. В XVIII в. вместо них использовался вариант ирой (ироический) под влиянием ср.-греч. и нов.-греч. произношения слова ἥρως. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "геро́й", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "геро́и", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "геро́я", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "геро́ев", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "геро́ю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "геро́ям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "геро́я", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "геро́ев", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "геро́ем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "геро́ями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "геро́е", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "геро́ях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" }, { "sense_index": 2, "word": "лицо" }, { "sense_index": 3, "word": "лицо" }, { "sense_index": 4, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Гертруд" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героиня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героизм" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героика" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "геройство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "геройствование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героизация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "антигерой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героин" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "героинист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "киногерой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "героический" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "геройский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "геройствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "героически" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "геройски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Пасть смертью героя." }, { "author": "Куприн", "date": "1902", "ref": "А. И. Куприн, «Гамбринус», 1902 г.", "text": "Уж наверно ни один из отечественных героев времен японской войны не видел такой сердечной и бурной встречи, какую сделали Сашке!", "title": "Гамбринус" }, { "author": "Островский", "date": "1934", "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1934 г.", "text": "— Вот человек был Гарибальди! […] Вот герой! Это я понимаю! Сколько ему приходилось биться с врагами, а всегда его верх был.", "title": "Как закалялась сталь" }, { "author": "А. О. Белянин", "date": "2002", "ref": "А. О. Белянин, «Багдадский вор», 2002 г.", "text": "— О доблестные и отважные герои, я вижу, что сердца ваши так же чисты, как сталь эмирского ятагана.", "title": "Багдадский вор" } ], "glosses": [ "человек, совершивший (совершающий) подвиги мужества, доблести, самоотверженности" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Горький", "date": "1914", "ref": "Максим Горький, «В людях», 1914 г.", "text": "К вечеру я стал «героем» улицы, все спрашивали меня: — Да неужто не страшно?", "title": "В людях" }, { "author": "В. М. Саянов", "date": "1935—1948", "ref": "В. М. Саянов, «Небо и земля», 1935—1948 г.", "text": "Когда полеты кончились и Левкас сошел с аэроплана, его окружили репортеры и фотографы. Он неожиданно стал героем дня.", "title": "Небо и земля" } ], "glosses": [ "лицо, чем-либо отличившееся и привлёкшее к себе внимание" ], "raw_glosses": [ "чего? лицо, чем-либо отличившееся и привлёкшее к себе внимание" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1865—1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1865—1869 г.", "text": "[Ильин] видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Эртель", "date": "1889", "ref": "А. И. Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889 г.", "text": "Неужели это и есть герой её юности, её девичьих грёз?", "title": "Гарденины, их дворня, приверженцы и враги" }, { "author": "П. А. Павленко", "date": "1948", "ref": "П. А. Павленко, «А. М. Горький», 1948 г.", "text": "Я впервые увидел Горького в 1932 году. Тот, кто был героем отроческих мечтаний, стоял передо мной.", "title": "А. М. Горький" } ], "glosses": [ "лицо, являющееся для кого-либо предметом поклонения, восхищения, образцом для подражания" ], "raw_glosses": [ "перен.; чей? лицо, являющееся для кого-либо предметом поклонения, восхищения, образцом для подражания" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Белинский", "date": "1841", "ref": "В. Г. Белинский, «Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова», 1841 г.", "text": "Печорин Лермонтова есть лучший ответ на все эти вопросы. Это Онегин нашего времени, герой нашего времени.", "title": "Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова" }, { "author": "Александр Грин", "date": "1913", "ref": "А. С. Грин, «Зурбаганский стрелок», 1913 г.", "text": "Герой времени — человек одинокий, бессильный и гордый этим, — совершенно так, как много лет назад гордились традициями, силой, кастовыми воззрениями и стройным порядком жизни.", "title": "Зурбаганский стрелок" }, { "author": "Е. И. Рерих", "date": "1933—1935", "ref": "Е. И. Рерих, «Мир Огненный», 1933—1935 г.", "text": "Тот, кто знает героизм самоотречения, не будет случайным героем времени — рекорды пространства отметят навсегда труды героя духа.", "title": "Мир Огненный" } ], "glosses": [ "лицо, воплощающее в себе характерные, типичные черты своей эпохи, среды" ], "raw_glosses": [ "чего? лицо, воплощающее в себе характерные, типичные черты своей эпохи, среды" ] }, { "examples": [ { "text": "Герои Тургенева." }, { "author": "Пушкин", "date": "1832", "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1832 г.", "text": "С героем моего романа // Без предисловий, сей же час // Позвольте познакомить вас; // Онегин, добрый мой приятель, // Родился на брегах Невы.", "title": "Евгений Онегин" }, { "author": "В. К. Кетлинская", "date": "1952", "ref": "В. К. Кетлинская, «Дни нашей жизни», 1952 г.", "text": "— А помнишь, мы ставили инсценировку какую-то, и героя убивали, а я рыдала над трупом.", "title": "Дни нашей жизни" } ], "glosses": [ "главное действующее лицо в романе, пьесе, фильме и т. п." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-герой.ogg", "ipa": "ɡʲɪˈroɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/Ru-герой.ogg/Ru-герой.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-герой.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɡʲɪˈroɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "храбрец" }, { "sense_index": 4, "word": "современник" }, { "sense_index": 5, "word": "персонаж" }, { "sense_index": 5, "word": "действующее лицо" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hero" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hős" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "anh hùng" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "доблестный храбрец", "word": "ήρωας" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "доблестный храбрец", "word": "helt" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hetja" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "доблестный храбрец", "word": "héroe" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "доблестный храбрец", "word": "eroe" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "доблестный храбрец", "word": "каарман" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "доблестный храбрец", "word": "баатыр" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "Held" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "ф. ж. р." ], "sense": "доблестный храбрец", "word": "Heldin" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "held" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "feminine" ], "word": "heldin" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "доблестный храбрец", "word": "хъӕбатыр" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "sūra" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "доблестный храбрец", "word": "bohater" }, { "lang": "Санскрит", "lang_code": "sa", "sense": "доблестный храбрец", "word": "शूर" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "доблестный храбрец", "word": "қахрамон" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "баһадир" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "батыр" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "доблестный храбрец", "word": "каһарман" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "доблестный храбрец", "word": "kahraman" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "доблестный храбрец", "word": "герой" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "доблестный храбрец", "word": "sankari" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "доблестный храбрец", "tags": [ "masculine" ], "word": "héros" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hrdina" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "доблестный храбрец", "word": "héros" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "доблестный храбрец", "word": "hjälte" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "доблестный храбрец", "word": "kangelane" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действующее лицо", "word": "hero" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действующее лицо", "word": "character" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "действующее лицо", "word": "герой" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действующее лицо", "word": "héroe" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действующее лицо", "word": "protagonista" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "действующее лицо", "word": "каарман" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действующее лицо", "tags": [ "masculine" ], "word": "Held" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "ф. ж. р." ], "sense": "действующее лицо", "word": "Heldin" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "действующее лицо", "word": "каһарман" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "действующее лицо", "word": "герой" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "действующее лицо", "tags": [ "masculine" ], "word": "héros" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "действующее лицо", "word": "hjälte" } ], "word": "герой" }
Download raw JSONL data for герой meaning in Русский (18.4kB)
{ "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section крылатые слова и выражения", "path": [ "герой" ], "section": "Русский", "subsection": "крылатые слова и выражения", "title": "герой", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.