"втыкать" meaning in Русский

See втыкать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ftɨˈkatʲ]
Etymology: Из в- + -тыкать, далее от праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Родственно латышск. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-нем. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: втыка́ю [participle, adverbial, participle], втыка́ем [participle, adverbial, participle], втыка́ешь [participle, adverbial, participle], втыка́ете [participle, adverbial, participle], втыка́ет [participle, adverbial, participle], втыка́ют [participle, adverbial, participle], втыка́л [participle, adverbial, participle, masculine], втыка́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], втыка́ла [participle, adverbial, participle, feminine], втыка́ло [participle, adverbial, participle], втыка́й [participle, adverbial, participle], втыка́йте [participle, adverbial, participle], втыка́ющий [participle, adverbial, participle, present], втыка́вший [participle, adverbial, participle, past], втыка́емый [participle, adverbial, participle, present], — [participle, adverbial, participle, past], втыка́я [participle, adverbial, participle], втыка́в, втыка́вши [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… втыка́ть [participle, adverbial, participle]
  1. давлением вынуждать нечто тонкое или заострённое войти, проникнуть внутрь, вглубь чего-либо
    Sense id: ru-втыкать-ru-verb-RqOi53NG
  2. неол., жарг. находиться в задумчивости, в трансе; уйти в себя
    Sense id: ru-втыкать-ru-verb-nUaDbI~3 Categories (other): Жаргонизмы/ru, Неологизмы/ru
  3. неол., жарг. понимать, осознавать, уяснять что-либо
    Sense id: ru-втыкать-ru-verb-gZ7~PHbr Categories (other): Жаргонизмы/ru, Неологизмы/ru
  4. неол., жарг. то же, что утыкаться; долго смотреть куда-либо, на что-либо
    Sense id: ru-втыкать-ru-verb-cGnQJRHO Categories (other): Жаргонизмы/ru, Неологизмы/ru
  5. жарг. работать
    Sense id: ru-втыкать-ru-verb-qo4BP-wu Categories (other): Жаргонизмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: вводить, задумываться, осознавать, понимать, уяснять, смотреть, глядеть Hyponyms: вонзать Related terms: втык, втыкание, тычок, воткнутый, воткнуть, втыкаться, тыкать
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "выткать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вытаскивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вынимать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выдёргивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вытягивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "извлекать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы втыкания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы работы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой в-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из в- + -тыкать, далее от праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Родственно латышск. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-нем. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "втыка́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "мн. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́в, втыка́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… втыка́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вводить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "задумываться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "осознавать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "понимать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "уяснять"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "смотреть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "глядеть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "вты",
        "ка́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вонзать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "втык"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "втыкание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "тычок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "воткнутый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "воткнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "втыкаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тыкать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Городницкий",
          "date": "2001",
          "ref": "А. М. Городницкий, «И жить ещё надежде», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они втыкали в рыхлую землю зажжённую свечу, укрепляли возле нее фотографию, клали рядом цветы, ложились или садились на поросшую редкой травой глину и плакали.",
          "title": "И жить ещё надежде"
        },
        {
          "author": "Василий Голованов",
          "date": "2002",
          "ref": "В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Когда переходишь речку с глинистым дном, надо втыкать сапог в дно носком вниз, чтобы легче было выдёргивать ногу.",
          "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давлением вынуждать нечто тонкое или заострённое войти, проникнуть внутрь, вглубь чего-либо"
      ],
      "id": "ru-втыкать-ru-verb-RqOi53NG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неологизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Кощей меняет профессию: резня по-древнерусски с присказкой и хеппи-ендом», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ну, не то чтобы думал, конечно — это у него всегда получалось на тройку с плюсом, — скорее, просто втыкал.",
          "title": "Кощей меняет профессию: резня по-древнерусски с присказкой и хеппи-ендом"
        },
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Остров сокровищ, или последний „Последний герой“», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Юнга Джим Хоккинс стоял на краю конопляного поля и втыкал.",
          "title": "Остров сокровищ, или последний «Последний герой»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. находиться в задумчивости, в трансе; уйти в себя"
      ],
      "id": "ru-втыкать-ru-verb-nUaDbI~3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неологизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "А училка сидит и не втыкает, что вообще происходит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. понимать, осознавать, уяснять что-либо"
      ],
      "id": "ru-втыкать-ru-verb-gZ7~PHbr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неологизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Чтиво», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И такой еще нюанс: я долго втыкал в фото автора на последней странице обложки, но так и не нашёл значимых отличий от однофамильца Харуки — тёмные волосы, узкие глаза, широкие скулы.",
          "title": "Чтиво"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. то же, что утыкаться; долго смотреть куда-либо, на что-либо"
      ],
      "id": "ru-втыкать-ru-verb-cGnQJRHO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Л. Солоневич",
          "date": "1939",
          "ref": "Б. Л. Солоневич, «Молодёжь и ГПУ», 1939 г. [источник — http://lib.meta.ua/book/13290/]",
          "source": "http://lib.meta.ua/book/13290/",
          "text": "… Уныло… Каждый день часов по 12, по 14 втыкать приходится…",
          "title": "Молодёжь и ГПУ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. работать"
      ],
      "id": "ru-втыкать-ru-verb-qo4BP-wu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ftɨˈkatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вонзать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "залипать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "въезжать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "врубаться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "просекать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сечь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "рубить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "догонять"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "вкуривать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "глазеть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "таращиться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "залипать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пялиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "втыкать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "выткать"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вытаскивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вынимать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выдёргивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вытягивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "извлекать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы втыкания/ru",
    "Глаголы работы/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой в-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из в- + -тыкать, далее от праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Родственно латышск. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-нем. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "втыка́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "1-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "3-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "ед. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "мн. число",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "2-е лицо"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "втыка́в, втыка́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… втыка́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вводить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "задумываться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "осознавать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "понимать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "уяснять"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "смотреть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "глядеть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "вты",
        "ка́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вонзать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "втык"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "втыкание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "тычок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "воткнутый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "воткнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "втыкаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тыкать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Городницкий",
          "date": "2001",
          "ref": "А. М. Городницкий, «И жить ещё надежде», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Они втыкали в рыхлую землю зажжённую свечу, укрепляли возле нее фотографию, клали рядом цветы, ложились или садились на поросшую редкой травой глину и плакали.",
          "title": "И жить ещё надежде"
        },
        {
          "author": "Василий Голованов",
          "date": "2002",
          "ref": "В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Когда переходишь речку с глинистым дном, надо втыкать сапог в дно носком вниз, чтобы легче было выдёргивать ногу.",
          "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давлением вынуждать нечто тонкое или заострённое войти, проникнуть внутрь, вглубь чего-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru",
        "Неологизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Кощей меняет профессию: резня по-древнерусски с присказкой и хеппи-ендом», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ну, не то чтобы думал, конечно — это у него всегда получалось на тройку с плюсом, — скорее, просто втыкал.",
          "title": "Кощей меняет профессию: резня по-древнерусски с присказкой и хеппи-ендом"
        },
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Остров сокровищ, или последний „Последний герой“», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Юнга Джим Хоккинс стоял на краю конопляного поля и втыкал.",
          "title": "Остров сокровищ, или последний «Последний герой»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. находиться в задумчивости, в трансе; уйти в себя"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru",
        "Неологизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "А училка сидит и не втыкает, что вообще происходит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. понимать, осознавать, уяснять что-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru",
        "Неологизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "«Чтиво», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И такой еще нюанс: я долго втыкал в фото автора на последней странице обложки, но так и не нашёл значимых отличий от однофамильца Харуки — тёмные волосы, узкие глаза, широкие скулы.",
          "title": "Чтиво"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неол., жарг. то же, что утыкаться; долго смотреть куда-либо, на что-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Л. Солоневич",
          "date": "1939",
          "ref": "Б. Л. Солоневич, «Молодёжь и ГПУ», 1939 г. [источник — http://lib.meta.ua/book/13290/]",
          "source": "http://lib.meta.ua/book/13290/",
          "text": "… Уныло… Каждый день часов по 12, по 14 втыкать приходится…",
          "title": "Молодёжь и ГПУ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. работать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ftɨˈkatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вонзать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "залипать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "въезжать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "врубаться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "просекать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сечь"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "рубить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "догонять"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "вкуривать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "глазеть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "таращиться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "залипать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пялиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "втыкать"
}

Download raw JSONL data for втыкать meaning in Русский (12.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.