"блядь" meaning in Русский

See блядь in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [blʲætʲ] [singular], [ˈblʲædʲɪ] [plural] Audio: Ru-блядь 2.ogg [singular]
Etymology: От др.-русск. блѧдь ‘обман; вздор, пустяки; обманщик; безумный; прелюбодейка’, далее от праслав. *blędь — производное от глагола *blęsti, который восходит к праиндоевр. *bʰlendʰ-. Первоначально название действия, с последующим переходом в разряд имён деятеля. Forms: блядь [nominative, singular], бля́ди [nominative, plural], бля́ди [genitive, singular], бляде́й [genitive, plural], бля́ди [dative, singular], блядя́м [dative, plural], блядь [accusative, singular], бляде́й [accusative, plural], бля́дью [instrumental, singular], блядя́ми [instrumental, plural], бля́ди [prepositional, singular], блядя́х [prepositional, plural]
  1. вульг., груб. развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка (ср. библейское «блудница»)
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-TT~Kxowt Categories (other): Вульгаризмы/ru, Грубые выражения/ru
  2. вульг., бран. стерва, сука
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-bMrfhxPd Categories (other): Бранные выражения/ru, Вульгаризмы/ru
  3. вульг., груб., :
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-pZgNhH0G Categories (other): Вульгаризмы/ru, Грубые выражения/ru
  4. вульг., уничиж. и крим. жарг. женщина, девушка лёгкого поведения (не проститутка)
  5. крим. жарг. бывший вор в законе, избранный на толковище, но впоследствии лишённый этого статуса; ссученный вор
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-JL4TcAwe Categories (other): Криминальный жаргон/ru
  6. крим. жарг. агент, осведомитель
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-MbIfkOWn Categories (other): Криминальный жаргон/ru
  7. крим. жарг. оскорбление по отношению к мужчине
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-tKGgP-uR Categories (other): Криминальный жаргон/ru
  8. крим. жарг. то же, что блядина; женщина, работающая вместе с гопстопниками, при этом не просто разводящая фраера, а вступающая с ним в половую связь
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-ylB5djjQ Categories (other): Криминальный жаргон/ru
  9. крим. жарг., мн. ч. то же, что блядво; сообщество блядей [8]
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-7d9M2WUD Categories (other): Криминальный жаргон/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: женщина; профессия, оскорбление, женщина, вор в законе, агент, осведомитель, оскорбление; мужчина, преступница, сообщество Hyponyms: валютная проститутка, ? Translations (развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка): whore (Английский), bitch (Английский), slut (Английский), puta (Испанский), 창녀 (Корейский), mauka (Латышский), ченгија (Македонский), камењарка (Македонский), Nutte [feminine] (Немецкий), Callgirl (Немецкий), Dirne (Немецкий), Prostituierte (Немецкий), Hetäre (Немецкий), Bordsteinschwalbe (Немецкий), Edelnutte (Немецкий), Hostess (Немецкий), käufliches Mädchen (Немецкий), Liebesdienerin (Немецкий), Modell (Немецкий), Freudenmädchen (Немецкий), Gunstgewerblerin (Немецкий), Horizontale (Немецкий), Hure (Немецкий), Schickse (Немецкий), Schnepfe (Немецкий), Lusche (Немецкий), Musche (Немецкий), Metze (Немецкий), hoer (Нидерландский), Kurwa (Польский), gʻar (Узбекский), kurva [feminine] (Хорватский), putino (Эсперанто), ĉiesulino (Эсперанто), libu (Эстонский), lits (Эстонский), lita (Эстонский), lirva (Эстонский), hoor (Эстонский)
Categories (other): Женский род/ru, Одушевлённые/ru, Омонимы/ru, Проститутки/ru, Русские лексемы, Русские слова, тип морфемного строения R, Русские существительные, Русские существительные, склонение 8e, Русский язык, Слова древнерусского происхождения/ru, Слова праславянского происхождения/ru, Социальные роли/ru, Статьи с 2 омонимами/ru Synonyms: сука, сучка, стерва, стервоза, стервозина, стервозница, шлюха, ссученный вор, ?, ?, блядина, блядво Derived forms: биться как блядь на хую, блядь блядью, блядь буду, блядь вокзальная, блядь конченая, конченая блядь, блядь недобитая, блядь позорная, блядь полосатая, блядь последняя, блядь рублёвая, как блядь рублевая, блядь тюремная, блядь туремная, блядь, на которой не просыхает, блядь, у которой пизда не высыхает, блядь, у которой негде пробы ставить, блядь на бляди сидит и блядь погоняет, блядь на бляди сидит и блядью погоняет, дебилы, блядь, как блядь, как блядь дрожать, не блядь, а честная давалка, ни одной бляди Related terms: блядёшка, блядина, блядинка, блядюшка, блядища, блядище, блядина, блядюга, проблядь, блядин, блядский, блядовать, блядски [adverb], по-блядски [adverb], блядинка, блядунишка, блядёшка, блядюшка, поблядёшка, поблядушка, блядища, блядище, блядина, блядюга, проблядь, Бляндекс [proper-noun], Бляблино, Блядуны, Бляево, Блядорусская, Блядские Поляны, бляблино, блядво, блядёныш, блядишник, блядки, блядник, блядовник, блядовство, блядство, блядун, блядунья, блядь, бляж, блямба, бляндинка, блятус, выблядок, выблядыш, поблядун, поблядунья, приблядок, блядовоз, блядовозка, блядодей, блядодром, блядоёбина, блядолюб, блядомудина, блядословие, блядоход, блядувар, кремлядь, пиздоблядство, потреблядство, потреблядь, блядёнышев, блядин, блядливее, блядливей, блядливый, блядоватее, блядоватей, блядоватый, блядовитее, блядовитей, блядовитый, блядовский, блядовской, блядовый, блядский, пиздоблядский, потреблядский, блядовать, блядонуть, блядствовать, блядькать, блядькнуть, блякать, блякнуть, взбляднуть, взбляднуться, доблядовать, доблядоваться, доблядькаться, доблякаться, заблядовать, заблядоваться, заблядькать, заблядькаться, заблякать, заблякаться, изблядоваться, наблядовать, наблядоваться, наблядькать, наблядькаться, наблякать, наблякаться, поблядовать, поблядькать, поблякать, проблядовать, проблядькаться, проблякаться, разблядоваться, разблядькаться, разблякаться, потреблядить, блядова́вший [participle], бляду́ющий [participle], заблядова́вший [participle], блядова́в [adverbial, participle], блядова́вши [adverbial, participle], бляду́я [adverbial, participle], заблядова́в [adverbial, participle], заблядова́вши [adverbial, participle], блядски [adverb], по-блядски [adverb], пиздоблядски [adverb], по-пиздоблядски [adverb], бля [interjection], блять [interjection], бляха [interjection], мля [interjection], бля буду [interjection], бля ёб [interjection], бляха муха [interjection], бляха-муха [interjection], муха бляха [interjection], муха-бляха [interjection]

Noun

IPA: [blʲætʲ] [singular], [ˈblʲædʲɪ] [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Rominf-блядь.wav [singular]
Etymology: Происходит от ст.-слав. блѧсти, блѧдѧ, блѧдеши «болтать, говорить вздор», далее от ?? Forms: блядь [nominative, singular], бля́ди [nominative, plural], бля́ди [genitive, singular], бляде́й [genitive, plural], бля́ди [dative, singular], блядя́м [dative, plural], блядь [accusative, singular], бляде́й [accusative, plural], бля́дью [instrumental, singular], блядя́ми [instrumental, plural], бля́ди [prepositional, singular], блядя́х [prepositional, plural]
  1. церк.-слав. пустословие, пустяки
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-~O9z-xf- Categories (other): Церковнославянизмы/ru
  2. церк.-слав. тот, кто болтает попусту, пустословит; блядник, блядослов
    Sense id: ru-блядь-ru-noun-QOYbhzoE Categories (other): Церковнославянизмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пустословие, пустяки, блядник, блядослов Translations (пустословие, пустяки): ἀπάτη (Греческий)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "скромница"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "?"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Проститутки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова древнерусского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова праславянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Социальные роли/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "биться как блядь на хую"
    },
    {
      "word": "блядь блядью"
    },
    {
      "word": "блядь буду"
    },
    {
      "word": "блядь вокзальная"
    },
    {
      "word": "блядь конченая"
    },
    {
      "word": "конченая блядь"
    },
    {
      "word": "блядь недобитая"
    },
    {
      "word": "блядь позорная"
    },
    {
      "word": "блядь полосатая"
    },
    {
      "word": "блядь последняя"
    },
    {
      "word": "блядь рублёвая"
    },
    {
      "word": "как блядь рублевая"
    },
    {
      "word": "блядь тюремная"
    },
    {
      "word": "блядь туремная"
    },
    {
      "word": "блядь, на которой не просыхает"
    },
    {
      "word": "блядь, у которой пизда не высыхает"
    },
    {
      "word": "блядь, у которой негде пробы ставить"
    },
    {
      "word": "блядь на бляди сидит и блядь погоняет"
    },
    {
      "word": "блядь на бляди сидит и блядью погоняет"
    },
    {
      "word": "дебилы, блядь"
    },
    {
      "word": "как блядь"
    },
    {
      "word": "как блядь дрожать"
    },
    {
      "word": "не блядь, а честная давалка"
    },
    {
      "word": "ни одной бляди"
    }
  ],
  "etymology_text": "От др.-русск. блѧдь ‘обман; вздор, пустяки; обманщик; безумный; прелюбодейка’, далее от праслав. *blędь — производное от глагола *blęsti, который восходит к праиндоевр. *bʰlendʰ-. Первоначально название действия, с последующим переходом в разряд имён деятеля.",
  "forms": [
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́дью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "женщина; профессия"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оскорбление"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "женщина"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "вор в законе"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "агент"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "осведомитель"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "оскорбление; мужчина"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "преступница"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "сообщество"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "валютная проститутка"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "?"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "блядь, не блядь, — прошу не оскорблять"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядюшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядища"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядюга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "проблядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-блядски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "блядинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "блядунишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядюшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "поблядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "поблядушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядища"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядюга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "проблядь"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Бляндекс"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Бляблино"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядуны"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Бляево"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядорусская"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядские Поляны"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляблино"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядво"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядёныш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядишник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляж"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блямба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляндинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блятус"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выблядок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выблядыш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "поблядун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "поблядунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "приблядок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовоз"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовозка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядодей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядодром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядоёбина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядолюб"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядомудина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядоход"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядувар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кремлядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пиздоблядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "потреблядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "потреблядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядёнышев"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовской"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пиздоблядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "потреблядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядонуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядькнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блякнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "взбляднуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "взбляднуться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "изблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "потреблядить"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "бляду́ющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "бляду́я"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-блядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "пиздоблядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-пиздоблядски"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "блять"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "мля"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля буду"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля ёб"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха муха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха-муха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "муха бляха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "муха-бляха"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Грубые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1819",
          "ref": "А. С. Пушкин, «27 мая 1819», „Весёлый вечер в жизни нашей…“, 1819 г. [РВБ]",
          "source": "РВБ",
          "text": "Мы пили — и Венера с нами // Сидела, прея за столом. // Когда ж вновь сядем вчетвером // С блядьми, вином и чубуками?",
          "title": "27 мая 1819"
        },
        {
          "author": "М. А. Корф",
          "date": "1848",
          "ref": "М. А. Корф, Записка о Пушкине, 1848 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вечно без копейки, вечно в долгах, иногда и без порядочного фрака, с беспрестанными историями, с частыми дуэлями, в тесном знакомстве со всеми трактирщиками, блядями и девками, Пушкин представлял тип самого грязного разврата.",
          "title": "Записка о Пушкине"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1853–1857 гг.",
          "ref": "Л. Н. Толстой, Записные книжки, 1853–1857 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гордость и презрение к другим человека, исполняющего подлую монархическую должность, похожа на такую же гордость и самостоятельность бляди.",
          "title": "Записные книжки"
        },
        {
          "author": "П. В. Анненков",
          "date": "1852–1874 гг.",
          "ref": "П. В. Анненков, Письма к И. С. Тургеневу, 1852–1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А то в приятельских наших беседах крепко походим мы на неаполитанских блядей porta Capua [sic], показывающих перед первым прохожим все свои срамоты.",
          "title": "Письма к И. С. Тургеневу"
        },
        {
          "author": "Маяковский",
          "date": "<1915>",
          "ref": "В. В. Маяковский, «Вам!», <1915> г.",
          "text": "Вам ли, любящим баб да блюда, // жизнь отдавать в угоду?! // Я лучше в баре блядям буду // подавать ананасную воду!",
          "title": "Вам!"
        },
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "Обижается народ: // — Мало партия даёт! // — Наша партия — не блядь, // Чтобы каждому давать!"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979 гг.",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Остров Крым», (авторская редакция), 1977–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покупаю какую-нибудь блядь за сто франков и сразу влюбляюсь.",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "Борис Левин",
          "date": "1995",
          "ref": "Борис Левин, «Блуждающие огни», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Была она красивой, высокой и стройной брюнеткой лет двадцати и носила короткие юбки, так что, когда она садилась на предложенный кем-нибудь из нас стул, закинув ногу на ногу, мы могли любоваться её соблазнительными ногами и даже заключать пари на цвет её трусиков. — А ты, Милославская, блядь, — говорил Рем. — Во-первых, я не блядь. А во-вторых, я ещё девственница.",
          "title": "Блуждающие огни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., груб. развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка (ср. библейское «блудница»)"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-TT~Kxowt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Бранные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Alec Flegon",
          "date": "1973",
          "ref": "Alec Flegon, «За пределами русских словарей», 1973 г.",
          "text": "Не те бляди, // Кто хлеба ради // Дают спереди и сзади, // Бог их прости! // Но деньги сосущие, // А еть не дающие, — // Вот, бляди сущие! // Мать их ети!",
          "title": "За пределами русских словарей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., бран. стерва, сука"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-bMrfhxPd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Грубые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Ты, блядь, чё, охуел?"
        },
        {
          "author": "Венедикт Ерофеев",
          "date": "1956–1957 гг.",
          "ref": "В. В. Ерофеев, «Записки психопата», 1956–1957 гг.",
          "text": "— Итак, начнём! Ну, тише, что ли… Даём срок 15 минут!! Рифма и ритм обязательно!! Если хоть одна строка не кончается прилагательным, автор торжественно провозглашается кретином! // — Уррра!!! // — Занявший первое место провозглашается гением, шестое место — идиотом! ❬…❭ — Всё, братцы, кончаем! Пятнадцать минут прошло! // — Ещё три минуты! Завершить… // — Хватит!! // — У меня бессмыслица, блядство какое-то! // — У всех, блядь, бессмыслица! Венька, читай первый… ❬…❭ — Ну, сюжет давайте… // — Сюже-эт!! // — Давайте про убийство!.. // — Эк ведь сюжетик! // — Ну-ка, Фомочка, начни!.. // — Гы-гы… // Иду я однажды по шпалам… // — Ну, идёшь, блядь… // — „А ночка тёмная была“, да? // — Ну вас на хер…",
          "title": "Записки психопата"
        },
        {
          "author": "Виктор Некрасов",
          "date": "1977",
          "ref": "В. П. Некрасов, «Взгляд и Нечто», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но сейчас мы в Париже. Сто́ит, блядь, мессы. Ей-Богу, сто́ит.",
          "title": "Взгляд и Нечто"
        },
        {
          "author": "Варлам Шаламов",
          "date": "1970–1979 гг.",
          "ref": "В. Т. Шаламов, О Колыме, „Беличья“, 1970–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я ночевал в комнате, где было два топчана: мой и Михно. Михно пришёл поздно ночью совсем пьяный. // — Ты, блядь, иди, сними сапоги. Не будешь? Ух, блядь! Сапог полетел в мою сторону.",
          "title": "О Колыме"
        },
        {
          "author": "Николай Коляда",
          "date": "1989",
          "ref": "Н. В. Коляда, «Мурлин Мурло», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Инна.] Это сестрёнка моя, любименькая, родненькая… Чего ты накрасилась, как фуфло какое? А мух, мух у вас сколько! Интеллигентным людям, блядь, в гости придти нельзя!",
          "title": "Мурлин Мурло"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., груб., :"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-pZgNhH0G",
      "raw_tags": [
        "в значении междометия, выражающего экспрессию, или частицы"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Вульгаризмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Уничижительные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "На горе стоит точило, // А на нём — две кожи! // Нинка — блядь и Манька — блядь, // И Маруська — тоже!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., уничиж. и крим. жарг. женщина, девушка лёгкого поведения (не проститутка)"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-2r0WKuId"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Эта блядь знала все примочки блатных, потому что когда-то была в их рядах."
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. бывший вор в законе, избранный на толковище, но впоследствии лишённый этого статуса; ссученный вор"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-JL4TcAwe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. агент, осведомитель"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-MbIfkOWn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "Председателю дала, // Бригадиру я дала! // Счетовод, такая блядь, — // Ему тоже надо дать!"
        },
        {
          "author": "Варлам Шаламов",
          "date": "1970–1979 гг.",
          "ref": "В. Т. Шаламов, О Колыме, „Лёша Чеканов, или однодельцы на Колыме“, 1970–1979 гг.",
          "text": "Через несколько дней Лёша Чеканов объявил на разводе: // — Не хочу тебя бить за твою работу, а просто отправлю тебя на участок, в зону. Там тебе, бляди, и место.",
          "title": "О Колыме"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. оскорбление по отношению к мужчине"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-tKGgP-uR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. то же, что блядина; женщина, работающая вместе с гопстопниками, при этом не просто разводящая фраера, а вступающая с ним в половую связь"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-ylB5djjQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг., мн. ч. то же, что блядво; сообщество блядей [8]"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-7d9M2WUD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-блядь 2.ogg",
      "ipa": "[blʲætʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ru-блядь_2.ogg/Ru-блядь_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-блядь 2.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈblʲædʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сука"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сучка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стерва"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервоза"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервозина"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервозница"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "шлюха"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ссученный вор"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "?"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "?"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "блядина"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "блядво"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-3",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "whore"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "bitch"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "slut"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "puta"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "창녀"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "mauka"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "ченгија"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "камењарка"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nutte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Callgirl"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Dirne"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Prostituierte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hetäre"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Bordsteinschwalbe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Edelnutte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hostess"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "käufliches Mädchen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Liebesdienerin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Modell"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Freudenmädchen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Gunstgewerblerin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Horizontale"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hure"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Schickse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Schnepfe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Lusche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Musche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Metze"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "hoer"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Kurwa"
    },
    {
      "lang": "Узбекский",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "gʻar"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kurva"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "putino"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "ĉiesulino"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "libu"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lits"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lita"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lirva"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "hoor"
    }
  ],
  "word": "блядь"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женщины/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Оскорбления/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Отрицательные оценки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Плохие люди/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. блѧсти, блѧдѧ, блѧдеши «болтать, говорить вздор», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́дью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "блядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядивый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядослов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядивый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядословный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословствовати"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядиво"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядословно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Церковнославянизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "церк.-слав. пустословие, пустяки"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-~O9z-xf-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Церковнославянизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "церк.-слав. тот, кто болтает попусту, пустословит; блядник, блядослов"
      ],
      "id": "ru-блядь-ru-noun-QOYbhzoE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-блядь.wav",
      "ipa": "[blʲætʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-блядь.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ˈblʲædʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустословие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустяки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "блядник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "блядослов"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-3",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "пустословие, пустяки",
      "word": "ἀπάτη"
    }
  ],
  "word": "блядь"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "скромница"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "?"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Проститутки/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8e",
    "Русский язык",
    "Слова древнерусского происхождения/ru",
    "Слова праславянского происхождения/ru",
    "Социальные роли/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "биться как блядь на хую"
    },
    {
      "word": "блядь блядью"
    },
    {
      "word": "блядь буду"
    },
    {
      "word": "блядь вокзальная"
    },
    {
      "word": "блядь конченая"
    },
    {
      "word": "конченая блядь"
    },
    {
      "word": "блядь недобитая"
    },
    {
      "word": "блядь позорная"
    },
    {
      "word": "блядь полосатая"
    },
    {
      "word": "блядь последняя"
    },
    {
      "word": "блядь рублёвая"
    },
    {
      "word": "как блядь рублевая"
    },
    {
      "word": "блядь тюремная"
    },
    {
      "word": "блядь туремная"
    },
    {
      "word": "блядь, на которой не просыхает"
    },
    {
      "word": "блядь, у которой пизда не высыхает"
    },
    {
      "word": "блядь, у которой негде пробы ставить"
    },
    {
      "word": "блядь на бляди сидит и блядь погоняет"
    },
    {
      "word": "блядь на бляди сидит и блядью погоняет"
    },
    {
      "word": "дебилы, блядь"
    },
    {
      "word": "как блядь"
    },
    {
      "word": "как блядь дрожать"
    },
    {
      "word": "не блядь, а честная давалка"
    },
    {
      "word": "ни одной бляди"
    }
  ],
  "etymology_text": "От др.-русск. блѧдь ‘обман; вздор, пустяки; обманщик; безумный; прелюбодейка’, далее от праслав. *blędь — производное от глагола *blęsti, который восходит к праиндоевр. *bʰlendʰ-. Первоначально название действия, с последующим переходом в разряд имён деятеля.",
  "forms": [
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́дью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "женщина; профессия"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "оскорбление"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "женщина"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "вор в законе"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "агент"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "осведомитель"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "оскорбление; мужчина"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "преступница"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "сообщество"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "валютная проститутка"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "?"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "блядь, не блядь, — прошу не оскорблять"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядюшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядища"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядюга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "проблядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-блядски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "блядинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "блядунишка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "блядюшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "поблядёшка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "поблядушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядища"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "увелич. формы"
      ],
      "word": "блядище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "блядюга"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "усилит. формы"
      ],
      "word": "проблядь"
    },
    {
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Бляндекс"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Бляблино"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядуны"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Бляево"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядорусская"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "квазитопонимы"
      ],
      "word": "Блядские Поляны"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляблино"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядво"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядёныш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядишник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляж"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блямба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бляндинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блятус"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выблядок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "выблядыш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "поблядун"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "поблядунья"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "приблядок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовоз"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядовозка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядодей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядодром"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядоёбина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядолюб"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядомудина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядоход"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядувар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "кремлядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "пиздоблядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "потреблядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "потреблядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядёнышев"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядоватый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитее"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитей"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовитый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовской"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пиздоблядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "потреблядский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядонуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядькнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блякнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "взбляднуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "взбляднуться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "доблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "заблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "изблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "наблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблядькать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "поблякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблядовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "проблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблядоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблядькаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "разблякаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "потреблядить"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "бляду́ющий"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́вший"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "блядова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "бляду́я"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́в"
    },
    {
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "заблядова́вши"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-блядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "пиздоблядски"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-пиздоблядски"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "блять"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "мля"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля буду"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бля ёб"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха муха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "бляха-муха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "муха бляха"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "муха-бляха"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Грубые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1819",
          "ref": "А. С. Пушкин, «27 мая 1819», „Весёлый вечер в жизни нашей…“, 1819 г. [РВБ]",
          "source": "РВБ",
          "text": "Мы пили — и Венера с нами // Сидела, прея за столом. // Когда ж вновь сядем вчетвером // С блядьми, вином и чубуками?",
          "title": "27 мая 1819"
        },
        {
          "author": "М. А. Корф",
          "date": "1848",
          "ref": "М. А. Корф, Записка о Пушкине, 1848 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вечно без копейки, вечно в долгах, иногда и без порядочного фрака, с беспрестанными историями, с частыми дуэлями, в тесном знакомстве со всеми трактирщиками, блядями и девками, Пушкин представлял тип самого грязного разврата.",
          "title": "Записка о Пушкине"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1853–1857 гг.",
          "ref": "Л. Н. Толстой, Записные книжки, 1853–1857 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гордость и презрение к другим человека, исполняющего подлую монархическую должность, похожа на такую же гордость и самостоятельность бляди.",
          "title": "Записные книжки"
        },
        {
          "author": "П. В. Анненков",
          "date": "1852–1874 гг.",
          "ref": "П. В. Анненков, Письма к И. С. Тургеневу, 1852–1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А то в приятельских наших беседах крепко походим мы на неаполитанских блядей porta Capua [sic], показывающих перед первым прохожим все свои срамоты.",
          "title": "Письма к И. С. Тургеневу"
        },
        {
          "author": "Маяковский",
          "date": "<1915>",
          "ref": "В. В. Маяковский, «Вам!», <1915> г.",
          "text": "Вам ли, любящим баб да блюда, // жизнь отдавать в угоду?! // Я лучше в баре блядям буду // подавать ананасную воду!",
          "title": "Вам!"
        },
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "Обижается народ: // — Мало партия даёт! // — Наша партия — не блядь, // Чтобы каждому давать!"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979 гг.",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Остров Крым», (авторская редакция), 1977–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покупаю какую-нибудь блядь за сто франков и сразу влюбляюсь.",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "Борис Левин",
          "date": "1995",
          "ref": "Борис Левин, «Блуждающие огни», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Была она красивой, высокой и стройной брюнеткой лет двадцати и носила короткие юбки, так что, когда она садилась на предложенный кем-нибудь из нас стул, закинув ногу на ногу, мы могли любоваться её соблазнительными ногами и даже заключать пари на цвет её трусиков. — А ты, Милославская, блядь, — говорил Рем. — Во-первых, я не блядь. А во-вторых, я ещё девственница.",
          "title": "Блуждающие огни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., груб. развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка (ср. библейское «блудница»)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Бранные выражения/ru",
        "Вульгаризмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Alec Flegon",
          "date": "1973",
          "ref": "Alec Flegon, «За пределами русских словарей», 1973 г.",
          "text": "Не те бляди, // Кто хлеба ради // Дают спереди и сзади, // Бог их прости! // Но деньги сосущие, // А еть не дающие, — // Вот, бляди сущие! // Мать их ети!",
          "title": "За пределами русских словарей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., бран. стерва, сука"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Грубые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Ты, блядь, чё, охуел?"
        },
        {
          "author": "Венедикт Ерофеев",
          "date": "1956–1957 гг.",
          "ref": "В. В. Ерофеев, «Записки психопата», 1956–1957 гг.",
          "text": "— Итак, начнём! Ну, тише, что ли… Даём срок 15 минут!! Рифма и ритм обязательно!! Если хоть одна строка не кончается прилагательным, автор торжественно провозглашается кретином! // — Уррра!!! // — Занявший первое место провозглашается гением, шестое место — идиотом! ❬…❭ — Всё, братцы, кончаем! Пятнадцать минут прошло! // — Ещё три минуты! Завершить… // — Хватит!! // — У меня бессмыслица, блядство какое-то! // — У всех, блядь, бессмыслица! Венька, читай первый… ❬…❭ — Ну, сюжет давайте… // — Сюже-эт!! // — Давайте про убийство!.. // — Эк ведь сюжетик! // — Ну-ка, Фомочка, начни!.. // — Гы-гы… // Иду я однажды по шпалам… // — Ну, идёшь, блядь… // — „А ночка тёмная была“, да? // — Ну вас на хер…",
          "title": "Записки психопата"
        },
        {
          "author": "Виктор Некрасов",
          "date": "1977",
          "ref": "В. П. Некрасов, «Взгляд и Нечто», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но сейчас мы в Париже. Сто́ит, блядь, мессы. Ей-Богу, сто́ит.",
          "title": "Взгляд и Нечто"
        },
        {
          "author": "Варлам Шаламов",
          "date": "1970–1979 гг.",
          "ref": "В. Т. Шаламов, О Колыме, „Беличья“, 1970–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я ночевал в комнате, где было два топчана: мой и Михно. Михно пришёл поздно ночью совсем пьяный. // — Ты, блядь, иди, сними сапоги. Не будешь? Ух, блядь! Сапог полетел в мою сторону.",
          "title": "О Колыме"
        },
        {
          "author": "Николай Коляда",
          "date": "1989",
          "ref": "Н. В. Коляда, «Мурлин Мурло», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "[Инна.] Это сестрёнка моя, любименькая, родненькая… Чего ты накрасилась, как фуфло какое? А мух, мух у вас сколько! Интеллигентным людям, блядь, в гости придти нельзя!",
          "title": "Мурлин Мурло"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., груб., :"
      ],
      "raw_tags": [
        "в значении междометия, выражающего экспрессию, или частицы"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Вульгаризмы/ru",
        "Криминальный жаргон/ru",
        "Уничижительные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "На горе стоит точило, // А на нём — две кожи! // Нинка — блядь и Манька — блядь, // И Маруська — тоже!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вульг., уничиж. и крим. жарг. женщина, девушка лёгкого поведения (не проститутка)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Эта блядь знала все примочки блатных, потому что когда-то была в их рядах."
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. бывший вор в законе, избранный на толковище, но впоследствии лишённый этого статуса; ссученный вор"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. агент, осведомитель"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Частушка",
          "ref": "Частушка",
          "text": "Председателю дала, // Бригадиру я дала! // Счетовод, такая блядь, — // Ему тоже надо дать!"
        },
        {
          "author": "Варлам Шаламов",
          "date": "1970–1979 гг.",
          "ref": "В. Т. Шаламов, О Колыме, „Лёша Чеканов, или однодельцы на Колыме“, 1970–1979 гг.",
          "text": "Через несколько дней Лёша Чеканов объявил на разводе: // — Не хочу тебя бить за твою работу, а просто отправлю тебя на участок, в зону. Там тебе, бляди, и место.",
          "title": "О Колыме"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. оскорбление по отношению к мужчине"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. то же, что блядина; женщина, работающая вместе с гопстопниками, при этом не просто разводящая фраера, а вступающая с ним в половую связь"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг., мн. ч. то же, что блядво; сообщество блядей [8]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-блядь 2.ogg",
      "ipa": "[blʲætʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ru-блядь_2.ogg/Ru-блядь_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-блядь 2.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈblʲædʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сука"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сучка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стерва"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервоза"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервозина"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стервозница"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "шлюха"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ссученный вор"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "?"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "?"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "блядина"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "блядво"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-3",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "whore"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "bitch"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "slut"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "puta"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "창녀"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "mauka"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "ченгија"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "камењарка"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nutte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Callgirl"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Dirne"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Prostituierte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hetäre"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Bordsteinschwalbe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Edelnutte"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hostess"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "käufliches Mädchen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Liebesdienerin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Modell"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Freudenmädchen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Gunstgewerblerin"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Horizontale"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Hure"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Schickse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Schnepfe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Lusche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Musche"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Metze"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "hoer"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "Kurwa"
    },
    {
      "lang": "Узбекский",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "gʻar"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kurva"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "putino"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "ĉiesulino"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "libu"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lits"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lita"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "lirva"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка",
      "word": "hoor"
    }
  ],
  "word": "блядь"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Женщины/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Оскорбления/ru",
    "Отрицательные оценки/ru",
    "Плохие люди/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8e",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. блѧсти, блѧдѧ, блѧдеши «болтать, говорить вздор», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "блядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бляде́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́дью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бля́ди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "блядя́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "блядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядивый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядослов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "блядословие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядивый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "блядословный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядословствовати"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "блядствовать"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядиво"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "блядословно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Церковнославянизмы/ru"
      ],
      "glosses": [
        "церк.-слав. пустословие, пустяки"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Церковнославянизмы/ru"
      ],
      "glosses": [
        "церк.-слав. тот, кто болтает попусту, пустословит; блядник, блядослов"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-блядь.wav",
      "ipa": "[blʲætʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-блядь.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-блядь.wav"
    },
    {
      "ipa": "[ˈblʲædʲɪ]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустословие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пустяки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "блядник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "блядослов"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-3",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "пустословие, пустяки",
      "word": "ἀπάτη"
    }
  ],
  "word": "блядь"
}

Download raw JSONL data for блядь meaning in Русский (41.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.