See senso on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "sensoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "senson", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "sensojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "czucie, zmysł" ], "id": "pl-senso-eo-noun-J1LFQujS", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-senso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-senso.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sentumo" } ], "word": "senso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "stracić zmysły", "word": "perder le sensos" }, { "word": "reprender" }, { "word": "recovrar" }, { "translation": "odzyskać zmysły", "word": "recuperar le sensos" } ], "related": [ { "translation": "pięć zmysłów", "word": "le cinque sensos" }, { "translation": "zmysł węchu", "word": "senso olfactive" }, { "word": "senso tactile" }, { "translation": "zmysł dotyku", "word": "de tacto" }, { "word": "senso auditori" }, { "translation": "zmysł słuchu", "word": "auditive" }, { "word": "senso visual" }, { "translation": "zmysł wzroku", "word": "del vista" }, { "word": "acuitate" }, { "translation": "ostrość zmysłów", "word": "acutessa del sensos" }, { "translation": "poczucie humoru", "word": "senso de humor" }, { "translation": "poczucie niemocy", "word": "senso de impotentia" }, { "translation": "poczucie sprawiedliwości", "word": "senso de justitia" }, { "translation": "poczucie rzeczywistości", "word": "senso del realitate(s)" }, { "translation": "obowiązkowość", "word": "senso del deber" }, { "word": "poczucie obowiązku" }, { "translation": "poczucie winy", "word": "senso de culpa" }, { "translation": "zmysł orientacji", "word": "senso de orientation" }, { "word": "senso rhythmic" }, { "word": "del rhythmo" }, { "translation": "poczucie rytmu", "word": "del mesura" }, { "word": "poczucie taktu" }, { "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "senso commun" }, { "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "bon senso" }, { "translation": "znaczenie", "word": "senso de un parola" }, { "word": "sens słowa" }, { "translation": "sens życia", "word": "senso del vita" }, { "translation": "znaczenie przenośne", "word": "senso figurate" }, { "translation": "główne znaczenie", "word": "senso principal" }, { "word": "senso accessori" }, { "translation": "dodatkowe", "word": "secundari" }, { "word": "drugorzędne znaczenie" }, { "translation": "pierwotny sens", "word": "senso original" }, { "translation": "właściwe znaczenie", "word": "senso proprie" }, { "translation": "znaczenie etymologiczne", "word": "senso etymologic" }, { "translation": "ukryte znaczenie", "word": "senso celate" }, { "translation": "znaczenie pejoratywne", "word": "senso pejorative" }, { "translation": "w pewnym sensie", "word": "in certe senso" }, { "translation": "w pewnym sensie", "word": "in un certe senso" }, { "translation": "w tym sensie", "word": "in iste senso" }, { "translation": "w prawdziwym sensie", "word": "in le ver senso" }, { "translation": "w najszerszym sensie", "word": "in le plus large senso" }, { "translation": "w najszerszym znaczeniu tego słowa", "word": "in le plus large senso del parola" }, { "translation": "w tym sensie", "word": "in le senso que" }, { "word": "że" }, { "translation": "w sensie historycznym", "word": "in le senso historic" }, { "translation": "pozbawiony sensu", "word": "disproviste de senso" }, { "translation": "kierunek obrotu", "word": "senso de rotation" }, { "translation": "kierunek marszu", "word": "senso del marcha" }, { "word": "in senso inverse" }, { "word": "contrari" }, { "translation": "w odwrotnym kierunku", "word": "opposite" }, { "translation": "obrót w odwrotnym kierunku", "word": "circulation in senso inverse" }, { "translation": "w kierunku zgodnym z zegarem", "word": "in senso horologic" }, { "translation": "w kierunku odwrotnym do zegara", "word": "in senso antihorologic" }, { "word": "via" }, { "word": "cammino" }, { "translation": "droga", "word": "strata de sensos separate" }, { "word": "ulica o rozdzielonych kierunkach" }, { "word": "via" }, { "word": "cammino" }, { "translation": "droga", "word": "strata a/de senso unic" }, { "word": "ulica jednokierunkowa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "text": "moderation.", "translation": "On nie ma poczucia taktu / umiarkowania." } ], "glosses": [ "poczucie, zmysł" ], "id": "pl-senso-ia-noun-hQ1y7ruD", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "rozsądek" ], "id": "pl-senso-ia-noun-XX2Nqyk9", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "sens, znaczenie" ], "id": "pl-senso-ia-noun-UoYY9DBO", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "kierunek, zwrot" ], "id": "pl-senso-ia-noun-eIesv~Ta", "sense_index": "1.4" } ], "word": "senso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. sensus, -us < łac. sentire" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "szósty zmysł", "word": "sesto senso" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "pięć zmysłów", "word": "i cinque sensi" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stracić przytomność", "word": "perdere i sensi" }, { "sense_index": "1.2", "word": "riacquistare" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "odzyskać przytomność", "word": "riprendere i sensi" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "rozkosze zmysłów", "word": "i piaceri dei sensi" }, { "sense_index": "1.5", "word": "possedere senso estetico" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "posiadać zmysł estetyczny", "word": "pratico" }, { "sense_index": "1.5", "word": "praktyczny" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "mieć wysokie poczucie sprawiedliwości", "word": "avere un alto senso della giustizia" }, { "sense_index": "1.6", "word": "provare un senso di gioia" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "doświadczać uczucia radości", "word": "di tristezza" }, { "sense_index": "1.6", "word": "smutku" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "w pewnym sensie", "word": "in un certo senso" }, { "sense_index": "1.7", "word": "in senso letterale" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "w znaczeniu dosłownym", "word": "figurato" }, { "sense_index": "1.7", "word": "przenośnym" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "podwójne znaczenie", "word": "doppio senso" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "bez sensu", "word": "senza senso" }, { "sense_index": "1.8", "translation": "ruch jednokierunkowy", "word": "senso unico" }, { "sense_index": "1.9", "translation": "w pewien sposób", "word": "in un certo senso" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "sensatezza" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensazionalismo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensazione" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensibile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensibilità" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensibilizzatore" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensibilizzazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensitiva" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensitività" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensitivo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensore" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensorio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensoristica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensualismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensualista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensualità" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sensazionalizzare" }, { "word": "sensibilizzare" }, { "word": "sensibilizzarsi" }, { "word": "sensorizzare" }, { "word": "sensualizzare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sensato" }, { "word": "sensazionale" }, { "word": "sensazionalistico" }, { "word": "sensibile" }, { "word": "sensibilizzante" }, { "word": "sensibilizzato" }, { "word": "sensistico" }, { "word": "sensitivo" }, { "word": "sensoriale" }, { "word": "sensorio" }, { "word": "sensuale" }, { "word": "sensualistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sensatamente" }, { "word": "sensibilmente" }, { "word": "sensitivamente" }, { "word": "sensualmente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "id": "pl-senso-it-noun-FTO6hlvw", "sense_index": "1.1", "topics": [ "physiology" ] }, { "glosses": [ "(w lm) przytomność" ], "id": "pl-senso-it-noun-jHt85etu", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "(w lm) zmysły, pożądanie" ], "id": "pl-senso-it-noun-S4HWZI49", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "uczucie, odczucie, wrażenie" ], "id": "pl-senso-it-noun--HfxRgaR", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "zmysł, poczucie" ], "id": "pl-senso-it-noun-WVQc~d2X", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "uczucie" ], "id": "pl-senso-it-noun-aXM8qK1k", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "znaczenie, sens" ], "id": "pl-senso-it-noun-Q79QYGQi", "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "kierunek, strona" ], "id": "pl-senso-it-noun-HqxwAeZi", "sense_index": "1.8", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sposób" ], "id": "pl-senso-it-noun-fnS2j1FM", "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɛn.so" }, { "audio": "It-senso.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/It-senso.ogg/It-senso.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-senso.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sensorio" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sensorio" }, { "sense_index": "1.3", "word": "carnalità" }, { "sense_index": "1.3", "word": "carne" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sensualità" }, { "sense_index": "1.4", "word": "impressione" }, { "sense_index": "1.4", "word": "sensazione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "consapevolezza" }, { "sense_index": "1.5", "word": "coscienza" }, { "sense_index": "1.5", "word": "intuizione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sensibilità" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sentimento" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sentire" }, { "sense_index": "1.6", "word": "sentimento" }, { "sense_index": "1.7", "word": "significato" }, { "sense_index": "1.7", "word": "valore" }, { "sense_index": "1.8", "word": "direzione" }, { "sense_index": "1.8", "word": "verso" }, { "sense_index": "1.9", "word": "maniera" }, { "sense_index": "1.9", "word": "modo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "senso" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "sensoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "senson", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "sensojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "czucie, zmysł" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-senso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-senso.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-senso.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sentumo" } ], "word": "senso" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "stracić zmysły", "word": "perder le sensos" }, { "word": "reprender" }, { "word": "recovrar" }, { "translation": "odzyskać zmysły", "word": "recuperar le sensos" } ], "related": [ { "translation": "pięć zmysłów", "word": "le cinque sensos" }, { "translation": "zmysł węchu", "word": "senso olfactive" }, { "word": "senso tactile" }, { "translation": "zmysł dotyku", "word": "de tacto" }, { "word": "senso auditori" }, { "translation": "zmysł słuchu", "word": "auditive" }, { "word": "senso visual" }, { "translation": "zmysł wzroku", "word": "del vista" }, { "word": "acuitate" }, { "translation": "ostrość zmysłów", "word": "acutessa del sensos" }, { "translation": "poczucie humoru", "word": "senso de humor" }, { "translation": "poczucie niemocy", "word": "senso de impotentia" }, { "translation": "poczucie sprawiedliwości", "word": "senso de justitia" }, { "translation": "poczucie rzeczywistości", "word": "senso del realitate(s)" }, { "translation": "obowiązkowość", "word": "senso del deber" }, { "word": "poczucie obowiązku" }, { "translation": "poczucie winy", "word": "senso de culpa" }, { "translation": "zmysł orientacji", "word": "senso de orientation" }, { "word": "senso rhythmic" }, { "word": "del rhythmo" }, { "translation": "poczucie rytmu", "word": "del mesura" }, { "word": "poczucie taktu" }, { "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "senso commun" }, { "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "bon senso" }, { "translation": "znaczenie", "word": "senso de un parola" }, { "word": "sens słowa" }, { "translation": "sens życia", "word": "senso del vita" }, { "translation": "znaczenie przenośne", "word": "senso figurate" }, { "translation": "główne znaczenie", "word": "senso principal" }, { "word": "senso accessori" }, { "translation": "dodatkowe", "word": "secundari" }, { "word": "drugorzędne znaczenie" }, { "translation": "pierwotny sens", "word": "senso original" }, { "translation": "właściwe znaczenie", "word": "senso proprie" }, { "translation": "znaczenie etymologiczne", "word": "senso etymologic" }, { "translation": "ukryte znaczenie", "word": "senso celate" }, { "translation": "znaczenie pejoratywne", "word": "senso pejorative" }, { "translation": "w pewnym sensie", "word": "in certe senso" }, { "translation": "w pewnym sensie", "word": "in un certe senso" }, { "translation": "w tym sensie", "word": "in iste senso" }, { "translation": "w prawdziwym sensie", "word": "in le ver senso" }, { "translation": "w najszerszym sensie", "word": "in le plus large senso" }, { "translation": "w najszerszym znaczeniu tego słowa", "word": "in le plus large senso del parola" }, { "translation": "w tym sensie", "word": "in le senso que" }, { "word": "że" }, { "translation": "w sensie historycznym", "word": "in le senso historic" }, { "translation": "pozbawiony sensu", "word": "disproviste de senso" }, { "translation": "kierunek obrotu", "word": "senso de rotation" }, { "translation": "kierunek marszu", "word": "senso del marcha" }, { "word": "in senso inverse" }, { "word": "contrari" }, { "translation": "w odwrotnym kierunku", "word": "opposite" }, { "translation": "obrót w odwrotnym kierunku", "word": "circulation in senso inverse" }, { "translation": "w kierunku zgodnym z zegarem", "word": "in senso horologic" }, { "translation": "w kierunku odwrotnym do zegara", "word": "in senso antihorologic" }, { "word": "via" }, { "word": "cammino" }, { "translation": "droga", "word": "strata de sensos separate" }, { "word": "ulica o rozdzielonych kierunkach" }, { "word": "via" }, { "word": "cammino" }, { "translation": "droga", "word": "strata a/de senso unic" }, { "word": "ulica jednokierunkowa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "text": "moderation.", "translation": "On nie ma poczucia taktu / umiarkowania." } ], "glosses": [ "poczucie, zmysł" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "rozsądek" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "sens, znaczenie" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "kierunek, zwrot" ], "sense_index": "1.4" } ], "word": "senso" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. sensus, -us < łac. sentire" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "szósty zmysł", "word": "sesto senso" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "pięć zmysłów", "word": "i cinque sensi" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stracić przytomność", "word": "perdere i sensi" }, { "sense_index": "1.2", "word": "riacquistare" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "odzyskać przytomność", "word": "riprendere i sensi" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "rozkosze zmysłów", "word": "i piaceri dei sensi" }, { "sense_index": "1.5", "word": "possedere senso estetico" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "posiadać zmysł estetyczny", "word": "pratico" }, { "sense_index": "1.5", "word": "praktyczny" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "mieć wysokie poczucie sprawiedliwości", "word": "avere un alto senso della giustizia" }, { "sense_index": "1.6", "word": "provare un senso di gioia" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "doświadczać uczucia radości", "word": "di tristezza" }, { "sense_index": "1.6", "word": "smutku" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "w pewnym sensie", "word": "in un certo senso" }, { "sense_index": "1.7", "word": "in senso letterale" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "w znaczeniu dosłownym", "word": "figurato" }, { "sense_index": "1.7", "word": "przenośnym" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "podwójne znaczenie", "word": "doppio senso" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "bez sensu", "word": "senza senso" }, { "sense_index": "1.8", "translation": "ruch jednokierunkowy", "word": "senso unico" }, { "sense_index": "1.9", "translation": "w pewien sposób", "word": "in un certo senso" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "sensatezza" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensazionalismo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensazione" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensibile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensibilità" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensibilizzatore" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensibilizzazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensitiva" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensitività" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensitivo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensore" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensorio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensoristica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sensualismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "sensualista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "sensualità" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sensazionalizzare" }, { "word": "sensibilizzare" }, { "word": "sensibilizzarsi" }, { "word": "sensorizzare" }, { "word": "sensualizzare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sensato" }, { "word": "sensazionale" }, { "word": "sensazionalistico" }, { "word": "sensibile" }, { "word": "sensibilizzante" }, { "word": "sensibilizzato" }, { "word": "sensistico" }, { "word": "sensitivo" }, { "word": "sensoriale" }, { "word": "sensorio" }, { "word": "sensuale" }, { "word": "sensualistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sensatamente" }, { "word": "sensibilmente" }, { "word": "sensitivamente" }, { "word": "sensualmente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "physiology" ] }, { "glosses": [ "(w lm) przytomność" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "(w lm) zmysły, pożądanie" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "uczucie, odczucie, wrażenie" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "zmysł, poczucie" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "uczucie" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "znaczenie, sens" ], "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "kierunek, strona" ], "sense_index": "1.8", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sposób" ], "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsɛn.so" }, { "audio": "It-senso.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/It-senso.ogg/It-senso.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-senso.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sensorio" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sensorio" }, { "sense_index": "1.3", "word": "carnalità" }, { "sense_index": "1.3", "word": "carne" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sensualità" }, { "sense_index": "1.4", "word": "impressione" }, { "sense_index": "1.4", "word": "sensazione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "consapevolezza" }, { "sense_index": "1.5", "word": "coscienza" }, { "sense_index": "1.5", "word": "intuizione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sensibilità" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sentimento" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sentire" }, { "sense_index": "1.6", "word": "sentimento" }, { "sense_index": "1.7", "word": "significato" }, { "sense_index": "1.7", "word": "valore" }, { "sense_index": "1.8", "word": "direzione" }, { "sense_index": "1.8", "word": "verso" }, { "sense_index": "1.9", "word": "maniera" }, { "sense_index": "1.9", "word": "modo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "senso" }
Download raw JSONL data for senso meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.