"banda" meaning in All languages combined

See banda on Wiktionary

Noun [język baskijski]

  1. orkiestra, zespół muzyczny
    Sense id: pl-banda-eu-noun-RZc~UjiW Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
  2. szarfa
    Sense id: pl-banda-eu-noun-sYiRM5G~
  3. pasmo
    Sense id: pl-banda-eu-noun--TmzXaHH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: xarpa Related terms: banda zabalera
Categories (other): Baskijski (indeks)

Verb [język francuski]

IPA: bɑ̃.da Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-banda.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banda.wav
  1. 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika bander Form of: bander
    Sense id: pl-banda-fr-verb-glbMQ7hp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język hiszpański]

IPA: 'ban̦.da Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav
  1. wstęga, szarfa, taśma
    Sense id: pl-banda-es-noun-cwlqq6W~
  2. obręcz
    Sense id: pl-banda-es-noun-Lw~JF7uY
  3. brzeg, skraj
    Sense id: pl-banda-es-noun-k1DnSiBX
  4. banda bilardu
    Sense id: pl-banda-es-noun-m1E8WuRc
  5. burta, bok
    Sense id: pl-banda-es-noun-KgB~1TjU Topics: nautical
  6. (radio) pasmo
    Sense id: pl-banda-es-noun-EMBRiLOY
  7. banda, szajka
    Sense id: pl-banda-es-noun-lhAPElWx
  8. tłum
    Sense id: pl-banda-es-noun-dH~vQ5LG
  9. stado
    Sense id: pl-banda-es-noun-cG2H4yiq
  10. orkiestra, zespół muzyczny
    Sense id: pl-banda-es-noun-RZc~UjiW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cinta, tira, bandolera, borde, costado, lado, baranda, orquesta, charanga Related terms: saque de banda, banda de frecuencias, banda ciudadana, bandido [noun, masculine], banderola [feminine], bandada [feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Noun [język litewski]

  1. stado
    Sense id: pl-banda-lt-noun-cG2H4yiq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Litewski (indeks)

Noun [język maltański]

Audio: LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav
  1. strona, bok
    Sense id: pl-banda-mt-noun-uMDN3ZhS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język polski]

IPA: ˈbãnda, bãnda [Slavic-alphabet] Audio: Pl-banda.ogg
Forms: bandy [genitive, singular], bandzie [dative, singular], bandę [accusative, singular], bandą [instrumental, singular], bandzie [locative, singular], bando [vocative, singular], bandy [nominative, plural], band [genitive, plural], bandom [dative, plural], bandy [accusative, plural], bandami [instrumental, plural], bandach [locative, plural], bandy [vocative, plural]
  1. zorganizowana grupa przestępcza
    Sense id: pl-banda-pl-noun-38c0fU~V
  2. kilkoro ludzi, których łączy np. podobieństwo, zainteresowania, przeżycia, żyjących podobnie Tags: humorous, metaphoric
    Sense id: pl-banda-pl-noun-8VjLibJr
  3. duża i uciążliwa grupa ludzi Tags: metaphoric
    Sense id: pl-banda-pl-noun-LZTmCm6U
  4. ochronna bariera wzdłuż jezdni
    Sense id: pl-banda-pl-noun-palZ2myp
  5. ochronne ogrodzenie okalające miejsce odbywania konkurencji sportowych
    Sense id: pl-banda-pl-noun-7QuCOCB1 Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gang, szajka, grupa, paczka, towarzystwo, hałastra, horda, wataha, zgraja Translations: gang (angielski), crew (angielski), pack (angielski), bunch (angielski), crash barrier (angielski), банда [feminine] (białoruski), шайка [feminine] (białoruski), bande [feminine] (francuski), gang [masculine] (francuski), banda [feminine] (górnołużycki), banda [feminine] (górnołużycki), συμμορία [feminine] (nowogrecki), банда [feminine] (rosyjski), шайка [feminine] (rosyjski), клика [feminine] (rosyjski), бортик [masculine] (rosyjski), край [feminine] (rosyjski), кайма [feminine] (rosyjski), liga [common] (szwedzki), banda [feminine] (słowacki), baonda (wilamowski), banda (węgierski)
Categories (other): Polski (indeks) Related terms: banda czworga, banda reklamowa, bandyta [noun, masculine], bandytyzm [masculine], bandzior [masculine], bandytka [feminine], bandycki [adjective], bandaż [noun, masculine], banderola [feminine], bandażowanie [neuter], zabandażowanie [neuter], bandażować, zabandażować

Noun [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banda.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banda.wav
  1. gromada
    Sense id: pl-banda-pt-noun-Xe81ulyZ
  2. brzeg
    Sense id: pl-banda-pt-noun-gKnonbn-
  3. strona
    Sense id: pl-banda-pt-noun-lcDhf0jZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Noun [język suahili]

Audio: Sw-ke-banda.flac
  1. chata
    Sense id: pl-banda-sw-noun-n7Io-R6b
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suahili (indeks)

Noun [język słowacki]

  1. banda, gang
    Sense id: pl-banda-sk-noun-ZIgtSNc~
  2. banda, paczka Tags: colloquial, metaphoric
    Sense id: pl-banda-sk-noun-vlqmpo~v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Słowacki (indeks)

Noun [język węgierski]

Audio: Hu-banda.ogg
  1. banda
    Sense id: pl-banda-hu-noun-mHP8Qmkh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bandita [noun], banditizmus, bandita [adjective]
Categories (other): Węgierski (indeks)

Noun [język włoski]

IPA: 'ban.da
  1. bok, strona
    Sense id: pl-banda-it-noun-~~aqdrrX
  2. burta
    Sense id: pl-banda-it-noun-rPpsD902 Topics: nautical
  3. skrzydło (drzwi, okien)
    Sense id: pl-banda-it-noun-qnC1dP25
  4. pasek
    Sense id: pl-banda-it-noun-oQ~LWKbM
  5. taśma, wstęga, lamówka
    Sense id: pl-banda-it-noun-8hg1sNaR
  6. chorągiew
    Sense id: pl-banda-it-noun-IgOd09Za Topics: ecclesiastical
  7. pasmo
    Sense id: pl-banda-it-noun--TmzXaHH Topics: physics
  8. oddział, grupa
    Sense id: pl-banda-it-noun-66tdhLsr Topics: military
  9. banda, zgraja
    Sense id: pl-banda-it-noun-xBeOMhwo
  10. kompania, grono Tags: humorous
    Sense id: pl-banda-it-noun-O9m5yQ0h
  11. orkiestra, zespół muzyczny
    Sense id: pl-banda-it-noun-RZc~UjiW
  12. taśma stalowa
    Sense id: pl-banda-it-noun-BYvbhvRj Topics: technology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Włoski (indeks) Synonyms: parte, fiancata, fianco, lato, battente, riga, striscia, lista, striscia, combriccola, compagnia, ghenga, band, complesso, orchestra Related terms: da banda a banda, mettere da banda, andare alla banda, porta a due bande, camicetta a bande rosse e bianche, banda di frequenza [radio], banda di partigiani, banda di rapinatori, allegra banda, banda, banda militare, banderaio [noun, masculine], banderuola [feminine], bandiera [feminine], bandista [masculine, feminine], bandistico [adjective], bandella [noun, feminine], bandone [masculine]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) niem. Bande z franc. bande z wł. banda („oddział wojska z własnym sztandarem”)",
    "(1.2-3) od (1.1)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandzie",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandę",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandą",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandzie",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bando",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "band",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandom",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandami",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandach",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "pojechać po bandzie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "banda czworga"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "banda reklamowa"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandyta"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandytyzm"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandzior"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandytka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandycki"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandaż"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderola"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bandażowanie"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zabandażowanie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bandażować"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "zabandażować"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gdy pewnego razu szedłem na zbiórkę harcerską, zaatakowała mnie banda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zorganizowana grupa przestępcza"
      ],
      "id": "pl-banda-pl-noun-38c0fU~V",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Doskonale nadaje się do dzikich pląsów o zachodzie słońca, wespół w zespół z bandą przyjaciół na dobre i na złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kilkoro ludzi, których łączy np. podobieństwo, zainteresowania, przeżycia, żyjących podobnie"
      ],
      "id": "pl-banda-pl-noun-8VjLibJr",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "humorous",
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Banda idiotów gra w piłkę przed moimi drzwiami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duża i uciążliwa grupa ludzi"
      ],
      "id": "pl-banda-pl-noun-LZTmCm6U",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ochronna bariera wzdłuż jezdni"
      ],
      "id": "pl-banda-pl-noun-palZ2myp",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W ubiegłym tygodniu w lidze szwedzkiej Rosjanin doprowadził do karambolu, który gdyby nie dmuchana banda skończyłby się tragicznie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ochronne ogrodzenie okalające miejsce odbywania konkurencji sportowych"
      ],
      "id": "pl-banda-pl-noun-7QuCOCB1",
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbãnda"
    },
    {
      "ipa": "bãnda",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-banda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-banda.ogg/Pl-banda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-banda.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gang"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "szajka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "grupa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "paczka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "towarzystwo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "hałastra"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "horda"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "wataha"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "zgraja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "банда"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шайка"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "górnołużycki",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συμμορία"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "банда"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шайка"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "клика"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "liga"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "baonda"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "crew"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "pack"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.4",
      "word": "crash barrier"
    },
    {
      "lang": "górnołużycki",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бортик"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "край"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кайма"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baskijski (indeks)",
      "orig": "baskijski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "szerokość pasma",
      "word": "banda zabalera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "id": "pl-banda-eu-noun-RZc~UjiW",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "szarfa"
      ],
      "id": "pl-banda-eu-noun-sYiRM5G~",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pasmo"
      ],
      "id": "pl-banda-eu-noun--TmzXaHH",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "xarpa"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika bander"
      ],
      "id": "pl-banda-fr-verb-glbMQ7hp",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɑ̃.da"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-banda.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. bande"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "ścieżka dźwiękowa",
      "word": "banda sonora"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "saque de banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "pasmo częstotliwości",
      "word": "banda de frecuencias"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "pasmo obywatelskie",
      "word": "banda ciudadana"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandido"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderola"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandada"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wstęga, szarfa, taśma"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-cwlqq6W~",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "obręcz"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-Lw~JF7uY",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg, skraj"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-k1DnSiBX",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda bilardu"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-m1E8WuRc",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "burta, bok"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-KgB~1TjU",
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(radio) pasmo"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-EMBRiLOY",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, szajka"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-lhAPElWx",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "tłum"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-dH~vQ5LG",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-cG2H4yiq",
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "id": "pl-banda-es-noun-RZc~UjiW",
      "sense_index": "1.10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ban̦.da"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cinta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tira"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bandolera"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "costado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lado"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "baranda"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "orquesta"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "charanga"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Litewski (indeks)",
      "orig": "litewski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "id": "pl-banda-lt-noun-cG2H4yiq",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język maltański",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maltański (indeks)",
      "orig": "maltański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) wł. banda"
  ],
  "lang": "język maltański",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "strona, bok"
      ],
      "id": "pl-banda-mt-noun-uMDN3ZhS",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gromada"
      ],
      "id": "pl-banda-pt-noun-Xe81ulyZ",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg"
      ],
      "id": "pl-banda-pt-noun-gKnonbn-",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "strona"
      ],
      "id": "pl-banda-pt-noun-lcDhf0jZ",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banda.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Słowacki (indeks)",
      "orig": "słowacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "banda, gang"
      ],
      "id": "pl-banda-sk-noun-ZIgtSNc~",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, paczka"
      ],
      "id": "pl-banda-sk-noun-vlqmpo~v",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suahili (indeks)",
      "orig": "suahili (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język suahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "chata"
      ],
      "id": "pl-banda-sw-noun-n7Io-R6b",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-banda.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-banda.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Sw-ke-banda.flac/Sw-ke-banda.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Sw-ke-banda.flac/Sw-ke-banda.flac.ogg"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Węgierski (indeks)",
      "orig": "węgierski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język węgierski",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "bandita"
    },
    {
      "word": "banditizmus"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "banda"
      ],
      "id": "pl-banda-hu-noun-mHP8Qmkh",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hu-banda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Hu-banda.ogg/Hu-banda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-banda.ogg"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) prow. banda",
    "(1.4-7) franc. bande",
    "(1.8-11) śr.łac. bandum"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "od ściany do ściany",
      "word": "da banda a banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "odłożyć na bok",
      "word": "mettere da banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "przechylać się na burtę",
      "word": "andare alla banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "drzwi dwuskrzydłowe",
      "word": "porta a due bande"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "bluzka w czerwone i białe paski",
      "word": "camicetta a bande rosse e bianche"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "radio"
      ],
      "translation": "pasmo częstotliwości",
      "word": "banda di frequenza"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "translation": "oddział partyzancki",
      "word": "banda di partigiani"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "translation": "banda porywaczy",
      "word": "banda di rapinatori"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "translation": "wesoła kompania",
      "word": "allegra banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "translation": "orkiestra wojskowa",
      "word": "banda militare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "banderaio"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderuola"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandiera"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "bandista"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandistico"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "bandella"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Da quale banda vieni?",
          "translation": "Skąd przybywasz?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bok, strona"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-~~aqdrrX",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-rPpsD902",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "skrzydło (drzwi, okien)"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-qnC1dP25",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pasek"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-oQ~LWKbM",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "taśma, wstęga, lamówka"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-8hg1sNaR",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "chorągiew"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-IgOd09Za",
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "ecclesiastical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pasmo"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun--TmzXaHH",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "oddział, grupa"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-66tdhLsr",
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, zgraja"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-xBeOMhwo",
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "kompania, grono"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-O9m5yQ0h",
      "sense_index": "1.10",
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-RZc~UjiW",
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "taśma stalowa"
      ],
      "id": "pl-banda-it-noun-BYvbhvRj",
      "sense_index": "1.12",
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ban.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parte"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fiancata"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fianco"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "lato"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "battente"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "riga"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "striscia"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "lista"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "striscia"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "combriccola"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "compagnia"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "ghenga"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "band"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "complesso"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "orchestra"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}
{
  "categories": [
    "baskijski (indeks)"
  ],
  "lang": "język baskijski",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "szerokość pasma",
      "word": "banda zabalera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "szarfa"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pasmo"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "xarpa"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika bander"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɑ̃.da"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-banda.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.franc. bande"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "ścieżka dźwiękowa",
      "word": "banda sonora"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "saque de banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "pasmo częstotliwości",
      "word": "banda de frecuencias"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "pasmo obywatelskie",
      "word": "banda ciudadana"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandido"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderola"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandada"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wstęga, szarfa, taśma"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "obręcz"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg, skraj"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda bilardu"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "burta, bok"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(radio) pasmo"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, szajka"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "tłum"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "sense_index": "1.10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ban̦.da"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banda.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cinta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tira"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bandolera"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "borde"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "costado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lado"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "baranda"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "orquesta"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "charanga"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "litewski (indeks)"
  ],
  "lang": "język litewski",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "Język maltański",
    "maltański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) wł. banda"
  ],
  "lang": "język maltański",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "strona, bok"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav/LL-Q9166_(mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9166 (mlt)-GħawdxiVeru-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) niem. Bande z franc. bande z wł. banda („oddział wojska z własnym sztandarem”)",
    "(1.2-3) od (1.1)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandzie",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandę",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandą",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandzie",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bando",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "band",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandom",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandami",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandach",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bandy",
      "sense_index": "1.1-5",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "pojechać po bandzie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "banda czworga"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "banda reklamowa"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandyta"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandytyzm"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandzior"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandytka"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandycki"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "bandaż"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderola"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bandażowanie"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zabandażowanie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "ndk."
      ],
      "word": "bandażować"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "zabandażować"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gdy pewnego razu szedłem na zbiórkę harcerską, zaatakowała mnie banda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zorganizowana grupa przestępcza"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Doskonale nadaje się do dzikich pląsów o zachodzie słońca, wespół w zespół z bandą przyjaciół na dobre i na złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kilkoro ludzi, których łączy np. podobieństwo, zainteresowania, przeżycia, żyjących podobnie"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "humorous",
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Banda idiotów gra w piłkę przed moimi drzwiami!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duża i uciążliwa grupa ludzi"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ochronna bariera wzdłuż jezdni"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W ubiegłym tygodniu w lidze szwedzkiej Rosjanin doprowadził do karambolu, który gdyby nie dmuchana banda skończyłby się tragicznie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ochronne ogrodzenie okalające miejsce odbywania konkurencji sportowych"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbãnda"
    },
    {
      "ipa": "bãnda",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-banda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-banda.ogg/Pl-banda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-banda.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gang"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "szajka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "grupa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "paczka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "towarzystwo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "hałastra"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "horda"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "wataha"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "zgraja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "банда"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шайка"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gang"
    },
    {
      "lang": "górnołużycki",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συμμορία"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "банда"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шайка"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "клика"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "liga"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "baonda"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "crew"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "pack"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.4",
      "word": "crash barrier"
    },
    {
      "lang": "górnołużycki",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banda"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бортик"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "край"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кайма"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gromada"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "brzeg"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "strona"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banda.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banda.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "suahili (indeks)"
  ],
  "lang": "język suahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "chata"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-banda.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-banda.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Sw-ke-banda.flac/Sw-ke-banda.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Sw-ke-banda.flac/Sw-ke-banda.flac.ogg"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "słowacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język słowacki",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "banda, gang"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, paczka"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "węgierski (indeks)"
  ],
  "lang": "język węgierski",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "bandita"
    },
    {
      "word": "banditizmus"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "banda"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hu-banda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Hu-banda.ogg/Hu-banda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-banda.ogg"
    }
  ],
  "word": "banda"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) prow. banda",
    "(1.4-7) franc. bande",
    "(1.8-11) śr.łac. bandum"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "od ściany do ściany",
      "word": "da banda a banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "odłożyć na bok",
      "word": "mettere da banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "przechylać się na burtę",
      "word": "andare alla banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "drzwi dwuskrzydłowe",
      "word": "porta a due bande"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "bluzka w czerwone i białe paski",
      "word": "camicetta a bande rosse e bianche"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "radio"
      ],
      "translation": "pasmo częstotliwości",
      "word": "banda di frequenza"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "translation": "oddział partyzancki",
      "word": "banda di partigiani"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "translation": "banda porywaczy",
      "word": "banda di rapinatori"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "translation": "wesoła kompania",
      "word": "allegra banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "banda"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "translation": "orkiestra wojskowa",
      "word": "banda militare"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "banderaio"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "banderuola"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandiera"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "bandista"
    },
    {
      "sense_index": "1.8-11",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bandistico"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "bandella"
    },
    {
      "sense_index": "1.12",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Da quale banda vieni?",
          "translation": "Skąd przybywasz?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bok, strona"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "burta"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "skrzydło (drzwi, okien)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pasek"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "taśma, wstęga, lamówka"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "chorągiew"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "ecclesiastical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pasmo"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "oddział, grupa"
      ],
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "banda, zgraja"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "kompania, grono"
      ],
      "sense_index": "1.10",
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "orkiestra, zespół muzyczny"
      ],
      "sense_index": "1.11"
    },
    {
      "glosses": [
        "taśma stalowa"
      ],
      "sense_index": "1.12",
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ban.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parte"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fiancata"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "fianco"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "lato"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "battente"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "riga"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "striscia"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "lista"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "striscia"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "combriccola"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "compagnia"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "ghenga"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "band"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "complesso"
    },
    {
      "sense_index": "1.11",
      "word": "orchestra"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banda"
}

Download raw JSONL data for banda meaning in All languages combined (16.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.