"sifflet" meaning in Français

See sifflet in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \si.flɛ\, \si.flɛ\, si.flɛ Audio: Fr-sifflet.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sifflet.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sifflet.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sifflet.wav Forms: sifflets [plural]
  1. Petit instrument à vent, constitué d’un tube court dont l’embouchure est souvent biseautée et qui produit un son aigu.
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-lByO9lA5 Categories (other): Exemples en français, Instruments à vent en français Topics: music
  2. Son aigu que rend le sifflement.
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-K7RZUdlF Categories (other): Exemples en français
  3. Improbation manifestée par des coups de sifflet ou par quelque autre marque de mépris, ou au contraire manifestation d’approbation pratiquée par le public américain. Tags: figuratively
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-gDOJxYYl Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Évidement pratiqué dans la corne du sabot.
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-3H1eDQSY Categories (other): Lexique en français de la médecine vétérinaire
  5. Rétrécissement.
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-0wpmoE41 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’industrie minière
  6. Cri de certains oiseaux.
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-fUnTRYap Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la zoologie Topics: zoology
  7. Gorge, gosier. Tags: familiar
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-6TBEuUsl Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
  8. Habit noir à queue, dont la forme évoque un sifflet. Tags: familiar
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-TtbmydYw Categories (other): Termes familiers en français
  9. Flûte de pan, pipeau. Tags: dated
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-5RWgSzNh Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  10. Bruit que produit le vent qui siffle. Tags: rare
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-gSWmyKH5 Categories (other): Exemples en français, Termes rares en français
  11. Pénis. Tags: slang
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-W5HYtwrs Categories (other): Termes argotiques en français
  12. Homme de haute taille. Tags: slang
    Sense id: fr-sifflet-fr-noun-N2hbcweZ Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sifflement, chant Hypernyms: flûte globulaire Translations: صفارة (Arabe), صافرة (Arabe), fajfilo (Espéranto), fluit (Frison), fluite (Frison), piitoo (Maya yucatèque), fluit (Néerlandais), fluitje (Néerlandais), apito (Portugais), assobio (Portugais), gaita (Portugais) Translations (Bruit que produit le vent qui siffle (10)): fijuk (Croate), fischio [masculine] (Italien) Translations (Cri de certains oiseaux (6)): pjev (Croate), fischio [masculine] (Italien) Translations (Flûte de Pan, pipeau (9)): trstenica (Croate), zufolo [masculine] (Italien) Translations (Gorge, gosier (7)): ždrijelo (Croate) Translations (Habit noir à queue (8)): frak (Croate) Translations (Improbation manifestée par des coups de sifflet (3)): zvižduk (Croate), fischi [plural] (Italien) Translations (Petit instrument à vent (1)): Pfeife (Allemand), whistle (Anglais), cʼhwitell [feminine] (Breton), sutell (Breton), fieutt’ieu (Champenois), zviždaljka (Croate), fløjte [common] (Danois), pilli (Finnois), सीटी (Hindi), peluit (Indonésien), semprit (Indonésien), fischietto [masculine] (Italien), ᰊᰝᰪᰳ (Lepcha), shiulet [masculine] (Occitan), fiulet [masculine] (Occitan), estiflet [masculine] (Occitan), gwizdek (Polonais), fluier (Roumain), свисток (svistok) (Russe), njurgganas (Same du Nord), ndumari (Shingazidja), píšťalka (Tchèque), shiúshulukh (Tsolyáni) Translations (Rétrécissement (5)): suženje (Croate) Translations (Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)): Pfiff [masculine] (Allemand), Pfeifen [neuter] (Allemand), zvižduk (Croate), fischio [masculine] (Italien), fluieratură (Roumain) Translations (Évidement pratiqué dans la corne du sabot (4)): zarez na kopitu (Croate)
Categories (other): Dérivations en français, Lemmes en français, Mots en français suffixés avec -et, Noms communs en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en breton, Traductions en champenois, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en finnois, Traductions en hindi, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en lepcha, Traductions en occitan, Traductions en polonais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en shingazidja, Traductions en tchèque, Traductions en tsolyáni, Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto, Wiktionnaire:Traductions à trier en frison, Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque, Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais, Français Derived forms: chaudronnier au sifflet, grand sifflet, pendre au nez comme un sifflet de deux sous, sifflet à nez, sifflet de bosco, sifflet de chaudronnier, sifflet de gabier, sifflet de Galton, sifflet de la mort, sifflet de la mort aztèque, sifflet de manœuvre Derived forms (action de souffler dans cet instrument et bruit qui en résulte): coup de sifflet Derived forms (appareil qui produit un son aigu sous la pression de la vapeur): sifflet à vapeur Derived forms (dispositif utilisé pour opérer la déviation volontaire d’un forage d’exploitation pétrolière agissant un peu comme un coin sur le fond du trou): sifflet déviateur Derived forms (déclarer, montrer quelque chose à quelqu’un qui le laisse sans voix): couper le sifflet Derived forms (globulaire dans la cavité duquel se trouve une bille mise en mouvement par la pression de l’air et qui produit un vibrato): sifflet à roulette Derived forms (honneurs rendus à un officier montant à bord ou le quittant, en exécutant avec un sifflet de manœuvre un air variant selon les grades): honneurs du sifflet Derived forms (se dit d’une coupe de manière oblique, d’une section en biseau): en sifflet Derived forms (être soumis, soumettre quelqu’un à une discipline stricte): marcher au sifflet

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -et",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chaudronnier au sifflet"
    },
    {
      "sense": "action de souffler dans cet instrument et bruit qui en résulte",
      "word": "coup de sifflet"
    },
    {
      "sense": "déclarer, montrer quelque chose à quelqu’un qui le laisse sans voix",
      "word": "couper le sifflet"
    },
    {
      "sense": "se dit d’une coupe de manière oblique, d’une section en biseau",
      "word": "en sifflet"
    },
    {
      "word": "grand sifflet"
    },
    {
      "sense": "honneurs rendus à un officier montant à bord ou le quittant, en exécutant avec un sifflet de manœuvre un air variant selon les grades",
      "word": "honneurs du sifflet"
    },
    {
      "sense": "être soumis, soumettre quelqu’un à une discipline stricte",
      "word": "marcher au sifflet"
    },
    {
      "word": "pendre au nez comme un sifflet de deux sous"
    },
    {
      "word": "sifflet à nez"
    },
    {
      "sense": "globulaire dans la cavité duquel se trouve une bille mise en mouvement par la pression de l’air et qui produit un vibrato",
      "word": "sifflet à roulette"
    },
    {
      "sense": "appareil qui produit un son aigu sous la pression de la vapeur",
      "word": "sifflet à vapeur"
    },
    {
      "word": "sifflet de bosco"
    },
    {
      "word": "sifflet de chaudronnier"
    },
    {
      "word": "sifflet de gabier"
    },
    {
      "word": "sifflet de Galton"
    },
    {
      "word": "sifflet de la mort"
    },
    {
      "word": "sifflet de la mort aztèque"
    },
    {
      "word": "sifflet de manœuvre"
    },
    {
      "sense": "dispositif utilisé pour opérer la déviation volontaire d’un forage d’exploitation pétrolière agissant un peu comme un coin sur le fond du trou",
      "word": "sifflet déviateur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle)Dérivé de siffler, avec le suffixe -et."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sifflets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "flûte globulaire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Instruments à vent en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sifflet de bois, d’argent, etc."
        },
        {
          "text": "Porter un sifflet dans sa poche."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 67",
          "text": "Là-dessus, le directeur introduisit un sifflet d’étain entre les poils de sa barbe et, gonflant ses joues, siffla."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit instrument à vent, constitué d’un tube court dont l’embouchure est souvent biseautée et qui produit un son aigu."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-lByO9lA5",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ajalbert, La Passion de Roland Garros, Éditions de France, 1926, volume 1, page 145",
          "text": "Maintenant, c'est le glissement du vol plané, avec les haubans qui bruissent d'un sifflet plus ou moins aigu, selon la vitesse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son aigu que rend le sifflement."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-K7RZUdlF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Margueritte, Le cadavre maquillé : La S.D.N. (Mars-Septembre 1936), Flammarion, 1936, page 84",
          "text": "Puis un frémissement courut. L'ex-Roi des Rois, une cape noire sur sa tunique blanche, gagnait la tribune. A peine allait-il parler qu'une bordée de sifflets et de cris l'accueillit."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 18",
          "text": "Des sifflets permanents quand la Roja jouait à la baballe, un emballement à l’approche des buts d’Unai Simon et deux kops qui se répondaient en s’applaudissant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Improbation manifestée par des coups de sifflet ou par quelque autre marque de mépris, ou au contraire manifestation d’approbation pratiquée par le public américain."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-gDOJxYYl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Appliquer une ferrure appropriée à deux pinçons qui, de chaque côté de la fissure, maintiendront la paroi, en évitant, au moyen d’un sifflet dans la corne, l’appui de la paroi sur le fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évidement pratiqué dans la corne du sabot."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-3H1eDQSY",
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’industrie minière",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La tranche forme un parallélogramme à angles très aigus. Il serait difficile aux piqueurs de se glisser dans ce sifflet, pour en retirer le charbon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rétrécissement."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-0wpmoE41",
      "raw_tags": [
        "Industrie minière"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vous enseignerai à pêcher les écrevisses, à distinguer le sifflet du bouvreuil de celui du pinson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cri de certains oiseaux."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-fUnTRYap",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, L’assommoir",
          "text": "Et lorsqu’on lui eut apporté [à Gervaise] un verre de vitriol, et que sa mâchoire se contracta, à la première gorgée, le zingueur reprit … : Hein! ça te rabote le sifflet !"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) Couper le sifflet à quelqu’un : faire taire ou égorger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gorge, gosier."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-6TBEuUsl",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce bel habit noir, vulgo sifflet, alias queue-de-pie, avec lequel vous portez, si divinement, le deuil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habit noir à queue, dont la forme évoque un sifflet."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-TtbmydYw",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Giuseppe Carpani, Théophile Frédéric Winckler, Friedrich von Schlichtegroll, Vies de Haydn, de Mozart et de Métastase, volume 2, 1814, page 134",
          "text": "Haydn, cherchant à amuser la société du prince, alla acheter … un plein panier de sifflets, de petits violons, de coucous, de trompettes de bois et de tous les instruments qui font le bonheur des enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flûte de pan, pipeau."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-5RWgSzNh",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne peut pas dormir. Mais, là, il n’entend plus son cœur, il entend à peine le petit sifflet du vent qui se fend sur le coin de la grange, et le bruit de tous les amandiers du plateau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruit que produit le vent qui siffle."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-gSWmyKH5",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pénis."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-W5HYtwrs",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Kléber Haedens} L’été finit sous les tilleuls, Le Livre de Poche, 1966",
          "text": "Ouyame était un grand sifflet de quarante-cinq ans presque chauve, mais porteur d’une terrifiante moustache de cirage noir, comme les colosses furibonds des premiers films de Charlot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme de haute taille."
      ],
      "id": "fr-sifflet-fr-noun-N2hbcweZ",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\si.flɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\si.flɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-sifflet.ogg",
      "ipa": "si.flɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/Fr-sifflet.ogg/Fr-sifflet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sifflet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sifflet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sifflet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sifflet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "2, 6, 10"
      ],
      "word": "sifflement"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "chant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "Pfeife"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "whistle"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cʼhwitell"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "sutell"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "fieutt’ieu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "zviždaljka"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fløjte"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "pilli"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "सीटी"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "peluit"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "semprit"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischietto"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "ᰊᰝᰪᰳ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "shiulet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fiulet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "estiflet"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "gwizdek"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "fluier"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svistok",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "свисток"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "njurgganas"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "ndumari"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "píšťalka"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "shiúshulukh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfiff"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Pfeifen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "word": "zvižduk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "word": "fluieratură"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Improbation manifestée par des coups de sifflet (3)",
      "word": "zvižduk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Improbation manifestée par des coups de sifflet (3)",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "fischi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Évidement pratiqué dans la corne du sabot (4)",
      "word": "zarez na kopitu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Rétrécissement (5)",
      "word": "suženje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Cri de certains oiseaux (6)",
      "word": "pjev"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cri de certains oiseaux (6)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gorge, gosier (7)",
      "word": "ždrijelo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Habit noir à queue (8)",
      "word": "frak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Flûte de Pan, pipeau (9)",
      "word": "trstenica"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Flûte de Pan, pipeau (9)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zufolo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Bruit que produit le vent qui siffle (10)",
      "word": "fijuk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bruit que produit le vent qui siffle (10)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "صفارة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "صافرة"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fajfilo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fluit"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fluite"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "piitoo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fluit"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fluitje"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "apito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "assobio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gaita"
    }
  ],
  "word": "sifflet"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -et",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en champenois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en hindi",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chaudronnier au sifflet"
    },
    {
      "sense": "action de souffler dans cet instrument et bruit qui en résulte",
      "word": "coup de sifflet"
    },
    {
      "sense": "déclarer, montrer quelque chose à quelqu’un qui le laisse sans voix",
      "word": "couper le sifflet"
    },
    {
      "sense": "se dit d’une coupe de manière oblique, d’une section en biseau",
      "word": "en sifflet"
    },
    {
      "word": "grand sifflet"
    },
    {
      "sense": "honneurs rendus à un officier montant à bord ou le quittant, en exécutant avec un sifflet de manœuvre un air variant selon les grades",
      "word": "honneurs du sifflet"
    },
    {
      "sense": "être soumis, soumettre quelqu’un à une discipline stricte",
      "word": "marcher au sifflet"
    },
    {
      "word": "pendre au nez comme un sifflet de deux sous"
    },
    {
      "word": "sifflet à nez"
    },
    {
      "sense": "globulaire dans la cavité duquel se trouve une bille mise en mouvement par la pression de l’air et qui produit un vibrato",
      "word": "sifflet à roulette"
    },
    {
      "sense": "appareil qui produit un son aigu sous la pression de la vapeur",
      "word": "sifflet à vapeur"
    },
    {
      "word": "sifflet de bosco"
    },
    {
      "word": "sifflet de chaudronnier"
    },
    {
      "word": "sifflet de gabier"
    },
    {
      "word": "sifflet de Galton"
    },
    {
      "word": "sifflet de la mort"
    },
    {
      "word": "sifflet de la mort aztèque"
    },
    {
      "word": "sifflet de manœuvre"
    },
    {
      "sense": "dispositif utilisé pour opérer la déviation volontaire d’un forage d’exploitation pétrolière agissant un peu comme un coin sur le fond du trou",
      "word": "sifflet déviateur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle)Dérivé de siffler, avec le suffixe -et."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sifflets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "flûte globulaire"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Instruments à vent en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sifflet de bois, d’argent, etc."
        },
        {
          "text": "Porter un sifflet dans sa poche."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 67",
          "text": "Là-dessus, le directeur introduisit un sifflet d’étain entre les poils de sa barbe et, gonflant ses joues, siffla."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit instrument à vent, constitué d’un tube court dont l’embouchure est souvent biseautée et qui produit un son aigu."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ajalbert, La Passion de Roland Garros, Éditions de France, 1926, volume 1, page 145",
          "text": "Maintenant, c'est le glissement du vol plané, avec les haubans qui bruissent d'un sifflet plus ou moins aigu, selon la vitesse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son aigu que rend le sifflement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Margueritte, Le cadavre maquillé : La S.D.N. (Mars-Septembre 1936), Flammarion, 1936, page 84",
          "text": "Puis un frémissement courut. L'ex-Roi des Rois, une cape noire sur sa tunique blanche, gagnait la tribune. A peine allait-il parler qu'une bordée de sifflets et de cris l'accueillit."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 18",
          "text": "Des sifflets permanents quand la Roja jouait à la baballe, un emballement à l’approche des buts d’Unai Simon et deux kops qui se répondaient en s’applaudissant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Improbation manifestée par des coups de sifflet ou par quelque autre marque de mépris, ou au contraire manifestation d’approbation pratiquée par le public américain."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine vétérinaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Appliquer une ferrure appropriée à deux pinçons qui, de chaque côté de la fissure, maintiendront la paroi, en évitant, au moyen d’un sifflet dans la corne, l’appui de la paroi sur le fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évidement pratiqué dans la corne du sabot."
      ],
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’industrie minière"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La tranche forme un parallélogramme à angles très aigus. Il serait difficile aux piqueurs de se glisser dans ce sifflet, pour en retirer le charbon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rétrécissement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie minière"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la zoologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vous enseignerai à pêcher les écrevisses, à distinguer le sifflet du bouvreuil de celui du pinson."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cri de certains oiseaux."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, L’assommoir",
          "text": "Et lorsqu’on lui eut apporté [à Gervaise] un verre de vitriol, et que sa mâchoire se contracta, à la première gorgée, le zingueur reprit … : Hein! ça te rabote le sifflet !"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) Couper le sifflet à quelqu’un : faire taire ou égorger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gorge, gosier."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce bel habit noir, vulgo sifflet, alias queue-de-pie, avec lequel vous portez, si divinement, le deuil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habit noir à queue, dont la forme évoque un sifflet."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Giuseppe Carpani, Théophile Frédéric Winckler, Friedrich von Schlichtegroll, Vies de Haydn, de Mozart et de Métastase, volume 2, 1814, page 134",
          "text": "Haydn, cherchant à amuser la société du prince, alla acheter … un plein panier de sifflets, de petits violons, de coucous, de trompettes de bois et de tous les instruments qui font le bonheur des enfants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flûte de pan, pipeau."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne peut pas dormir. Mais, là, il n’entend plus son cœur, il entend à peine le petit sifflet du vent qui se fend sur le coin de la grange, et le bruit de tous les amandiers du plateau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruit que produit le vent qui siffle."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "glosses": [
        "Pénis."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Kléber Haedens} L’été finit sous les tilleuls, Le Livre de Poche, 1966",
          "text": "Ouyame était un grand sifflet de quarante-cinq ans presque chauve, mais porteur d’une terrifiante moustache de cirage noir, comme les colosses furibonds des premiers films de Charlot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme de haute taille."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\si.flɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\si.flɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-sifflet.ogg",
      "ipa": "si.flɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/Fr-sifflet.ogg/Fr-sifflet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sifflet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sifflet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sifflet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sifflet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sifflet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sifflet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "2, 6, 10"
      ],
      "word": "sifflement"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "chant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "Pfeife"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "whistle"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cʼhwitell"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "sutell"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "fieutt’ieu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "zviždaljka"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fløjte"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "pilli"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "सीटी"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "peluit"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "semprit"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischietto"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "ᰊᰝᰪᰳ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "shiulet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fiulet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "estiflet"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "gwizdek"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "fluier"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svistok",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "свисток"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "njurgganas"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "ndumari"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "píšťalka"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Petit instrument à vent (1)",
      "word": "shiúshulukh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfiff"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Pfeifen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "word": "zvižduk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Son aigu produit en sifflant avec la bouche ou avec un sifflet (2)",
      "word": "fluieratură"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Improbation manifestée par des coups de sifflet (3)",
      "word": "zvižduk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Improbation manifestée par des coups de sifflet (3)",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "fischi"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Évidement pratiqué dans la corne du sabot (4)",
      "word": "zarez na kopitu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Rétrécissement (5)",
      "word": "suženje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Cri de certains oiseaux (6)",
      "word": "pjev"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Cri de certains oiseaux (6)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Gorge, gosier (7)",
      "word": "ždrijelo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Habit noir à queue (8)",
      "word": "frak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Flûte de Pan, pipeau (9)",
      "word": "trstenica"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Flûte de Pan, pipeau (9)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zufolo"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Bruit que produit le vent qui siffle (10)",
      "word": "fijuk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bruit que produit le vent qui siffle (10)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fischio"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "صفارة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "صافرة"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fajfilo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fluit"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fluite"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "piitoo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fluit"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fluitje"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "apito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "assobio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gaita"
    }
  ],
  "word": "sifflet"
}

Download raw JSONL data for sifflet meaning in Français (14.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.