"ivrogne" meaning in Français

See ivrogne in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \i.vʁɔɲ\, \i.vʁɔɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav Forms: ivrognes [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɔɲ\
  1. Qui s'adonne à la consommation outrancière de boissons alcoolisées.
    Sense id: fr-ivrogne-fr-adj-eE44Hoo1 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \i.vʁɔɲ\, \i.vʁɔɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav Forms: ivrognes [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɔɲ\
  1. Personne qui s’enivre régulièrement ou qui boit avec excès.
    Sense id: fr-ivrogne-fr-noun-P2U04Yaw Categories (other): Exemples en français
  2. Silène dioïque (Silene dioica).
    Sense id: fr-ivrogne-fr-noun-JpGJFhz7 Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  3. Nom donné à la pivoine par analogie de couleur avec le visage rouge des alcooliques.
    Sense id: fr-ivrogne-fr-noun-zq4luTVW Categories (other): Fleurs en français, Français du Dauphiné Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: herbe d’ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse, serment d’ivrogne Translations: Trunkenbold [masculine] (Allemand), Trinker [masculine] (Allemand), drunk (Anglais), drunkard (Anglais), مخمور (makhmour) [masculine] (Arabe), سكايري (Arabe marocain), mozkor (Basque), hordi (Basque), barrikenn didalet (Breton), lonker [masculine] (Breton), sacʼh-gwin [masculine] (Breton), borratxo [masculine] (Catalan), арағачы (Chor), dranker [common] (Danois), drunkert [common] (Danois), borracho (Espagnol), ebriulo (Espéranto), juoppo (Finnois), Gedrénk (Francique mosellan), tchoucaton (Francoprovençal), nyôlu (Francoprovençal), arsouille [masculine] (Gallo), μέθυσος (méthisos) [masculine] (Grec), οἰνοπότης (oinopotès) [masculine] (Grec ancien), ebriemo (Ido), pemabuk (Indonésien), ubriaco [masculine] (Italien), ubriaca [feminine] (Italien), ubriacone [masculine] (Italien), 酔っ払っている (yopparatteiru) (Japonais), Gedronk (Luxembourgeois), dronkaard (Néerlandais), vinatièr (Occitan), pintaire (Occitan), porgamost (Occitan), escolaire (Occitan), embriac (Occitan), bandarri (Occitan), pintòrla (Occitan), ibronha (Occitan), bêbado (Portugais), alcoólatra (Portugais), beberrão (Portugais), пьяница (p'jánica) [masculine, feminine] (Russe), пьянчуга (p'jančúga) [masculine, feminine] (Russe), алкаш (Russe), mlevi (Shingazidja), a vinu (Sicilien), a chiummu (Sicilien), fyllo [neuter] (Suédois), fylltratt [common] (Suédois)
Categories (other): Jurons du capitaine Haddock en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin populaire, Noms communs en français, Rimes en français en \ɔɲ\, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arabe marocain, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chor, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en francique mosellan, Traductions en francoprovençal, Traductions en gallo, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en luxembourgeois, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en portugais, Traductions en russe, Traductions en shingazidja, Traductions en sicilien, Traductions en suédois, Français Synonyms: pilier de bistrot, saoûlard, saoûlaud, saoûlot, soûlard, soûlaud, soûlographe, soûlot, alcoolique Synonyms (Personne qui s’enivre): alcolo, alcoolo, bec-salé, biberon, boit-sans-soif, boit-sans-soué, buvanvin, buveur, cheulard, éponge, fesse-tonneau, meurt-de-soif, picoleur, pilier de bar, pochard, pochetron, pochtron, poivrot, sac à vin, saoulard, saoulaud, saoulot, soiffard, soiffeur, souillasse, soulard, soulaud, soulographe, soûlon, soulot, suce-goulot, suppôt de Bacchus, tonneau, torche-pinte, viande saoule, vide-bouteille

Verb

IPA: \i.vʁɔɲ\, \i.vʁɔɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav Forms: j’ivrogne [indicative, present], il/elle/on ivrogne [indicative, present], que j’ivrogne [subjunctive, present], qu’il/elle/on ivrogne [subjunctive, present]
Rhymes: \ɔɲ\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner. Form of: ivrogner
    Sense id: fr-ivrogne-fr-verb-dknAo3Hd
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner. Form of: ivrogner
    Sense id: fr-ivrogne-fr-verb-yPkYHSnY
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner. Form of: ivrogner
    Sense id: fr-ivrogne-fr-verb-F9lVWCbg
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner. Form of: ivrogner
    Sense id: fr-ivrogne-fr-verb-BrUN~wfm
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ivrogner. Form of: ivrogner
    Sense id: fr-ivrogne-fr-verb-y9coh3NX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivrognes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690-1750) , Communications, 1987, vol.46,nᵒ 46, page 119",
          "text": "On sait cela, et bien d'autres choses, mais on redoute ce prêtre violent, ivrogne, blasphémateur et même voleur à l'occasion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui s'adonne à la consommation outrancière de boissons alcoolisées."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-adj-eE44Hoo1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ivrogne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francique mosellan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "herbe d’ivrogne"
    },
    {
      "word": "ivrogner"
    },
    {
      "word": "ivrognerie"
    },
    {
      "word": "ivrognesse"
    },
    {
      "word": "serment d’ivrogne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivrognes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ivrognesse"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Charles Laveaux, 1780, traduction de L’Éloge de la folie (1509) d’Érasme",
          "text": "Parmi les louanges qu’on donne à Bacchus, la plus glorieuse sans doute, c’est qu’il dissipe les soucis, les inquiétudes et les peines. Mais ce n’est pas pour longtemps: l’ivrogne cuve son vin, et les chagrins reviennent en poste."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "Croyez-vous, s’écrie-t-il, croyez-vous qu’il m’a demandé un pourboire, cet ivrogne de moujik !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts nᵒ 11, Grasset, 1922, p. 80",
          "text": "Au personnage de Saint Jean-Baptiste y serait substitué celui d'un ivrogne sentencieux et vitupératif."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "Les bancs, malgré le froid, avaient leurs dormeurs recroquevillés, leurs miséreux, leurs ivrognes de chaque nuit. Cette déchéance m’emplit de pitié, de tristesse […]"
        },
        {
          "ref": "Jean-Didier Vincent, Voyage extraordinaire au centre du cerveau, Odile Jacob, 2007, page 175",
          "text": "L’ivresse alcoolique est une expérience qui fait de l’ivrogne un poète et du soulographe un génie."
        },
        {
          "ref": "Frank Giroud, Le Prince des amphores, 1998",
          "text": "De toute éternité, l’univers a compté\nPlus de suce-goulots qu’il n’y a d’honnêtes gens\nPlus d’ivrognes que de dames de charité\nPlus de fesse-tonneaux que de chênes pensants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui s’enivre régulièrement ou qui boit avec excès."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-noun-P2U04Yaw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Silène dioïque (Silene dioica)."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-noun-JpGJFhz7",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fleurs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Dauphiné",
          "orig": "français du Dauphiné",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à la pivoine par analogie de couleur avec le visage rouge des alcooliques."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-noun-zq4luTVW",
      "raw_tags": [
        "Dauphiné"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "alcolo"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "alcoolo"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "bec-salé"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "biberon"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "boit-sans-soif"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "boit-sans-soué"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "buvanvin"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "buveur"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "cheulard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "éponge"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "fesse-tonneau"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "meurt-de-soif"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "picoleur"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pilier de bar"
    },
    {
      "word": "pilier de bistrot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochetron"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochtron"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "poivrot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "sac à vin"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulard"
    },
    {
      "word": "saoûlard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulaud"
    },
    {
      "word": "saoûlaud"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulot"
    },
    {
      "word": "saoûlot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soiffard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soiffeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "souillasse"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulard"
    },
    {
      "word": "soûlard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulaud"
    },
    {
      "word": "soûlaud"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulographe"
    },
    {
      "word": "soûlographe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soûlon"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulot"
    },
    {
      "word": "soûlot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "suce-goulot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "suppôt de Bacchus"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "tonneau"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "torche-pinte"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "viande saoule"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "vide-bouteille"
    },
    {
      "word": "alcoolique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trunkenbold"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trinker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "drunk"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "drunkard"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "makhmour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مخمور"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "سكايري"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mozkor"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "hordi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "barrikenn didalet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lonker"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sacʼh-gwin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borratxo"
    },
    {
      "lang": "Chor",
      "lang_code": "cjs",
      "word": "арағачы"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dranker"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "drunkert"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "borracho"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ebriulo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "juoppo"
    },
    {
      "lang": "Francique mosellan",
      "lang_code": "francique mosellan",
      "word": "Gedrénk"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "tchoucaton"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "nyôlu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arsouille"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "méthisos",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μέθυσος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "oinopotès",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "οἰνοπότης"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ebriemo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "pemabuk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ubriaco"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ubriaca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ubriacone"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yopparatteiru",
      "word": "酔っ払っている"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Gedronk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dronkaard"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vinatièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pintaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "porgamost"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "escolaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "embriac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bandarri"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pintòrla"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ibronha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bêbado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "alcoólatra"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "beberrão"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "p'jánica",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "пьяница"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "p'jančúga",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "пьянчуга"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "алкаш"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "mlevi"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a vinu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a chiummu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fyllo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fylltratt"
    }
  ],
  "word": "ivrogne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’ivrogne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on ivrogne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’ivrogne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ivrogne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-verb-dknAo3Hd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-verb-yPkYHSnY"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-verb-F9lVWCbg"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-verb-BrUN~wfm"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ivrogner."
      ],
      "id": "fr-ivrogne-fr-verb-y9coh3NX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ivrogne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
    "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivrognes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690-1750) , Communications, 1987, vol.46,nᵒ 46, page 119",
          "text": "On sait cela, et bien d'autres choses, mais on redoute ce prêtre violent, ivrogne, blasphémateur et même voleur à l'occasion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui s'adonne à la consommation outrancière de boissons alcoolisées."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ivrogne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chor",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en francique mosellan",
    "Traductions en francoprovençal",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "herbe d’ivrogne"
    },
    {
      "word": "ivrogner"
    },
    {
      "word": "ivrognerie"
    },
    {
      "word": "ivrognesse"
    },
    {
      "word": "serment d’ivrogne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivrognes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ivrognesse"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Charles Laveaux, 1780, traduction de L’Éloge de la folie (1509) d’Érasme",
          "text": "Parmi les louanges qu’on donne à Bacchus, la plus glorieuse sans doute, c’est qu’il dissipe les soucis, les inquiétudes et les peines. Mais ce n’est pas pour longtemps: l’ivrogne cuve son vin, et les chagrins reviennent en poste."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892",
          "text": "Croyez-vous, s’écrie-t-il, croyez-vous qu’il m’a demandé un pourboire, cet ivrogne de moujik !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts nᵒ 11, Grasset, 1922, p. 80",
          "text": "Au personnage de Saint Jean-Baptiste y serait substitué celui d'un ivrogne sentencieux et vitupératif."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "Les bancs, malgré le froid, avaient leurs dormeurs recroquevillés, leurs miséreux, leurs ivrognes de chaque nuit. Cette déchéance m’emplit de pitié, de tristesse […]"
        },
        {
          "ref": "Jean-Didier Vincent, Voyage extraordinaire au centre du cerveau, Odile Jacob, 2007, page 175",
          "text": "L’ivresse alcoolique est une expérience qui fait de l’ivrogne un poète et du soulographe un génie."
        },
        {
          "ref": "Frank Giroud, Le Prince des amphores, 1998",
          "text": "De toute éternité, l’univers a compté\nPlus de suce-goulots qu’il n’y a d’honnêtes gens\nPlus d’ivrognes que de dames de charité\nPlus de fesse-tonneaux que de chênes pensants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui s’enivre régulièrement ou qui boit avec excès."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Silène dioïque (Silene dioica)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Fleurs en français",
        "français du Dauphiné"
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à la pivoine par analogie de couleur avec le visage rouge des alcooliques."
      ],
      "raw_tags": [
        "Dauphiné"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "alcolo"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "alcoolo"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "bec-salé"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "biberon"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "boit-sans-soif"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "boit-sans-soué"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "buvanvin"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "buveur"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "cheulard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "éponge"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "fesse-tonneau"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "meurt-de-soif"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "picoleur"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pilier de bar"
    },
    {
      "word": "pilier de bistrot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochetron"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "pochtron"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "poivrot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "sac à vin"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulard"
    },
    {
      "word": "saoûlard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulaud"
    },
    {
      "word": "saoûlaud"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "saoulot"
    },
    {
      "word": "saoûlot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soiffard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soiffeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "souillasse"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulard"
    },
    {
      "word": "soûlard"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulaud"
    },
    {
      "word": "soûlaud"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulographe"
    },
    {
      "word": "soûlographe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soûlon"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "soulot"
    },
    {
      "word": "soûlot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "suce-goulot"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "suppôt de Bacchus"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "tonneau"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "torche-pinte"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "viande saoule"
    },
    {
      "sense": "Personne qui s’enivre",
      "word": "vide-bouteille"
    },
    {
      "word": "alcoolique"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trunkenbold"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trinker"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "drunk"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "drunkard"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "makhmour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مخمور"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "سكايري"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mozkor"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "hordi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "barrikenn didalet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lonker"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sacʼh-gwin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borratxo"
    },
    {
      "lang": "Chor",
      "lang_code": "cjs",
      "word": "арағачы"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "dranker"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "drunkert"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "borracho"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ebriulo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "juoppo"
    },
    {
      "lang": "Francique mosellan",
      "lang_code": "francique mosellan",
      "word": "Gedrénk"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "tchoucaton"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "nyôlu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arsouille"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "méthisos",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "μέθυσος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "oinopotès",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "οἰνοπότης"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ebriemo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "pemabuk"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ubriaco"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ubriaca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ubriacone"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yopparatteiru",
      "word": "酔っ払っている"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Gedronk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dronkaard"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "vinatièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pintaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "porgamost"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "escolaire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "embriac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bandarri"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pintòrla"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ibronha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bêbado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "alcoólatra"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "beberrão"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "p'jánica",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "пьяница"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "p'jančúga",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "пьянчуга"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "алкаш"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "mlevi"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a vinu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a chiummu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fyllo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fylltratt"
    }
  ],
  "word": "ivrogne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gonvier"
    },
    {
      "word": "Vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgien"
    },
    {
      "word": "vorgine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
    "Rimes en français en \\ɔɲ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français ivroigne ; du latin populaire ebrionia (« ivresse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’ivrogne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on ivrogne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’ivrogne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ivrogne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de ivrogner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de ivrogner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ivrogner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ivrogner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vʁɔɲ\\",
      "rhymes": "\\ɔɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ivrogne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivrogne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivrogne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ivrogne"
}

Download raw JSONL data for ivrogne meaning in Français (17.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.