See germanique in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cicindèle germanique" }, { "word": "clubione germanique" }, { "word": "Confédération germanique" }, { "word": "inule germanique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Germanicus (« relatif aux Germains, à la Germanie »)." ], "forms": [ { "form": "germaniques", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "germanisant" }, { "word": "germanisme" }, { "word": "germaniste" }, { "word": "germanité" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19", "text": "J'ai eu occasion de la restreindre pour la chevalerie, qui n'est pas et ne saurait être musulmane par son origine, mais qui est chrétienne et germanique; le christianisme et le germanisme forment, selon moi, la chaîne et la trame de ce tissu; les Arabes y ont ajouté la broderie." }, { "ref": "André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard, 1937, 49ᵉ édition, p.97", "text": "Le saxon des lettrés avait été une langue germanique aux cas compliqués." } ], "glosses": [ "Relatif à la Germanie ou aux Germains." ], "id": "fr-germanique-fr-adj-E5JKiZYw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 174 de l’édition de 1921", "text": "Pendant un moment, la morgue germanique lutta en lui avec la simplicité anglaise, et aussi avec sa bienveillance naturelle et sa loquacité, et elle eut le dessous." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "La grande majorité des juifs étant irrédentiste et n'entendant nullement subir le joug germanique aussitôt après le traité de Francfort, un grand mouvement d’émigration se dessina." }, { "ref": "Oriane Grandclément, Besançon: escapades dans le Doubs,Petit Futé, 2009, p.81", "text": "La présence d'un kursaal (salle des fêtes pour les curistes des villes d'eau) à Besançon montre assez l'influence germanique des régions voisines et rappelle que la ville fut une destination thermale." } ], "glosses": [ "Relatif à l'Allemagne, aux régions et langues de civilisation allemande." ], "id": "fr-germanique-fr-adj-qBNWgBaO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "Fr-germanique.ogg", "ipa": "ʒɛʁ.ma.nik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-germanique.ogg/Fr-germanique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-germanique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Teuton" }, { "word": "teutonique" }, { "word": "tudesque" }, { "word": "allemand" }, { "word": "germain" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "relatif aux Germains", "word": "Germanic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germánico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "relatif aux Germains", "word": "tedesco" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanic" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanic" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germánalaš" } ], "word": "germanique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Germanicus (« relatif aux Germains, à la Germanie »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (langues germaniques) dans le Wiktionnaire est gem." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L'islandais appartient au germanique septentrional." } ], "glosses": [ "La langue germanique ou la famille des langues germaniques." ], "id": "fr-germanique-fr-noun-UfZPDhoM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "Fr-germanique.ogg", "ipa": "ʒɛʁ.ma.nik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-germanique.ogg/Fr-germanique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-germanique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "germanique" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "cicindèle germanique" }, { "word": "clubione germanique" }, { "word": "Confédération germanique" }, { "word": "inule germanique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Germanicus (« relatif aux Germains, à la Germanie »)." ], "forms": [ { "form": "germaniques", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "germanisant" }, { "word": "germanisme" }, { "word": "germaniste" }, { "word": "germanité" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19", "text": "J'ai eu occasion de la restreindre pour la chevalerie, qui n'est pas et ne saurait être musulmane par son origine, mais qui est chrétienne et germanique; le christianisme et le germanisme forment, selon moi, la chaîne et la trame de ce tissu; les Arabes y ont ajouté la broderie." }, { "ref": "André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard, 1937, 49ᵉ édition, p.97", "text": "Le saxon des lettrés avait été une langue germanique aux cas compliqués." } ], "glosses": [ "Relatif à la Germanie ou aux Germains." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 174 de l’édition de 1921", "text": "Pendant un moment, la morgue germanique lutta en lui avec la simplicité anglaise, et aussi avec sa bienveillance naturelle et sa loquacité, et elle eut le dessous." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "La grande majorité des juifs étant irrédentiste et n'entendant nullement subir le joug germanique aussitôt après le traité de Francfort, un grand mouvement d’émigration se dessina." }, { "ref": "Oriane Grandclément, Besançon: escapades dans le Doubs,Petit Futé, 2009, p.81", "text": "La présence d'un kursaal (salle des fêtes pour les curistes des villes d'eau) à Besançon montre assez l'influence germanique des régions voisines et rappelle que la ville fut une destination thermale." } ], "glosses": [ "Relatif à l'Allemagne, aux régions et langues de civilisation allemande." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "Fr-germanique.ogg", "ipa": "ʒɛʁ.ma.nik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-germanique.ogg/Fr-germanique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-germanique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Teuton" }, { "word": "teutonique" }, { "word": "tudesque" }, { "word": "allemand" }, { "word": "germain" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "relatif aux Germains", "word": "Germanic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germánico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "relatif aux Germains", "word": "tedesco" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanic" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germanic" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "relatif aux Germains", "word": "germánalaš" } ], "word": "germanique" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ik\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin Germanicus (« relatif aux Germains, à la Germanie »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (langues germaniques) dans le Wiktionnaire est gem." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "L'islandais appartient au germanique septentrional." } ], "glosses": [ "La langue germanique ou la famille des langues germaniques." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\" }, { "ipa": "\\ʒɛʁ.ma.nik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "audio": "Fr-germanique.ogg", "ipa": "ʒɛʁ.ma.nik", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Fr-germanique.ogg/Fr-germanique.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-germanique.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "germanique" }
Download raw JSONL data for germanique meaning in Français (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.