See concret in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "concert" } ], "antonyms": [ { "word": "abstrait" }, { "word": "fantasmagorique" }, { "word": "imaginaire" }, { "word": "utopique" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1510) Du latin concretus (« épais, dru »), l’adjectif est introduit en français avec le sens étymologique de « de consistance épaisse » puis, au dix-huitième siècle, prend celui de « réel, tangible, perceptible ».", "Note : Concretus est le participe passé du latin concrescere (supin concretum), qui est formé du préfixe con- et du latin crescere (« croître »). → voir concresco" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "concroître" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Olga Anokhina, L’ABSTRAIT ET LE CONCRET : APPROCHE LINGUISTIQUE DE L’ABSTRACTION, CNRS, p. 7", "text": "Nous allons voir à présent que la distinction entre l’abstrait et le concret que les linguistes cherchent à établir à l’aide de différents critères a une très grande importance dans de nombreux domaines." }, { "ref": "Sartre, L’Être et le Néant, Gallimard, « Tel », 2000, page 37", "text": "M. Laporte dit que l’on abstrait lorsqu’on pense à l’état isolé ce qui n’est point fait pour exister isolément. Le concret, par opposition, est une totalité qui peut exister par soi seule." } ], "glosses": [ "Concept distinguant le réel de l’imaginaire." ], "id": "fr-concret-fr-noun-3CcNUpFk", "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. Grothe, Introduction à la chimie, accompagnée de deux traitez, à Paris chez Guérin, 1741, page 485", "text": "[…] avec la mixtion du souphre, le concret qui s’en forme, est soluble dans l’esprit de vin." } ], "glosses": [ "Résidu solide ou épais." ], "id": "fr-concret-fr-noun-G~OJBu7n", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "audio": "Fr-concret.ogg", "ipa": "kɔ̃.kʁɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Fr-concret.ogg/Fr-concret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-concret.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "matériel" }, { "word": "réalité" }, { "word": "précipité" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "concret" } { "anagrams": [ { "word": "concert" } ], "antonyms": [ { "word": "abstrait" }, { "word": "discret" }, { "word": "imaginaire" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "essence de menthe concrète" }, { "word": "concrètement" }, { "word": "concrétiser" }, { "word": "concrétisation" }, { "word": "huile concrète" }, { "word": "musique concrète" }, { "word": "nombre concret" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1510) Du latin concretus (« épais, dru »), l’adjectif est introduit en français avec le sens étymologique de « de consistance épaisse » puis, au dix-huitième siècle, prend celui de « réel, tangible, perceptible ».", "Note : Concretus est le participe passé du latin concrescere (supin concretum), qui est formé du préfixe con- et du latin crescere (« croître »). → voir concresco" ], "forms": [ { "form": "concrets", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "concrète", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛt\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "concrètes", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "concroître" }, { "word": "concrétion" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "David Courpasson, Marché concret et identité professionnelle locale. La construction de l'identité par le rapport au marché, In : Revue française de sociologie, 1994, 35-2, Aspects de la vie professionnelle, page 220", "text": "Ce tableau cherche également à illustrer le fait que, selon les agences, c’est-à-dire selon le marché concret, chaque segment pourra expliquer plus ou moins la hiérarchie des salaires." }, { "ref": "Bulletin critique du livre français,nᵒ 666-669, Association pour la diffusion de la pensée française, 2005, page 5", "text": "Dans tous les articles, les auteurs s'attachent scrupuleusement aux faits, aux données brutes et concrètes : pas de bavardage, pas d'interprétations oiseuses, mais des informations précises étayées par des citations sourcées." } ], "glosses": [ "Qui représente quelque chose de réel ou réalisable, par opposition à imaginaire." ], "id": "fr-concret-fr-adj-7cE5CEy7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Ducrot, Mathématiques concrètes, Université d’Angers, concret/abstrait", "text": "Le choix de rester très concret nous impose ici de parler de sujets assez « superficiels »" } ], "glosses": [ "Qualifie un objet numérique rapporté à une unité. → voir problème concret, nombre concret et résultat concret." ], "id": "fr-concret-fr-adj-3a2LbTiR", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Abstrait et concret sont des classifications qui dénotent si un terme décrit un objet avec ou sans référent physique.Abstrait et concret" } ], "glosses": [ "Qualifie un objet numérique rapporté à une unité. → voir problème concret, nombre concret et résultat concret.", "Qualifie le terme qui réfère au physique et fait corps avec lui : → voir terme concret et nom concret." ], "id": "fr-concret-fr-adj-C0QjgJd8", "topics": [ "grammar", "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "B.G Sage, Institutions de physique, tome1, à Paris chez Firmin Didot, 1811, page 270", "text": "Il décompose la matière grasse qu’elle contient et le résidu de cette décomposition est de l’acide concret du sucre." }, { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 2", "text": "Cependant, les huiles de palme, de coco, etc. , liquides dans les pays qui les produisent, nous arrivent sous forme de graisses consistantes ; le manque de chaleur a amené leur solidification. On les appelle beurres ou huiles concrètes. Elles sont molles à 18° C. et fusibles à des températures variant de 30 à 37°." } ], "glosses": [ "Par opposition à fluide, se dit des substances épaissies et solidifiées : → voir huile concrète et résidu concret." ], "id": "fr-concret-fr-adj-bukBA8iS", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "audio": "Fr-concret.ogg", "ipa": "kɔ̃.kʁɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Fr-concret.ogg/Fr-concret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-concret.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mesurable" }, { "word": "palpable" }, { "word": "réel" }, { "word": "tangible" }, { "word": "solide" }, { "word": "appréciable" }, { "word": "observable" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkret" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fest" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concrete" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "malmouss", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "ملموس" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "zehatz" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fetis" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "concret" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "concreta" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkreta" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkreettinen" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "kasat mata" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concrete" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "kramaf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concret" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concret" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "konkretnyy", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "конкретный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrehtalaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrehta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fast" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkret" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrétní" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "наочний" } ], "word": "concret" }
{ "anagrams": [ { "word": "concert" } ], "antonyms": [ { "word": "abstrait" }, { "word": "fantasmagorique" }, { "word": "imaginaire" }, { "word": "utopique" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Vers 1510) Du latin concretus (« épais, dru »), l’adjectif est introduit en français avec le sens étymologique de « de consistance épaisse » puis, au dix-huitième siècle, prend celui de « réel, tangible, perceptible ».", "Note : Concretus est le participe passé du latin concrescere (supin concretum), qui est formé du préfixe con- et du latin crescere (« croître »). → voir concresco" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "concroître" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "ref": "Olga Anokhina, L’ABSTRAIT ET LE CONCRET : APPROCHE LINGUISTIQUE DE L’ABSTRACTION, CNRS, p. 7", "text": "Nous allons voir à présent que la distinction entre l’abstrait et le concret que les linguistes cherchent à établir à l’aide de différents critères a une très grande importance dans de nombreux domaines." }, { "ref": "Sartre, L’Être et le Néant, Gallimard, « Tel », 2000, page 37", "text": "M. Laporte dit que l’on abstrait lorsqu’on pense à l’état isolé ce qui n’est point fait pour exister isolément. Le concret, par opposition, est une totalité qui peut exister par soi seule." } ], "glosses": [ "Concept distinguant le réel de l’imaginaire." ], "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie" ], "examples": [ { "ref": "M. Grothe, Introduction à la chimie, accompagnée de deux traitez, à Paris chez Guérin, 1741, page 485", "text": "[…] avec la mixtion du souphre, le concret qui s’en forme, est soluble dans l’esprit de vin." } ], "glosses": [ "Résidu solide ou épais." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "audio": "Fr-concret.ogg", "ipa": "kɔ̃.kʁɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Fr-concret.ogg/Fr-concret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-concret.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "matériel" }, { "word": "réalité" }, { "word": "précipité" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "concret" } { "anagrams": [ { "word": "concert" } ], "antonyms": [ { "word": "abstrait" }, { "word": "discret" }, { "word": "imaginaire" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en indonésien", "Traductions en interlingua", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "essence de menthe concrète" }, { "word": "concrètement" }, { "word": "concrétiser" }, { "word": "concrétisation" }, { "word": "huile concrète" }, { "word": "musique concrète" }, { "word": "nombre concret" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1510) Du latin concretus (« épais, dru »), l’adjectif est introduit en français avec le sens étymologique de « de consistance épaisse » puis, au dix-huitième siècle, prend celui de « réel, tangible, perceptible ».", "Note : Concretus est le participe passé du latin concrescere (supin concretum), qui est formé du préfixe con- et du latin crescere (« croître »). → voir concresco" ], "forms": [ { "form": "concrets", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "concrète", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛt\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "concrètes", "ipas": [ "\\kɔ̃.kʁɛt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "concroître" }, { "word": "concrétion" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "David Courpasson, Marché concret et identité professionnelle locale. La construction de l'identité par le rapport au marché, In : Revue française de sociologie, 1994, 35-2, Aspects de la vie professionnelle, page 220", "text": "Ce tableau cherche également à illustrer le fait que, selon les agences, c’est-à-dire selon le marché concret, chaque segment pourra expliquer plus ou moins la hiérarchie des salaires." }, { "ref": "Bulletin critique du livre français,nᵒ 666-669, Association pour la diffusion de la pensée française, 2005, page 5", "text": "Dans tous les articles, les auteurs s'attachent scrupuleusement aux faits, aux données brutes et concrètes : pas de bavardage, pas d'interprétations oiseuses, mais des informations précises étayées par des citations sourcées." } ], "glosses": [ "Qui représente quelque chose de réel ou réalisable, par opposition à imaginaire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des mathématiques" ], "examples": [ { "ref": "François Ducrot, Mathématiques concrètes, Université d’Angers, concret/abstrait", "text": "Le choix de rester très concret nous impose ici de parler de sujets assez « superficiels »" } ], "glosses": [ "Qualifie un objet numérique rapporté à une unité. → voir problème concret, nombre concret et résultat concret." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "text": "Abstrait et concret sont des classifications qui dénotent si un terme décrit un objet avec ou sans référent physique.Abstrait et concret" } ], "glosses": [ "Qualifie un objet numérique rapporté à une unité. → voir problème concret, nombre concret et résultat concret.", "Qualifie le terme qui réfère au physique et fait corps avec lui : → voir terme concret et nom concret." ], "topics": [ "grammar", "mathematics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "B.G Sage, Institutions de physique, tome1, à Paris chez Firmin Didot, 1811, page 270", "text": "Il décompose la matière grasse qu’elle contient et le résidu de cette décomposition est de l’acide concret du sucre." }, { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, page 2", "text": "Cependant, les huiles de palme, de coco, etc. , liquides dans les pays qui les produisent, nous arrivent sous forme de graisses consistantes ; le manque de chaleur a amené leur solidification. On les appelle beurres ou huiles concrètes. Elles sont molles à 18° C. et fusibles à des températures variant de 30 à 37°." } ], "glosses": [ "Par opposition à fluide, se dit des substances épaissies et solidifiées : → voir huile concrète et résidu concret." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.kʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "audio": "Fr-concret.ogg", "ipa": "kɔ̃.kʁɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Fr-concret.ogg/Fr-concret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-concret.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mesurable" }, { "word": "palpable" }, { "word": "réel" }, { "word": "tangible" }, { "word": "solide" }, { "word": "appréciable" }, { "word": "observable" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkret" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fest" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concrete" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "malmouss", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "ملموس" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "zehatz" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fetis" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "concret" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "concreta" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkreta" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkreettinen" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "kasat mata" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concrete" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "kramaf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concret" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "concret" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "konkretnyy", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "конкретный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrehtalaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrehta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "fast" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkret" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "konkrétní" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Qui représente quelque chose de réel", "sense_index": 1, "word": "наочний" } ], "word": "concret" }
Download raw JSONL data for concret meaning in Français (13.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.