"colorisation" meaning in Français

See colorisation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɔ.lɔ.ʁi.za.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-colorisation.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-colorisation.wav Forms: colorisations [plural]
  1. Action de coloriser.
    Sense id: fr-colorisation-fr-noun-NBqiOGQj Categories (other): Exemples en français
  2. Changement de couleur.
    Sense id: fr-colorisation-fr-noun-4FNiN8oK Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: colo Translations: colorization (Anglais), colorisation (Anglais), colourization (Anglais), colourisation (Anglais), 染色 (rǎnsè) (Chinois)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "apocope"
      ],
      "word": "colo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De « coloriser » avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "colorisations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "colorer"
    },
    {
      "word": "colorier"
    },
    {
      "word": "colorage"
    },
    {
      "word": "coloriage"
    },
    {
      "word": "colorant"
    },
    {
      "word": "coloration"
    },
    {
      "word": "coloré"
    },
    {
      "word": "coloris"
    },
    {
      "word": "colorimétrie"
    },
    {
      "word": "coloriser"
    },
    {
      "word": "coloriste"
    },
    {
      "word": "couleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 129",
          "text": "Cette « colorisation » nous met en face d’une vérité difficile à admettre, mais inéluctable : le réel où nous vivons n’est pas en couleurs. Il n’est d’ailleurs même pas en noir et blanc. Il est gris."
        },
        {
          "ref": "Merlin Coverley, Psychogéographie ! : Poétique de l’exploration urbaine, traduit par André-François Ruand, éd. Les Moutons électriques, 2013",
          "text": "Je me retourne et je vois Jacques Yonnet, coiffé d'une viscope à carreaux et me tendant un livre d’Ivan Chtcheglov dont la couverture est une colorisation du Paris de ma jeunesse en noir et blanc."
        },
        {
          "ref": "Tintin – Les arts et les civilisations vus par le héros d'Hergé, GÉO hors-série, 2015, page 41",
          "text": "Pour le dessinateur et biographe Benoît Peeters, l'origine des polémiques [entourant Tintin au Congo] réside surtout dans la colorisation de l'album en 1946. L'édition originale en noir et blanc, avec ses maladresses et ses longueurs, était clairement daté. Avec sa modernisation, l'effet de distanciation n'a plus joué. Tintin était projeté dans un cadre contemporain, où ses idées paraissaient déplacées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de coloriser."
      ],
      "id": "fr-colorisation-fr-noun-NBqiOGQj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La caramélisation provoque une colorisation du sucre en brun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement de couleur."
      ],
      "id": "fr-colorisation-fr-noun-4FNiN8oK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.lɔ.ʁi.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-colorisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-colorisation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-colorisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-colorisation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colorization"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colorisation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colourization"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colourisation"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rǎnsè",
      "traditional_writing": "染色",
      "word": "染色"
    }
  ],
  "word": "colorisation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "apocope"
      ],
      "word": "colo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De « coloriser » avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "colorisations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "colorer"
    },
    {
      "word": "colorier"
    },
    {
      "word": "colorage"
    },
    {
      "word": "coloriage"
    },
    {
      "word": "colorant"
    },
    {
      "word": "coloration"
    },
    {
      "word": "coloré"
    },
    {
      "word": "coloris"
    },
    {
      "word": "colorimétrie"
    },
    {
      "word": "coloriser"
    },
    {
      "word": "coloriste"
    },
    {
      "word": "couleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 129",
          "text": "Cette « colorisation » nous met en face d’une vérité difficile à admettre, mais inéluctable : le réel où nous vivons n’est pas en couleurs. Il n’est d’ailleurs même pas en noir et blanc. Il est gris."
        },
        {
          "ref": "Merlin Coverley, Psychogéographie ! : Poétique de l’exploration urbaine, traduit par André-François Ruand, éd. Les Moutons électriques, 2013",
          "text": "Je me retourne et je vois Jacques Yonnet, coiffé d'une viscope à carreaux et me tendant un livre d’Ivan Chtcheglov dont la couverture est une colorisation du Paris de ma jeunesse en noir et blanc."
        },
        {
          "ref": "Tintin – Les arts et les civilisations vus par le héros d'Hergé, GÉO hors-série, 2015, page 41",
          "text": "Pour le dessinateur et biographe Benoît Peeters, l'origine des polémiques [entourant Tintin au Congo] réside surtout dans la colorisation de l'album en 1946. L'édition originale en noir et blanc, avec ses maladresses et ses longueurs, était clairement daté. Avec sa modernisation, l'effet de distanciation n'a plus joué. Tintin était projeté dans un cadre contemporain, où ses idées paraissaient déplacées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de coloriser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La caramélisation provoque une colorisation du sucre en brun."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement de couleur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.lɔ.ʁi.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-colorisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-colorisation.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-colorisation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-colorisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-colorisation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-colorisation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colorization"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colorisation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colourization"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "colourisation"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "rǎnsè",
      "traditional_writing": "染色",
      "word": "染色"
    }
  ],
  "word": "colorisation"
}

Download raw JSONL data for colorisation meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.