See bol in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "BLO" }, { "word": "LOB" }, { "word": "lob" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bolaire" }, { "word": "bol alimentaire" }, { "word": "bol d’Arménie" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bolus (« boulette, motte »), attesté sous la forme bol armenike (bol d'Arménie)." ], "forms": [ { "form": "bols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. Gasnier, Dépôts métalliques directs et indirects, 1927, page 266", "text": "La terre pourrie, les bols, [employés pour l’avivage des métaux] sont des argiles non plastiques plus ou moins riches en oxyde de fer." }, { "text": "Bol d’Arménie., utilisé pour la fabrication d'icônes chez les chrétiens orthodoxes." } ], "glosses": [ "Terre argileuse friable, miscible dans l’eau." ], "id": "fr-bol-fr-noun-fC6AQiVk", "raw_tags": [ "Icône" ], "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bol d’Arménie." } ], "glosses": [ "Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament." ], "id": "fr-bol-fr-noun-XYRhxmm0", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :" ], "id": "fr-bol-fr-noun-NjqrOAYU", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pharmacie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796", "text": "Il me survint un étouffement périodique, qui durait vingt-quatre heures. On prétend qu'il était occasionné par les frictions mercurielles que m'avait prodiguées, sans nécessité, le jeune Labadie, et par les bols pris intérieurement, que me prodiguait également mon ami Bonnet l'apothicaire" } ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Grosse pilule de consistance molle, de forme ovoïde, destinée à être avalée en une seule fois." ], "id": "fr-bol-fr-noun-RL0Cvq4d", "raw_tags": [ "Pharmacie" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1=Bill Forse, Christian Meyer, et al.,Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 340", "text": "Les comprimés, et les bols (gros comprimés) sont un des moyens les plus faciles et les plus sûrs de donner un médicament. Ils n’ont pas besoin d’être mélangés à l’eau. Ils sont faciles à doser." } ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Préparation médicamenteuse du volume d’une grosse noix et de consistance molle qu’on fait avaler de force à un cheval ou à un bœuf." ], "id": "fr-bol-fr-noun-pq-ROR~3", "raw_tags": [ "Médecine vétérinaire" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Bol alimentaire : quantité d’aliments mastiqués et imprégnés de salive, déglutis en une seule fois." ], "id": "fr-bol-fr-noun-vab~V~HY", "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bol de Sinope." }, { "text": "Bol jaune : argilejaune qui, par calcination, fournit l’ocre rouge utilisée en peinture." }, { "text": "Bol d'Arménie : Kaolin mélangé à de l’oxyde de fer rouge utilisé par les doreurs à la feuille." } ], "glosses": [ "Argile riche en oxydes employée par les peintres, les doreurs, les relieurs." ], "id": "fr-bol-fr-noun-hi5f5KQs", "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "audio": "Fr-bol.ogg", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/Fr-bol.ogg/Fr-bol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bol.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "bolus" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Minéralogie) (Désuet) Terre argileuse friable", "sense_index": 1, "word": "bole" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Minéralogie) (Désuet) Terre argileuse friable", "sense_index": 1, "word": "bollu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "bolus" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "buccata" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "buccunata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "bolo" } ], "word": "bol" } { "anagrams": [ { "word": "BLO" }, { "word": "LOB" }, { "word": "lob" } ], "antonyms": [ { "sense": "chance", "word": "poisse" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en jargon chinook", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "au bol" }, { "word": "avoir du bol" }, { "word": "bol à oreilles" }, { "word": "bol breton" }, { "word": "bol chantant" }, { "word": "bol d’air" }, { "word": "bol de riz en fer" }, { "word": "bol paille" }, { "word": "bolée" }, { "word": "coup de bol" }, { "word": "coupe au bol" }, { "word": "en avoir ras le bol" }, { "word": "ras le bol" }, { "word": "ras-le-bol" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais bowl ; le syntagme bowl o' punch est très courant au XVIIᵉ siècle et est francisé en bolleponge, un siècle plus tard, le mot prend le sens de « vase demi-sphérique qui sert à prendre certaines boissons telles que le lait, le punch ». Pour le sens familier de « chance », il dérive d’un sens perdu, à l’origine de avoir du bol et ras le bol, celui de cul. Le sens de tête (à l’inverse) semble limité à Frédéric Dard." ], "forms": [ { "form": "bols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955", "text": "Quand on eut mangé l’omelette, la servante apporta un bol plein de groseilles à maquereau." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 novembre 2022, page 14", "text": "Dans un grand bol ou un saladier, mélangez la passata de tomates avec l’huile d’olive, une 1/2 c. à café de sel de mer, l’ail haché, le piment, les lentilles égouttées, la courge râpée, les olives hachées, les câpres et le zeste de citron." }, { "text": "Chaque personne dispose d’un bol de riz, d’une paire de baguettes de bois ou de bambou, d’une cuillère de porcelaine à fond plat et d’une petite assiette." } ], "glosses": [ "Coupelle hémisphérique, plus grande qu’une tasse, sans anse, qui sert à prendre certaines boissons ou certains aliments." ], "id": "fr-bol-fr-noun-smctZIYp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un bol de lait, de tisane." }, { "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848", "text": "Ces précautions prises, il parut moins inquiet et fit venir un bol de punch." } ], "glosses": [ "(Synecdoque) Contenu du récipient du même nom." ], "id": "fr-bol-fr-noun-xeVyKH-w", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quel bol ! Il a toujours du bol." } ], "glosses": [ "Chance." ], "id": "fr-bol-fr-noun-PZlhETmt", "tags": [ "familiar", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Dard, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956", "text": "À la snobinarde, qu’il défouraille, le gestapien ! Comme le marquis du Glandard au tir aux pigeons de Saint-Cloud ! Le grand maigre s’abat d'une masse, une olive en plein bol..." }, { "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, pages 26-27", "text": "Leur chagrin leur tourneboule parfois le bol, aux grognaces, et elles vous servent des tartines de bobards en veux-tu en voilà !" } ], "glosses": [ "Tête, crâne." ], "id": "fr-bol-fr-noun-hm7szmRe", "tags": [ "rare", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Structure en forme de cuvette dont l’arête et les courbes permettent de réaliser des figures avec une planche à roulettes, entre autres." ], "id": "fr-bol-fr-noun-ItwY9Ojb", "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "audio": "Fr-bol.ogg", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/Fr-bol.ogg/Fr-bol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bol.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "chance" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bak" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bekken" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassin" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "legeni" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schale" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trinkschale" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bowl" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "basin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "reservoir" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pool" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "katilu" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "bolenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "conca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "dàrsena" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pica" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pila" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wǎn", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "碗" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bollu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bollu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "coppula" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "common" ], "word": "kumme" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "common" ], "word": "skål" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "barreño" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "lebrillo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "jofaina" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "escudilla" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alberca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "balsa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "estanque" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pilón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "dársena" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "cuenca" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bovlo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "baseno" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kerald" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "koka" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "brunnur" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "hylur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vati" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kulho" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "bol" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ból", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "μπολ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "neuter" ], "word": "κρατήριον" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tais" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mangkuk" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bacino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ciotola" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "donburibochi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "丼鉢" }, { "lang": "Jargon chinook", "lang_code": "chn", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ooskan" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "кесе" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alveus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "crater" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vont" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bowl" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "schaal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassin" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "stroomgebied" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vijver" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "moque" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mogue" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "skål" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolle" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "skål" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bòl" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kònchi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "piâleh", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "پیاله" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alguidar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bacia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tijela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "poncheira" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tigela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "lago" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "миска" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "мисочка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "piala", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "пиала" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "gearra" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kohppa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ɓakuli" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "goyaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "skål" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassäng" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mangko" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "まがい" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chance", "word": "joss" } ], "word": "bol" }
{ "anagrams": [ { "word": "BLO" }, { "word": "LOB" }, { "word": "lob" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Récipients en français", "Traductions en anglais", "Traductions en corse", "Traductions en italien", "français" ], "derived": [ { "word": "bolaire" }, { "word": "bol alimentaire" }, { "word": "bol d’Arménie" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bolus (« boulette, motte »), attesté sous la forme bol armenike (bol d'Arménie)." ], "forms": [ { "form": "bols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la minéralogie" ], "examples": [ { "ref": "M. Gasnier, Dépôts métalliques directs et indirects, 1927, page 266", "text": "La terre pourrie, les bols, [employés pour l’avivage des métaux] sont des argiles non plastiques plus ou moins riches en oxyde de fer." }, { "text": "Bol d’Arménie., utilisé pour la fabrication d'icônes chez les chrétiens orthodoxes." } ], "glosses": [ "Terre argileuse friable, miscible dans l’eau." ], "raw_tags": [ "Icône" ], "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Bol d’Arménie." } ], "glosses": [ "Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pharmacie" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796", "text": "Il me survint un étouffement périodique, qui durait vingt-quatre heures. On prétend qu'il était occasionné par les frictions mercurielles que m'avait prodiguées, sans nécessité, le jeune Labadie, et par les bols pris intérieurement, que me prodiguait également mon ami Bonnet l'apothicaire" } ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Grosse pilule de consistance molle, de forme ovoïde, destinée à être avalée en une seule fois." ], "raw_tags": [ "Pharmacie" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine vétérinaire" ], "examples": [ { "ref": "1=Bill Forse, Christian Meyer, et al.,Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 340", "text": "Les comprimés, et les bols (gros comprimés) sont un des moyens les plus faciles et les plus sûrs de donner un médicament. Ils n’ont pas besoin d’être mélangés à l’eau. Ils sont faciles à doser." } ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Préparation médicamenteuse du volume d’une grosse noix et de consistance molle qu’on fait avaler de force à un cheval ou à un bœuf." ], "raw_tags": [ "Médecine vétérinaire" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la médecine" ], "glosses": [ "Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :", "Bol alimentaire : quantité d’aliments mastiqués et imprégnés de salive, déglutis en une seule fois." ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "text": "Bol de Sinope." }, { "text": "Bol jaune : argilejaune qui, par calcination, fournit l’ocre rouge utilisée en peinture." }, { "text": "Bol d'Arménie : Kaolin mélangé à de l’oxyde de fer rouge utilisé par les doreurs à la feuille." } ], "glosses": [ "Argile riche en oxydes employée par les peintres, les doreurs, les relieurs." ], "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "audio": "Fr-bol.ogg", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/Fr-bol.ogg/Fr-bol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bol.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "bolus" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Minéralogie) (Désuet) Terre argileuse friable", "sense_index": 1, "word": "bole" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Minéralogie) (Désuet) Terre argileuse friable", "sense_index": 1, "word": "bollu" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "bolus" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "buccata" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "buccunata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.", "sense_index": 2, "word": "bolo" } ], "word": "bol" } { "anagrams": [ { "word": "BLO" }, { "word": "LOB" }, { "word": "lob" } ], "antonyms": [ { "sense": "chance", "word": "poisse" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Récipients en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en corse", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hmong blanc", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en jargon chinook", "Traductions en kazakh", "Traductions en latin", "Traductions en métchif", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tagalog", "Traductions en yonaguni", "français" ], "derived": [ { "word": "au bol" }, { "word": "avoir du bol" }, { "word": "bol à oreilles" }, { "word": "bol breton" }, { "word": "bol chantant" }, { "word": "bol d’air" }, { "word": "bol de riz en fer" }, { "word": "bol paille" }, { "word": "bolée" }, { "word": "coup de bol" }, { "word": "coupe au bol" }, { "word": "en avoir ras le bol" }, { "word": "ras le bol" }, { "word": "ras-le-bol" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais bowl ; le syntagme bowl o' punch est très courant au XVIIᵉ siècle et est francisé en bolleponge, un siècle plus tard, le mot prend le sens de « vase demi-sphérique qui sert à prendre certaines boissons telles que le lait, le punch ». Pour le sens familier de « chance », il dérive d’un sens perdu, à l’origine de avoir du bol et ras le bol, celui de cul. Le sens de tête (à l’inverse) semble limité à Frédéric Dard." ], "forms": [ { "form": "bols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955", "text": "Quand on eut mangé l’omelette, la servante apporta un bol plein de groseilles à maquereau." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 novembre 2022, page 14", "text": "Dans un grand bol ou un saladier, mélangez la passata de tomates avec l’huile d’olive, une 1/2 c. à café de sel de mer, l’ail haché, le piment, les lentilles égouttées, la courge râpée, les olives hachées, les câpres et le zeste de citron." }, { "text": "Chaque personne dispose d’un bol de riz, d’une paire de baguettes de bois ou de bambou, d’une cuillère de porcelaine à fond plat et d’une petite assiette." } ], "glosses": [ "Coupelle hémisphérique, plus grande qu’une tasse, sans anse, qui sert à prendre certaines boissons ou certains aliments." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un bol de lait, de tisane." }, { "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848", "text": "Ces précautions prises, il parut moins inquiet et fit venir un bol de punch." } ], "glosses": [ "(Synecdoque) Contenu du récipient du même nom." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Noms indénombrables en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Quel bol ! Il a toujours du bol." } ], "glosses": [ "Chance." ], "tags": [ "familiar", "uncountable" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Dard, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956", "text": "À la snobinarde, qu’il défouraille, le gestapien ! Comme le marquis du Glandard au tir aux pigeons de Saint-Cloud ! Le grand maigre s’abat d'une masse, une olive en plein bol..." }, { "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, pages 26-27", "text": "Leur chagrin leur tourneboule parfois le bol, aux grognaces, et elles vous servent des tartines de bobards en veux-tu en voilà !" } ], "glosses": [ "Tête, crâne." ], "tags": [ "rare", "slang" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du sport" ], "glosses": [ "Structure en forme de cuvette dont l’arête et les courbes permettent de réaliser des figures avec une planche à roulettes, entre autres." ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "ipa": "\\bɔl\\" }, { "audio": "Fr-bol.ogg", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/Fr-bol.ogg/Fr-bol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bol.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bol.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bol.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav", "ipa": "bɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-bol.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-bol.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "chance" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bak" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bekken" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassin" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "legeni" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schale" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trinkschale" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bowl" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "basin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "reservoir" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pool" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "katilu" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "bolenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "conca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "dàrsena" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pica" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pila" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wǎn", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "碗" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bollu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bollu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "coppula" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "common" ], "word": "kumme" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "common" ], "word": "skål" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "barreño" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "lebrillo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "jofaina" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "escudilla" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alberca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "balsa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "estanque" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pilón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "dársena" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "cuenca" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bovlo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "baseno" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kerald" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "koka" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "brunnur" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "hylur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vati" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kulho" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "bol" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ból", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "μπολ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "neuter" ], "word": "κρατήριον" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tais" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mangkuk" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bacino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ciotola" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "donburibochi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "丼鉢" }, { "lang": "Jargon chinook", "lang_code": "chn", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ooskan" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "кесе" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "pelvis" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alveus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "crater" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bol" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vont" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bowl" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kom" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "schaal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassin" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "stroomgebied" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "vijver" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "moque" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mogue" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "skål" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolle" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "skål" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bòl" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kònchi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "piâleh", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "پیاله" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "alguidar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bacia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tijela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "poncheira" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "tigela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "lago" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "миска" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "мисочка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "piala", "sense": "coupe hémisphérique", "tags": [ "feminine" ], "word": "пиала" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "gearra" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "kohppa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "ɓakuli" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "goyaw" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "skål" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "bassäng" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "mangko" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "coupe hémisphérique", "word": "まがい" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chance", "word": "joss" } ], "word": "bol" }
Download raw JSONL data for bol meaning in Français (27.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.