See bébé in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ebbe" } ], "antonyms": [ { "word": "grand" }, { "word": "grande personne" }, { "word": "adulte" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jeunes animaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots affectueux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\be\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en agni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cherokee", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chippewa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en creek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koyukon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maltais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en migum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol de Chine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nahuatl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nǀu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en taitnapam", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yoruba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "australobébé" }, { "word": "bébé à la carte" }, { "word": "bébé adulte" }, { "topics": [ "medicine" ], "word": "bébé arlequin" }, { "word": "bébé-bulle" }, { "word": "bébé-bus" }, { "word": "bébé Cadum" }, { "word": "bébé double espoir" }, { "sense": "ou", "word": "bébé-éprouvette" }, { "word": "bébégouine" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "bébé lala" }, { "word": "bébé lotus" }, { "sense": "ou", "word": "bébé-médicament" }, { "sense": "ou", "word": "bébé nageur" }, { "word": "bébé-parloir" }, { "word": "bébé sauveur" }, { "word": "bébé sur mesure" }, { "word": "bébé Thalys" }, { "word": "dormir comme un bébé" }, { "word": "faire un bébé dans le dos" }, { "word": "jeter le bébé avec l’eau du bain" }, { "word": "lit bébé" }, { "word": "mouche-bébé" }, { "word": "parc à bébé" }, { "word": "pèse-bébé" }, { "word": "porte-bébé" }, { "word": "récupérer le bébé" }, { "word": "refiler le bébé" }, { "word": "syndrome du bébé secoué" }, { "word": "ta bouche, bébé" } ], "etymology_texts": [ "Du nom Bébé donné en 1747 par le roi Stanislas Leszczyński à un nain qu’il avait comme bouffon ^([1]), ou de bab-, issu de babiller, babine et sous l’influence du mot anglais baby. Le terme bébé n’a pas été utilisé en français avant le XXᵉ siècle. Avant, on disait « nouveau-né », « nourrisson », voire « enfançon ».\n:* (c. 1838)-(c. 1841) Jean-Paul Daniélo: \"Le bambin , le poupon , le marmot a trouvé les trois labiales, il bée , il baye, il balbutie, il bégaye, il babille, il blalère, il bêle, il bavarde, il braille, il boude, il bouque , il bougonne sur une babiole, sur une bagatelle, sur une billevesée, sur une bêtise, sur un bébé, sur un bonbon , sur un bobo , sur le bilboquet pendu à l’étalage du bimbelotier.\" page 184 de \"Histoire et tableau de l'univers. Tome 1 / par J.-F. Daniélo\"\n:* (c. 1858) Paul Siraudin, Achille Bourdois: \"Eh bien, tu pars. . sans embrasser ton bébé ?\" page 9 dans \"À qui le bébé ? ou le Nouvel Antony. Parodie du \"Fils naturel\" en 3 actes, mêlée de couplets, par MM. Siraudin et Bourdois... [Paris, Palais-royal, 1ᵉʳ mars 1858.]\"" ], "forms": [ { "form": "bébés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bb" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la puériculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 127 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 382 de l’édition de 1921", "text": "Une femme à l’aspect farouche, avec des yeux noirs et une tête brune échevelée, était assise sur les marches, dorlotant un bébé ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 66 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Plus loin, une mère frissonnant de fièvre sur sa couche, des bébés hurlant et des puanteurs cruelles, des échos excrémentitiels, imposant sur tout cela leur dictature." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Convulsivement, elle prit le bébé dans ses bras et le couvrit de baisers." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "ref": "Hélène Romano, « Être un adulte transitionnel ou Comment permettre à l’enfant de se dégager de l’impact du trauma » [en ligne], Dialogue, Érès, Toulouse, 2010/3 (nᵒ 189), pages 121-130", "text": "La maltraitance est un déni d’altérité, l’autre – ce tout petit bébé, cet enfant, ce jeune adolescent – n’est plus perçu, plus compris, plus pensé par l’auteur comme un Autre, comme un sujet, comme une personne, aussi petite personne soit-elle." }, { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "ref": "Sei Shônagon, Choses qui rendent heureux et autres notes de chevet, Paris : Éditions Gallimard, Folio Sagesses, 2021", "text": "Choses ravissantes : On prend un joli bébé dans ses bras, un moment, et pendant qu'on le cajole il se suspend à votre cou, puis il s'endort. C'est délicieux." } ], "glosses": [ "Très jeune enfant, nourrisson, qui n’a pas atteint l’âge du sevrage." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-zQzgOghG", "raw_tags": [ "Puériculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 39 ] ], "ref": "Anaïs Thiébaux,« Pourquoi bébé donne-t-il des coups de pied dans le ventre de sa mère ? », Le Journal des femmes, 29 janvier 2018.", "text": "Déjà dans le ventre de sa mère, le bébé commence à se mouvoir, à sursauter, à s'agiter et parfois, à donner des coups de pied ou de main plus ou moins forts." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 65 ] ], "ref": "Julie Toury,« Le fœtus en images », Parents, 28 mars 2018.", "text": "De la conception au premier cri, découvrez comment évolue un bébé dans le ventre de sa mère. En route pour la formidable histoire de la vie !" } ], "glosses": [ "Embryon ou fœtus." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-zsQbcLZy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "Léa Masseguin, « Vaccin : en Afrique, un “tournant historique” dans la lutte antipaludique », dans Libération, nᵒ 12531 du 30 septembre 2021, p. 10", "text": "L’étude a suivi plus de 6 000 bébés âgés de cinq à 17 mois pendant trois ans au Burkina Faso et au Mali, deux pays impaludés. Les enfants ont reçu plusieurs doses du premier vaccin contre le paludisme au monde, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "ref": "Lettre d’un père citée parJoël Clerget, « Bébé d’amour », dans Spirale, nᵒ 28 « La grande aventure de monsieur bébé », Érès, Toulouse, 2003/4, pages 49 à 64", "text": "Aimer son bébé, c’est à la fois grandiose et difficile. Ce n’est pas chose aisée. Dans l’amour donné à nos enfants, il y a de l’angoisse, de la crainte, du souci, du trouble et, mêlés à cela, des espoirs, des consolations, des joies infinies." } ], "glosses": [ "Très jeune enfant, même sevré." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-nPt618lp", "tags": [ "broadly", "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "text": "Il se comporte comme un bébé." } ], "glosses": [ "Personne ayant un comportement infantile." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-ElbUsMDz", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 101, 106 ] ], "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 23", "text": "Un chercheur américain, Rob Li, a su capter au meilleur des moments ce duel au soleil entre les deux bébés, dans les îles San Juan, à Seattle (États-Unis)." } ], "glosses": [ "Jeune animal." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-NtUOiUNE", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Bébé articulé." } ], "glosses": [ "Poupée qui figure un petit enfant." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-6aMhGMwS", "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francisque Sarcey, Le mot et la chose, Paris : Michel Levy frères, 1863, page 159", "text": "Vous saurez qu’ici bébé a, dans un certain monde, remplacé tous les autres termes d’affection. Un boursier ventru et chauve entre chez une femme plâtrée :\n— Bonjour, mon gros bébé ! dit la femme plâtrée à l'homme ventru.\n— Bonjour, mon joli bébé ! répond l'homme ventru à la femme plâtrée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 76 ], [ 174, 178 ] ], "ref": "Mathieu Palain, Sale Gosse, Paris : Éditions L'Iconoclaste, 2019", "text": "— Bah, vas-y alors ! En vrai, t'auras qu'à faire le canard et l'appeler Bébé. J'en vois des bougs dans le bus, ils font genre les bonhommes et sur leur iPhone c'est marqué « Bébé » avec l'émoji cœur, tu connais ?" } ], "glosses": [ "Terme d’affection ou de tendresse." ], "id": "fr-bébé-fr-noun-5v0J51pE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.be\\" }, { "ipa": "\\be.be\\", "rhymes": "\\be\\" }, { "audio": "Fr-bébé.ogg", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Fr-bébé.ogg/Fr-bébé.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébé.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-bébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-bébé.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bambin" }, { "sense": "familier", "word": "bout de chou" }, { "word": "nourrisson" }, { "word": "petit" }, { "sense": "familier", "word": "petit bout" }, { "sense": "familier", "word": "petit bout de chou" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Agni", "lang_code": "any", "sense": "Très jeune enfant", "word": "adɔman" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "Baby" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "Säugling" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "word": "Bébé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "Menschenbaby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune enfant", "word": "babe" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "رضيع" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бәпес" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "сабый" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ñiñi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nini" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Très jeune enfant", "word": "babig" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "bebe", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "бебе" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebè" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "criançó" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "criatura" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nadó" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Très jeune enfant", "word": "popo" }, { "lang": "Cherokee", "lang_code": "chr", "roman": "usdi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᎤᏍᏗ" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Très jeune enfant", "word": "宝贝" }, { "lang": "Chippewa", "lang_code": "ciw", "sense": "Très jeune enfant", "word": "abinoojiinyens" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "agi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "아기" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciucciu" }, { "lang": "Creek", "lang_code": "mus", "roman": "ist-ocí", "sense": "Très jeune enfant", "word": "estuce" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "awâsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐊᐋᐧᓯᐢ" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "apiscawâsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐊᐱᐢᒐᐋᐧᓯᐢ" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "pêpîsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐯᐲᓯᐢ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spædbarn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "bebé" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nene" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "vauva" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "aluchon" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "vréfos", "sense": "Très jeune enfant", "word": "βρέφος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "moró", "sense": "Très jeune enfant", "word": "μωρό" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "nípio", "sense": "Très jeune enfant", "word": "νήπιο" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "tinoq", "sense": "Très jeune enfant", "word": "תִּינוֹק" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ged" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Très jeune enfant", "word": "infanteto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bayi" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "nutaraq", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᓄᑕᕋᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bambino" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "akachan", "sense": "Très jeune enfant", "word": "赤ちゃん" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бөбөк" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "наристе" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ымыркай" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "pintik" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "яш" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "нарыста" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "сабий" }, { "lang": "Koyukon", "lang_code": "koy", "sense": "Très jeune enfant", "word": "yeggenh yoze" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bayi" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bîbîsis" }, { "lang": "Migum", "lang_code": "klm", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nonoŋ" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "Khüükhdiin", "sense": "Très jeune enfant", "traditional_writing": "ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠦᠨ", "word": "хүүхдийн" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠦᠨ" }, { "lang": "Nahuatl", "lang_code": "nah", "sense": "Très jeune enfant", "word": "conetzintli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "zuigeling" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spedbarn" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spedbarn" }, { "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ǀoba ʘû" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenòta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "neneta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "memí" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nene" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nin" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あかんぐゎ" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bébé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "niemowlę" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Brésil" ], "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebê" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebé" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebeluș" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "mladenets", "sense": "Très jeune enfant", "word": "младенец" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Très jeune enfant", "word": "njuoratmánná" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "mwana zaza" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Très jeune enfant", "word": "mna-imwana" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spädbarn" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Taitnapam", "lang_code": "taitnapam", "sense": "Très jeune enfant", "word": "íkeet" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nemluvně" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebek" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "çaga" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bäbek" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bala" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "körpe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "feminine" ], "word": "немовля" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あがみ子" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あがみてぃ" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ-jòjòló" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ-ọwọ́" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne immature ou infantile", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne immature ou infantile", "word": "childish" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune animal", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune animal", "word": "cub" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune animal", "word": "cria" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune animal", "word": "cadell" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Très jeune animal", "word": "oc" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Terme d’affection", "word": "baby" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "baba" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "babetjie" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yīng'ér", "traditional_writing": "嬰兒", "word": "婴儿" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wáwá", "word": "娃娃" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bǎobǎo", "traditional_writing": "寶寶", "word": "宝宝" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yīngyòu'ér", "traditional_writing": "嬰幼兒", "word": "婴幼儿" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "pinkubarn" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "pienokainen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "pop" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "poppe" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "č’vili", "word": "ჩვილი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "pacaca", "word": "პაწაწა" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "baba" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "bébi" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kisbaba" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "brjóstbarn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "smábarn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "ungbarn" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "böpe", "word": "бөпе" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "böbek", "word": "бөбек" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "näreste", "word": "нәресте" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "säbiy", "word": "сәби" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "hinji" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "baybi" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "zaza" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "word": "turbija" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nenet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nenon" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "bebi" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "beibi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "criancinha" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "sanggól" } ], "word": "bébé" }
{ "anagrams": [ { "word": "ebbe" } ], "antonyms": [ { "word": "grand" }, { "word": "grande personne" }, { "word": "adulte" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Jeunes animaux en français", "Lemmes en français", "Mots affectueux en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\be\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en agni", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bachkir", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en champenois", "Traductions en cherokee", "Traductions en chinois", "Traductions en chippewa", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en creek", "Traductions en cri", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en idi", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en inuktitut", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kinyarwanda", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en koyukon", "Traductions en malais", "Traductions en malgache", "Traductions en maltais", "Traductions en migum", "Traductions en mongol", "Traductions en mongol de Chine", "Traductions en métchif", "Traductions en nahuatl", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en nǀu", "Traductions en occitan", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Traductions en tagalog", "Traductions en taitnapam", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Traductions en ukrainien", "Traductions en yonaguni", "Traductions en yoruba", "français" ], "derived": [ { "word": "australobébé" }, { "word": "bébé à la carte" }, { "word": "bébé adulte" }, { "topics": [ "medicine" ], "word": "bébé arlequin" }, { "word": "bébé-bulle" }, { "word": "bébé-bus" }, { "word": "bébé Cadum" }, { "word": "bébé double espoir" }, { "sense": "ou", "word": "bébé-éprouvette" }, { "word": "bébégouine" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "bébé lala" }, { "word": "bébé lotus" }, { "sense": "ou", "word": "bébé-médicament" }, { "sense": "ou", "word": "bébé nageur" }, { "word": "bébé-parloir" }, { "word": "bébé sauveur" }, { "word": "bébé sur mesure" }, { "word": "bébé Thalys" }, { "word": "dormir comme un bébé" }, { "word": "faire un bébé dans le dos" }, { "word": "jeter le bébé avec l’eau du bain" }, { "word": "lit bébé" }, { "word": "mouche-bébé" }, { "word": "parc à bébé" }, { "word": "pèse-bébé" }, { "word": "porte-bébé" }, { "word": "récupérer le bébé" }, { "word": "refiler le bébé" }, { "word": "syndrome du bébé secoué" }, { "word": "ta bouche, bébé" } ], "etymology_texts": [ "Du nom Bébé donné en 1747 par le roi Stanislas Leszczyński à un nain qu’il avait comme bouffon ^([1]), ou de bab-, issu de babiller, babine et sous l’influence du mot anglais baby. Le terme bébé n’a pas été utilisé en français avant le XXᵉ siècle. Avant, on disait « nouveau-né », « nourrisson », voire « enfançon ».\n:* (c. 1838)-(c. 1841) Jean-Paul Daniélo: \"Le bambin , le poupon , le marmot a trouvé les trois labiales, il bée , il baye, il balbutie, il bégaye, il babille, il blalère, il bêle, il bavarde, il braille, il boude, il bouque , il bougonne sur une babiole, sur une bagatelle, sur une billevesée, sur une bêtise, sur un bébé, sur un bonbon , sur un bobo , sur le bilboquet pendu à l’étalage du bimbelotier.\" page 184 de \"Histoire et tableau de l'univers. Tome 1 / par J.-F. Daniélo\"\n:* (c. 1858) Paul Siraudin, Achille Bourdois: \"Eh bien, tu pars. . sans embrasser ton bébé ?\" page 9 dans \"À qui le bébé ? ou le Nouvel Antony. Parodie du \"Fils naturel\" en 3 actes, mêlée de couplets, par MM. Siraudin et Bourdois... [Paris, Palais-royal, 1ᵉʳ mars 1858.]\"" ], "forms": [ { "form": "bébés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bb" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la puériculture" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 127 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 382 de l’édition de 1921", "text": "Une femme à l’aspect farouche, avec des yeux noirs et une tête brune échevelée, était assise sur les marches, dorlotant un bébé ; […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 66 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Plus loin, une mère frissonnant de fièvre sur sa couche, des bébés hurlant et des puanteurs cruelles, des échos excrémentitiels, imposant sur tout cela leur dictature." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 33 ] ], "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Convulsivement, elle prit le bébé dans ses bras et le couvrit de baisers." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "ref": "Hélène Romano, « Être un adulte transitionnel ou Comment permettre à l’enfant de se dégager de l’impact du trauma » [en ligne], Dialogue, Érès, Toulouse, 2010/3 (nᵒ 189), pages 121-130", "text": "La maltraitance est un déni d’altérité, l’autre – ce tout petit bébé, cet enfant, ce jeune adolescent – n’est plus perçu, plus compris, plus pensé par l’auteur comme un Autre, comme un sujet, comme une personne, aussi petite personne soit-elle." }, { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "ref": "Sei Shônagon, Choses qui rendent heureux et autres notes de chevet, Paris : Éditions Gallimard, Folio Sagesses, 2021", "text": "Choses ravissantes : On prend un joli bébé dans ses bras, un moment, et pendant qu'on le cajole il se suspend à votre cou, puis il s'endort. C'est délicieux." } ], "glosses": [ "Très jeune enfant, nourrisson, qui n’a pas atteint l’âge du sevrage." ], "raw_tags": [ "Puériculture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 39 ] ], "ref": "Anaïs Thiébaux,« Pourquoi bébé donne-t-il des coups de pied dans le ventre de sa mère ? », Le Journal des femmes, 29 janvier 2018.", "text": "Déjà dans le ventre de sa mère, le bébé commence à se mouvoir, à sursauter, à s'agiter et parfois, à donner des coups de pied ou de main plus ou moins forts." }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 65 ] ], "ref": "Julie Toury,« Le fœtus en images », Parents, 28 mars 2018.", "text": "De la conception au premier cri, découvrez comment évolue un bébé dans le ventre de sa mère. En route pour la formidable histoire de la vie !" } ], "glosses": [ "Embryon ou fœtus." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "Léa Masseguin, « Vaccin : en Afrique, un “tournant historique” dans la lutte antipaludique », dans Libération, nᵒ 12531 du 30 septembre 2021, p. 10", "text": "L’étude a suivi plus de 6 000 bébés âgés de cinq à 17 mois pendant trois ans au Burkina Faso et au Mali, deux pays impaludés. Les enfants ont reçu plusieurs doses du premier vaccin contre le paludisme au monde, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "ref": "Lettre d’un père citée parJoël Clerget, « Bébé d’amour », dans Spirale, nᵒ 28 « La grande aventure de monsieur bébé », Érès, Toulouse, 2003/4, pages 49 à 64", "text": "Aimer son bébé, c’est à la fois grandiose et difficile. Ce n’est pas chose aisée. Dans l’amour donné à nos enfants, il y a de l’angoisse, de la crainte, du souci, du trouble et, mêlés à cela, des espoirs, des consolations, des joies infinies." } ], "glosses": [ "Très jeune enfant, même sevré." ], "tags": [ "broadly", "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "text": "Il se comporte comme un bébé." } ], "glosses": [ "Personne ayant un comportement infantile." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 101, 106 ] ], "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 23", "text": "Un chercheur américain, Rob Li, a su capter au meilleur des moments ce duel au soleil entre les deux bébés, dans les îles San Juan, à Seattle (États-Unis)." } ], "glosses": [ "Jeune animal." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Bébé articulé." } ], "glosses": [ "Poupée qui figure un petit enfant." ], "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francisque Sarcey, Le mot et la chose, Paris : Michel Levy frères, 1863, page 159", "text": "Vous saurez qu’ici bébé a, dans un certain monde, remplacé tous les autres termes d’affection. Un boursier ventru et chauve entre chez une femme plâtrée :\n— Bonjour, mon gros bébé ! dit la femme plâtrée à l'homme ventru.\n— Bonjour, mon joli bébé ! répond l'homme ventru à la femme plâtrée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 72, 76 ], [ 174, 178 ] ], "ref": "Mathieu Palain, Sale Gosse, Paris : Éditions L'Iconoclaste, 2019", "text": "— Bah, vas-y alors ! En vrai, t'auras qu'à faire le canard et l'appeler Bébé. J'en vois des bougs dans le bus, ils font genre les bonhommes et sur leur iPhone c'est marqué « Bébé » avec l'émoji cœur, tu connais ?" } ], "glosses": [ "Terme d’affection ou de tendresse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.be\\" }, { "ipa": "\\be.be\\", "rhymes": "\\be\\" }, { "audio": "Fr-bébé.ogg", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Fr-bébé.ogg/Fr-bébé.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébé.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bébé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-bébé.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-bébé.wav", "ipa": "be.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-bébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-bébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-bébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-bébé.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bambin" }, { "sense": "familier", "word": "bout de chou" }, { "word": "nourrisson" }, { "word": "petit" }, { "sense": "familier", "word": "petit bout" }, { "sense": "familier", "word": "petit bout de chou" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Agni", "lang_code": "any", "sense": "Très jeune enfant", "word": "adɔman" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "Baby" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "Säugling" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "word": "Bébé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "Menschenbaby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune enfant", "word": "babe" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "رضيع" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бәпес" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Très jeune enfant", "word": "сабый" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ñiñi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nini" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Très jeune enfant", "word": "babig" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "bebe", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "neuter" ], "word": "бебе" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebè" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "criançó" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "criatura" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nadó" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Très jeune enfant", "word": "popo" }, { "lang": "Cherokee", "lang_code": "chr", "roman": "usdi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᎤᏍᏗ" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Très jeune enfant", "word": "宝贝" }, { "lang": "Chippewa", "lang_code": "ciw", "sense": "Très jeune enfant", "word": "abinoojiinyens" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "agi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "아기" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciucciu" }, { "lang": "Creek", "lang_code": "mus", "roman": "ist-ocí", "sense": "Très jeune enfant", "word": "estuce" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "awâsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐊᐋᐧᓯᐢ" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "apiscawâsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐊᐱᐢᒐᐋᐧᓯᐢ" }, { "lang": "Cri", "lang_code": "cr", "roman": "pêpîsis", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᐯᐲᓯᐢ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spædbarn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "masculine" ], "word": "bebé" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nene" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "vauva" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "aluchon" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "vréfos", "sense": "Très jeune enfant", "word": "βρέφος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "moró", "sense": "Très jeune enfant", "word": "μωρό" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "nípio", "sense": "Très jeune enfant", "word": "νήπιο" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "tinoq", "sense": "Très jeune enfant", "word": "תִּינוֹק" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ged" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Très jeune enfant", "word": "infanteto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bayi" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "nutaraq", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᓄᑕᕋᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bambino" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "akachan", "sense": "Très jeune enfant", "word": "赤ちゃん" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бөбөк" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "наристе" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ымыркай" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "pintik" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "бала" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "яш" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "нарыста" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Très jeune enfant", "word": "сабий" }, { "lang": "Koyukon", "lang_code": "koy", "sense": "Très jeune enfant", "word": "yeggenh yoze" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bayi" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bîbîsis" }, { "lang": "Migum", "lang_code": "klm", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nonoŋ" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "Khüükhdiin", "sense": "Très jeune enfant", "traditional_writing": "ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠦᠨ", "word": "хүүхдийн" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ᠬᠡᠦᠬᠡᠳ ᠦᠨ" }, { "lang": "Nahuatl", "lang_code": "nah", "sense": "Très jeune enfant", "word": "conetzintli" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "zuigeling" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spedbarn" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spedbarn" }, { "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ǀoba ʘû" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenòta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nenet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "neneta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "memí" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nene" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nin" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あかんぐゎ" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bébé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "niemowlę" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Brésil" ], "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebê" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebé" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebeluș" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "mladenets", "sense": "Très jeune enfant", "word": "младенец" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Très jeune enfant", "word": "njuoratmánná" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Très jeune enfant", "word": "mwana zaza" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Très jeune enfant", "word": "mna-imwana" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Très jeune enfant", "word": "spädbarn" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Très jeune enfant", "word": "baby" }, { "lang": "Taitnapam", "lang_code": "taitnapam", "sense": "Très jeune enfant", "word": "íkeet" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Très jeune enfant", "word": "nemluvně" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bebek" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "çaga" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bäbek" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "bala" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Très jeune enfant", "word": "körpe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Très jeune enfant", "tags": [ "feminine" ], "word": "немовля" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あがみ子" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Très jeune enfant", "word": "あがみてぃ" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ-jòjòló" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "sense": "Très jeune enfant", "word": "ọmọ-ọwọ́" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne immature ou infantile", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne immature ou infantile", "word": "childish" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune animal", "word": "baby" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très jeune animal", "word": "cub" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune animal", "word": "cria" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très jeune animal", "word": "cadell" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Très jeune animal", "word": "oc" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Terme d’affection", "word": "baby" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "baba" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "babetjie" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yīng'ér", "traditional_writing": "嬰兒", "word": "婴儿" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wáwá", "word": "娃娃" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bǎobǎo", "traditional_writing": "寶寶", "word": "宝宝" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yīngyòu'ér", "traditional_writing": "嬰幼兒", "word": "婴幼儿" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "pinkubarn" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "pienokainen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "pop" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "poppe" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "č’vili", "word": "ჩვილი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "pacaca", "word": "პაწაწა" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "baba" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "bébi" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kisbaba" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "brjóstbarn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "smábarn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "ungbarn" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "böpe", "word": "бөпе" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "böbek", "word": "бөбек" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "näreste", "word": "нәресте" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "säbiy", "word": "сәби" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "hinji" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "baybi" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "zaza" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "word": "turbija" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nenet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nenon" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "bebi" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "beibi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "criancinha" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "sanggól" } ], "word": "bébé" }
Download raw JSONL data for bébé meaning in Français (32.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.