See affecter in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "effracte" }, { "word": "effracté" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en haut-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plautdietsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "affectataire" }, { "word": "affectateur" }, { "word": "affectation" }, { "word": "affection" } ], "etymology_texts": [ "Du latin affectare." ], "forms": [ { "form": "affecter", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir affecté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en affectant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.fɛk.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant affecté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "affectant", "ipas": [ "\\a.fɛk.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "affecté", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’affecte", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu affectes", "ipas": [ "\\ty a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on affecte", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous affectons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous affectez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles affectent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿e a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as affecté", "ipas": [ "\\ty a.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "j’affectais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu affectais", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on affectait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous affections", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous affectiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles affectaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais affecté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "j’affectai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu affectas", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on affecta", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous affectâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous affectâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles affectèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿y.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus affecté", "ipas": [ "\\ty y.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "j’affecterai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu affecteras", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on affectera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous affecterons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous affecterez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles affecteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras affecté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que j’affecte", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu affectes", "ipas": [ "\\kə ty a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on affecte", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous affections", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.fɛk.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous affectiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.fɛk.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles affectent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie affecté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies affecté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait affecté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons affecté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez affecté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient affecté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que j’affectasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu affectasses", "ipas": [ "\\kə ty a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on affectât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous affectassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.fɛk.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous affectassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.fɛk.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles affectassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse affecté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses affecté", "ipas": [ "\\kə ty ys.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût affecté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions affecté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez affecté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent affecté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "j’affecterais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu affecterais", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on affecterait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous affecterions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous affecteriez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles affecteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais affecté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "affecte", "ipas": [ "\\a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "affectons", "ipas": [ "\\a.fɛk.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "affectez", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie affecté", "ipas": [ "\\ɛ a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons affecté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez affecté", "ipas": [ "\\ɛ.je.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, p.227", "text": "Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]." }, { "text": "Affecter un fonds de terre pour l’entretien, à l’entretien d’une école. — Affecter une rente au paiement d’une dette." } ], "glosses": [ "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-90nvS-gk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 87", "text": "Aussitôt l'intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "M'autorisez-vous, maintenant, s'informa-t-il, en affectant une rondeur pleine de suffisance, à évoquer l'atmosphère du crime ?" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre quatrième", "text": "Quoique l’huissier affectât cet air d’indifférence que l’habitude des affaires donne aux officiers ministériels, il fit à la cabaretière et à son mari ce clignement d’yeux qui signifie : mauvaise affaire !…" }, { "ref": "Jean-Michel Renault, Censure et caricatures: les images interdites et de combat de l'histoire de la presse en France et dans le monde, éditions Pat à Pan, 2006, page 23", "text": "Les papes suivants affecteront en revanche d’être offusqués par tant de poitrines opulentes, tant de zigounettes ainsi impudiquement dévoilées. Clément VIII, Paul III et Paul IV songèrent à détruire la fresque..." } ], "glosses": [ "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-RjqNyw1s" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Affecter certains mots, certaines façons de parler, certains airs, certains gestes." }, { "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éd. Le Livre de Poche, p. 138.", "text": "Il y a là le grand fils de Joux, le fermier des Basses-Fosses, un gaillard aux yeux durs, bon ouvrier déjà, qui a toujours un mégot pendu à la lèvre et affecte d’enfoncer ses mains dans ses poches, à la parisienne." }, { "text": "Il affecte le genre anglais." }, { "text": "Il affecte toujours de dire des choses flatteuses." }, { "text": "Il affecte de dire en grand secret des choses insignifiantes." }, { "text": "Il affecte l’air distrait." }, { "text": "Il affecte de grands airs." }, { "text": "C’est une chose dont il affecte de ne point parler." } ], "glosses": [ "Marquer une prédilection excessive pour certaines choses." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-~iyFGT23" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Affecter le pouvoir suprême." }, { "text": "Affecter le premier rang, les premières places." }, { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, I. Le borgne, 1748", "text": "Quoique riche et jeune, il savait modérer ses passions ; il n'affectait rien ; il ne voulait point toujours avoir raison, et savait respecter la faiblesse des hommes." } ], "glosses": [ "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-jB6tHv1N" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bruno de Perthuis, Du Kapitaine à la Grande Guerre des K, dans Images de l'étranger, Pulim, 2006, page 155", "text": "Il en conclut que si Guillaume aime tant cette lettre K, c'est parce qu'elle affecte l’allure d'un soldat prussien marchant au pas de l'oie." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 11", "text": "Les roches ignées n’affectent aucune forme spéciale ; elles sont en masses irrégulières et ont à peu près l'aspect que prend un mélange de substances minérales hétérogènes qui, après avoir été fondues, sont abandonnées à un refroidissement lent." }, { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37", "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie." } ], "glosses": [ "Exprimer la disposition que certaines substances ont à prendre certaines figures." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-n614rnGg", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Chiendent - Triticum repens, dans la Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, Paris : Dr Martin-Lauzer, 1865, page 17", "text": "Sylvius avait déjà fait observer que les bœufs qui, pendant l'hiver, sont affectés de concrétions biliaires, se guérissent au printemps en mangeant les feuilles et les tiges de chiendent dans les pâturages." } ], "glosses": [ "Faire sur quelque partie de l’organisme une impression qui l’altère." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-AMLuUGVJ", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,", "text": "Celui qui, au sommet de l'Etna promène à loisir ses yeux autour de lui, est principalement affecté par l’étendue et par la diversité du tableau." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 3.", "text": "Ces propos d’homme entre deux vins ne méritaient pas d’être pris au sérieux, et pourtant ils n’avaient pas laissé d’affecter désagréablement Hervé, qui était devenu très impressionnable depuis ses dernières aventures." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921", "text": "L’allégresse qu’ils semaient le long de la route affectait diversement, et selon leurs tempéraments, les autres excursionnistes." }, { "ref": "Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 29", "text": "Je sais que vous avez toujours cru que j’étais une imbécile, et ça ne m’a jamais beaucoup affectée, mais j’insiste pour que vous me croyiez susceptible d’une certaine intelligence.." } ], "glosses": [ "Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-puOjOoHT", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIᵉ-XIIᵉ siècles, Librairie Droz, 1981, p.81", "text": "Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège." }, { "ref": "Laurent Touchart, Les milieux naturels de la Russie: Une biogéographie de l'immensité, page 203, L'Harmattan, 2010", "text": "Mais il ne s’agit jamais de pergélisol continu. De fait, seule la taïga russe est affectée par ce phénomène." } ], "glosses": [ "Modifier de quelque manière." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-QxfQITfS", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Affecter un nombre d’un exposant." } ], "glosses": [ "Modifier une quantité en la dotant d’un signe, d’un coefficient." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-knl5QuNe", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la programmation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dans le langage C, l’opérateur « = » affecte à son opérande gauche le résultat du calcul précisé par l’opérande droit." } ], "glosses": [ "Donner une valeur à une variable." ], "id": "fr-affecter-fr-verb-AIHxFZ30", "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fɛk.te\\" }, { "ipa": "\\a.fɛk.te\\" }, { "audio": "Fr-affecter.ogg", "ipa": "a.fɛk.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-affecter.ogg/Fr-affecter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-affecter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fenakhay-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fenakhay-affecter.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "aandoen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "assign (a person)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "allocate (some funds)" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "namijeniti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "udse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "asignar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "destinar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "asigni" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "atribui" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "adibire" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "aanwenden" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afecta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "pretend (to)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "tags": [ "formal" ], "word": "feign (+ verb + -ing)" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "fingir" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "hiniti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "glumiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "foregive" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "fingir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afectar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afekti" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "affektál" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "affettare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "veinzen" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afecta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "oholiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "biti pun sebe" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "ambicionál" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "begeren" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "aangry" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "treffen" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "erasan" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "dirnuti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "pogoditi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "afekcii" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "emocii" }, { "lang": "Plautdietsch", "lang_code": "pdt", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "aunjriepen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "čuohcit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "lihkahit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "čuohcat" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "aangry" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "affect" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afectar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "potresti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afectar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afekcii" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "berdampak" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "aanpassen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "čuohcat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Programmation) Donner une valeur à une variable.", "sense_index": 10, "word": "assign" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "affektieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich zieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vortäuschen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vorgeben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich den Anschein geben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spielen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gespreitzt tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich geziert benehmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich unnatürlich benehmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "bewegen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erschüttern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rühren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "ergreifen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "affizieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erregen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "angreifen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "affect" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "attitudinize" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pose" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put on airs" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "feign" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "influence" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "афектирам" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "gera seg upp" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "olla olevinaan" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "liikuttaa" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "word": "aiffèctaie" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "healwiizje" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "jin tjirgje" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "word": "afektować" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "posare" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "emoshoná" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "afectar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "fingirafekto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "abalar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "comover" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "emocionar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sensibilizar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "emoționa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mișca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "înduioșa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "возбуждать" } ], "word": "affecter" }
{ "anagrams": [ { "word": "effracte" }, { "word": "effracté" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en haut-sorabe", "Traductions en hongrois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en plautdietsch", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en bulgare", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en franc-comtois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "affectataire" }, { "word": "affectateur" }, { "word": "affectation" }, { "word": "affection" } ], "etymology_texts": [ "Du latin affectare." ], "forms": [ { "form": "affecter", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir affecté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en affectant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.fɛk.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant affecté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "affectant", "ipas": [ "\\a.fɛk.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "affecté", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’affecte", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu affectes", "ipas": [ "\\ty a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on affecte", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous affectons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous affectez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles affectent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿e a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as affecté", "ipas": [ "\\ty a.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "j’affectais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu affectais", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on affectait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous affections", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous affectiez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles affectaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais affecté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "j’affectai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu affectas", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on affecta", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous affectâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous affectâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles affectèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿y.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus affecté", "ipas": [ "\\ty y.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "j’affecterai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu affecteras", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on affectera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous affecterons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous affecterez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles affecteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras affecté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que j’affecte", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu affectes", "ipas": [ "\\kə ty a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on affecte", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous affections", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.fɛk.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous affectiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.fɛk.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles affectent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie affecté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies affecté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait affecté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons affecté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez affecté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient affecté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que j’affectasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu affectasses", "ipas": [ "\\kə ty a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on affectât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous affectassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.fɛk.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous affectassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.fɛk.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles affectassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.fɛk.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse affecté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses affecté", "ipas": [ "\\kə ty ys.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût affecté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions affecté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez affecté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent affecté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "j’affecterais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu affecterais", "ipas": [ "\\ty a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on affecterait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous affecterions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.fɛk.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous affecteriez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.fɛk.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles affecteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.fɛk.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais affecté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais affecté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait affecté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions affecté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez affecté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient affecté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ.t‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "affecte", "ipas": [ "\\a.fɛkt\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "affectons", "ipas": [ "\\a.fɛk.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "affectez", "ipas": [ "\\a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie affecté", "ipas": [ "\\ɛ a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons affecté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez affecté", "ipas": [ "\\ɛ.je.z‿a.fɛk.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/affecter", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, p.227", "text": "Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]." }, { "text": "Affecter un fonds de terre pour l’entretien, à l’entretien d’une école. — Affecter une rente au paiement d’une dette." } ], "glosses": [ "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 87", "text": "Aussitôt l'intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "M'autorisez-vous, maintenant, s'informa-t-il, en affectant une rondeur pleine de suffisance, à évoquer l'atmosphère du crime ?" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre quatrième", "text": "Quoique l’huissier affectât cet air d’indifférence que l’habitude des affaires donne aux officiers ministériels, il fit à la cabaretière et à son mari ce clignement d’yeux qui signifie : mauvaise affaire !…" }, { "ref": "Jean-Michel Renault, Censure et caricatures: les images interdites et de combat de l'histoire de la presse en France et dans le monde, éditions Pat à Pan, 2006, page 23", "text": "Les papes suivants affecteront en revanche d’être offusqués par tant de poitrines opulentes, tant de zigounettes ainsi impudiquement dévoilées. Clément VIII, Paul III et Paul IV songèrent à détruire la fresque..." } ], "glosses": [ "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Affecter certains mots, certaines façons de parler, certains airs, certains gestes." }, { "ref": "Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éd. Le Livre de Poche, p. 138.", "text": "Il y a là le grand fils de Joux, le fermier des Basses-Fosses, un gaillard aux yeux durs, bon ouvrier déjà, qui a toujours un mégot pendu à la lèvre et affecte d’enfoncer ses mains dans ses poches, à la parisienne." }, { "text": "Il affecte le genre anglais." }, { "text": "Il affecte toujours de dire des choses flatteuses." }, { "text": "Il affecte de dire en grand secret des choses insignifiantes." }, { "text": "Il affecte l’air distrait." }, { "text": "Il affecte de grands airs." }, { "text": "C’est une chose dont il affecte de ne point parler." } ], "glosses": [ "Marquer une prédilection excessive pour certaines choses." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Affecter le pouvoir suprême." }, { "text": "Affecter le premier rang, les premières places." }, { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, I. Le borgne, 1748", "text": "Quoique riche et jeune, il savait modérer ses passions ; il n'affectait rien ; il ne voulait point toujours avoir raison, et savait respecter la faiblesse des hommes." } ], "glosses": [ "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Bruno de Perthuis, Du Kapitaine à la Grande Guerre des K, dans Images de l'étranger, Pulim, 2006, page 155", "text": "Il en conclut que si Guillaume aime tant cette lettre K, c'est parce qu'elle affecte l’allure d'un soldat prussien marchant au pas de l'oie." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 11", "text": "Les roches ignées n’affectent aucune forme spéciale ; elles sont en masses irrégulières et ont à peu près l'aspect que prend un mélange de substances minérales hétérogènes qui, après avoir été fondues, sont abandonnées à un refroidissement lent." }, { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37", "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie." } ], "glosses": [ "Exprimer la disposition que certaines substances ont à prendre certaines figures." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Le Chiendent - Triticum repens, dans la Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, Paris : Dr Martin-Lauzer, 1865, page 17", "text": "Sylvius avait déjà fait observer que les bœufs qui, pendant l'hiver, sont affectés de concrétions biliaires, se guérissent au printemps en mangeant les feuilles et les tiges de chiendent dans les pâturages." } ], "glosses": [ "Faire sur quelque partie de l’organisme une impression qui l’altère." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,", "text": "Celui qui, au sommet de l'Etna promène à loisir ses yeux autour de lui, est principalement affecté par l’étendue et par la diversité du tableau." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 3.", "text": "Ces propos d’homme entre deux vins ne méritaient pas d’être pris au sérieux, et pourtant ils n’avaient pas laissé d’affecter désagréablement Hervé, qui était devenu très impressionnable depuis ses dernières aventures." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921", "text": "L’allégresse qu’ils semaient le long de la route affectait diversement, et selon leurs tempéraments, les autres excursionnistes." }, { "ref": "Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 29", "text": "Je sais que vous avez toujours cru que j’étais une imbécile, et ça ne m’a jamais beaucoup affectée, mais j’insiste pour que vous me croyiez susceptible d’une certaine intelligence.." } ], "glosses": [ "Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIᵉ-XIIᵉ siècles, Librairie Droz, 1981, p.81", "text": "Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège." }, { "ref": "Laurent Touchart, Les milieux naturels de la Russie: Une biogéographie de l'immensité, page 203, L'Harmattan, 2010", "text": "Mais il ne s’agit jamais de pergélisol continu. De fait, seule la taïga russe est affectée par ce phénomène." } ], "glosses": [ "Modifier de quelque manière." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "Affecter un nombre d’un exposant." } ], "glosses": [ "Modifier une quantité en la dotant d’un signe, d’un coefficient." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la programmation" ], "examples": [ { "text": "Dans le langage C, l’opérateur « = » affecte à son opérande gauche le résultat du calcul précisé par l’opérande droit." } ], "glosses": [ "Donner une valeur à une variable." ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.fɛk.te\\" }, { "ipa": "\\a.fɛk.te\\" }, { "audio": "Fr-affecter.ogg", "ipa": "a.fɛk.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Fr-affecter.ogg/Fr-affecter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-affecter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-affecter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-affecter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fenakhay-affecter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav/LL-Q150_(fra)-Fenakhay-affecter.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fenakhay-affecter.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "aandoen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "assign (a person)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "allocate (some funds)" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "namijeniti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "udse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "asignar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "destinar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "asigni" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "atribui" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "adibire" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "aanwenden" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afectar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.", "sense_index": 1, "word": "afecta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "pretend (to)" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "tags": [ "formal" ], "word": "feign (+ verb + -ing)" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "fingir" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "hiniti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "glumiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "foregive" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "fingir" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afectar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afekti" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "affektál" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "affettare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "veinzen" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.", "sense_index": 2, "word": "afecta" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "oholiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "biti pun sebe" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "ambicionál" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.", "sense_index": 4, "word": "begeren" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "aangry" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "treffen" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "erasan" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "dirnuti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "pogoditi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "afekcii" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "emocii" }, { "lang": "Plautdietsch", "lang_code": "pdt", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "aunjriepen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "čuohcit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "lihkahit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Sens figuré) Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger.", "sense_index": 7, "word": "čuohcat" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "aangry" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "affect" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afectar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "potresti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afectar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "afekcii" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "berdampak" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "aanpassen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Par analogie) Modifier de quelque manière.", "sense_index": 8, "word": "čuohcat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Programmation) Donner une valeur à une variable.", "sense_index": 10, "word": "assign" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "affektieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich zieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vortäuschen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vorgeben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich den Anschein geben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "spielen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gespreitzt tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich geziert benehmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sich unnatürlich benehmen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "bewegen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erschüttern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rühren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "ergreifen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "affizieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "erregen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "angreifen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "affect" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "attitudinize" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pose" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put on airs" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "feign" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "influence" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "афектирам" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "gera seg upp" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "olla olevinaan" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "liikuttaa" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "word": "aiffèctaie" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "healwiizje" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "jin tjirgje" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "word": "afektować" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "posare" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "emoshoná" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "afectar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "fingirafekto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "abalar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "comover" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "emocionar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sensibilizar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "emoționa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mișca" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "înduioșa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "возбуждать" } ], "word": "affecter" }
Download raw JSONL data for affecter meaning in Français (37.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.