"Zeitraum" meaning in Allemand

See Zeitraum in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m\, ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m Audio: De-Zeitraum.ogg
Forms: der Zeitraum [singular, nominative], die Zeiträume [plural, nominative], den Zeitraum [singular, accusative], die Zeiträume [plural, accusative], des Zeitraums [singular, genitive], Zeitraumes [singular, genitive], der Zeiträume [plural, genitive], dem Zeitraum [singular, dative], Zeitraume [singular, dative], den Zeiträumen [plural, dative]
  1. Période de temps.
    Sense id: fr-Zeitraum-de-noun-V24Z0nEl Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Zeitabschnitt, Zeitintervall, Zeitspanne Hypernyms: Zeit
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Compositions en allemand, Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Abrechnungszeitraum, Betriebszeitraum, Berichtszeitraum, Beobachtungszeitraum, Durchrechnungszeitraum, Erhebungszeitraum, Gültigkeitszeitraum, Produktionszeitraum, Stabilierungszeitraum, Testzeitraum, Todeszeitraum, Vorjahreszeitraum, Biennium, Bimester, Dekade, Dezennium, Dreivierteljahr, Dreivierteljahrhundert, Dreiviertelstunde, Halbjahr, Jahr, Jahrfünft, Jahrhundert, Jahrmilliarde, Jahrmillion, Jahrtausend, Jahrzehnt, Lustrum, Millennium, Minute, Monat, Olympiade, Pentade, Quadriennium, Quatriduum, Quinquagesima, Quinquennium, Säkulum, Sekunde, Semester, Septennat, Septennium, Stunde, Tag, Triduum, Triennium, Trimester, Woche, Wochenende

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "heure",
      "word": "Zeitpunkt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Zeit (« temps ») et de Raum (« espace »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Zeitraums",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zeitraumes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Zeitraume",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zeiträumen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Zeit"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Abrechnungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Betriebszeitraum"
    },
    {
      "word": "Berichtszeitraum"
    },
    {
      "word": "Beobachtungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Durchrechnungszeitraum"
    },
    {
      "translation": "durée de l'enquête",
      "word": "Erhebungszeitraum"
    },
    {
      "translation": "période de validité",
      "word": "Gültigkeitszeitraum"
    },
    {
      "word": "Produktionszeitraum"
    },
    {
      "word": "Stabilierungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Testzeitraum"
    },
    {
      "word": "Todeszeitraum"
    },
    {
      "translation": "période de l'année dernière",
      "word": "Vorjahreszeitraum"
    },
    {
      "word": "Biennium"
    },
    {
      "word": "Bimester"
    },
    {
      "word": "Dekade"
    },
    {
      "word": "Dezennium"
    },
    {
      "word": "Dreivierteljahr"
    },
    {
      "word": "Dreivierteljahrhundert"
    },
    {
      "word": "Dreiviertelstunde"
    },
    {
      "word": "Halbjahr"
    },
    {
      "word": "Jahr"
    },
    {
      "word": "Jahrfünft"
    },
    {
      "word": "Jahrhundert"
    },
    {
      "word": "Jahrmilliarde"
    },
    {
      "word": "Jahrmillion"
    },
    {
      "word": "Jahrtausend"
    },
    {
      "word": "Jahrzehnt"
    },
    {
      "word": "Lustrum"
    },
    {
      "word": "Millennium"
    },
    {
      "word": "Minute"
    },
    {
      "word": "Monat"
    },
    {
      "word": "Olympiade"
    },
    {
      "word": "Pentade"
    },
    {
      "word": "Quadriennium"
    },
    {
      "word": "Quatriduum"
    },
    {
      "word": "Quinquagesima"
    },
    {
      "word": "Quinquennium"
    },
    {
      "word": "Säkulum"
    },
    {
      "word": "Sekunde"
    },
    {
      "word": "Semester"
    },
    {
      "word": "Septennat"
    },
    {
      "word": "Septennium"
    },
    {
      "word": "Stunde"
    },
    {
      "word": "Tag"
    },
    {
      "word": "Triduum"
    },
    {
      "word": "Triennium"
    },
    {
      "word": "Trimester"
    },
    {
      "word": "Woche"
    },
    {
      "word": "Wochenende"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "text": "Das ist für einen Zeitraum von fünf Jahren vorgesehen.",
          "translation": "C'est prévu pour une période de cinq ans."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Karim El-Gawhary, « Dé­jà-vu in der Ukraine », dans taz, 10 mars 2022 https://taz.de/Putins-Armee-probte-in-Syrien/!5836793/ texte intégral",
          "text": "Die von den Rebellen kontrollierten Orte in Syrien wurden mit Hilfe der russischen Luftwaffe systematisch bombardiert und über lange Zeiträume belagert, zerstört und ausgehungert.",
          "translation": "Les localités contrôlées par les rebelles en Syrie ont été systématiquement bombardées avec l'aide de l'aviation russe et ont été assiégées, détruites et affamées pendant de longues périodes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              46
            ]
          ],
          "ref": "(dare, APA), « In 250 Millionen Jahren könnte die Erde für Säugetiere unbewohnbar sein », dans Der Standard, 27 septembre 2023 https://www.derstandard.at/story/3000000188515/in-250-millionen-jahren-koennte-die-erde-fuer-saeugetiere-unbewohnbar-sein texte intégral",
          "text": "Das Antlitz der Erde ist, über lange Zeiträume betrachtet, enormen Veränderungen unterworfen. Die heutigen Kontinente und ihre Lagen sind nur eine geologische Momentaufnahme, durch die Plattentektonik sind die Landmassen ständig in Bewegung.",
          "translation": "La face de la Terre, considérée sur de longues périodes, est soumise à d'énormes changements. Les continents actuels et leurs positions ne sont qu'un instantané géologique ; en raison de la tectonique des plaques, les masses terrestres sont en perpétuel mouvement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Hausmittel haben ihre Grenzen. Wenn die Beschwerden über einen längeren Zeitraum bestehen, nicht besser oder sogar schlimmer werden, sollten Sie immer einen Arzt aufsuchen.",
          "translation": "Les remèdes de bonne femme ont leurs limites. Si les symptômes persistent pendant une longue période, ne s’améliorent pas ou s’aggravent même, vous devriez toujours consulter un médecin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              175,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Hinweis auf das fehlende Zukunftsvertrauen der Chinesinnen und Chinesen dürfte der drastische Einbruch der Geburtenrate sein: Die Zahl der Kinder pro Frau ist im Zeitraum von 2019 bis 2023 von 1,5 auf 1,0 gesunken.",
          "translation": "Un autre indice du manque de confiance des Chinois et Chinoises en l’avenir est sans doute la chute brutale du taux de natalité : Le nombre d'enfants par femme est passé de 1,5 à 1,0 entre 2019 et 2023."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période de temps."
      ],
      "id": "fr-Zeitraum-de-noun-V24Z0nEl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m\\"
    },
    {
      "audio": "De-Zeitraum.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Zeitraum.ogg/De-Zeitraum.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zeitraum.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "période",
      "word": "Zeitabschnitt"
    },
    {
      "translation": "intervalle de temps",
      "word": "Zeitintervall"
    },
    {
      "translation": "laps de temps",
      "word": "Zeitspanne"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Zeitraum"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "heure",
      "word": "Zeitpunkt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Zeit (« temps ») et de Raum (« espace »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Zeitraums",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zeitraumes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zeiträume",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Zeitraum",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Zeitraume",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zeiträumen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Zeit"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Abrechnungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Betriebszeitraum"
    },
    {
      "word": "Berichtszeitraum"
    },
    {
      "word": "Beobachtungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Durchrechnungszeitraum"
    },
    {
      "translation": "durée de l'enquête",
      "word": "Erhebungszeitraum"
    },
    {
      "translation": "période de validité",
      "word": "Gültigkeitszeitraum"
    },
    {
      "word": "Produktionszeitraum"
    },
    {
      "word": "Stabilierungszeitraum"
    },
    {
      "word": "Testzeitraum"
    },
    {
      "word": "Todeszeitraum"
    },
    {
      "translation": "période de l'année dernière",
      "word": "Vorjahreszeitraum"
    },
    {
      "word": "Biennium"
    },
    {
      "word": "Bimester"
    },
    {
      "word": "Dekade"
    },
    {
      "word": "Dezennium"
    },
    {
      "word": "Dreivierteljahr"
    },
    {
      "word": "Dreivierteljahrhundert"
    },
    {
      "word": "Dreiviertelstunde"
    },
    {
      "word": "Halbjahr"
    },
    {
      "word": "Jahr"
    },
    {
      "word": "Jahrfünft"
    },
    {
      "word": "Jahrhundert"
    },
    {
      "word": "Jahrmilliarde"
    },
    {
      "word": "Jahrmillion"
    },
    {
      "word": "Jahrtausend"
    },
    {
      "word": "Jahrzehnt"
    },
    {
      "word": "Lustrum"
    },
    {
      "word": "Millennium"
    },
    {
      "word": "Minute"
    },
    {
      "word": "Monat"
    },
    {
      "word": "Olympiade"
    },
    {
      "word": "Pentade"
    },
    {
      "word": "Quadriennium"
    },
    {
      "word": "Quatriduum"
    },
    {
      "word": "Quinquagesima"
    },
    {
      "word": "Quinquennium"
    },
    {
      "word": "Säkulum"
    },
    {
      "word": "Sekunde"
    },
    {
      "word": "Semester"
    },
    {
      "word": "Septennat"
    },
    {
      "word": "Septennium"
    },
    {
      "word": "Stunde"
    },
    {
      "word": "Tag"
    },
    {
      "word": "Triduum"
    },
    {
      "word": "Triennium"
    },
    {
      "word": "Trimester"
    },
    {
      "word": "Woche"
    },
    {
      "word": "Wochenende"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "text": "Das ist für einen Zeitraum von fünf Jahren vorgesehen.",
          "translation": "C'est prévu pour une période de cinq ans."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Karim El-Gawhary, « Dé­jà-vu in der Ukraine », dans taz, 10 mars 2022 https://taz.de/Putins-Armee-probte-in-Syrien/!5836793/ texte intégral",
          "text": "Die von den Rebellen kontrollierten Orte in Syrien wurden mit Hilfe der russischen Luftwaffe systematisch bombardiert und über lange Zeiträume belagert, zerstört und ausgehungert.",
          "translation": "Les localités contrôlées par les rebelles en Syrie ont été systématiquement bombardées avec l'aide de l'aviation russe et ont été assiégées, détruites et affamées pendant de longues périodes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              46
            ]
          ],
          "ref": "(dare, APA), « In 250 Millionen Jahren könnte die Erde für Säugetiere unbewohnbar sein », dans Der Standard, 27 septembre 2023 https://www.derstandard.at/story/3000000188515/in-250-millionen-jahren-koennte-die-erde-fuer-saeugetiere-unbewohnbar-sein texte intégral",
          "text": "Das Antlitz der Erde ist, über lange Zeiträume betrachtet, enormen Veränderungen unterworfen. Die heutigen Kontinente und ihre Lagen sind nur eine geologische Momentaufnahme, durch die Plattentektonik sind die Landmassen ständig in Bewegung.",
          "translation": "La face de la Terre, considérée sur de longues périodes, est soumise à d'énormes changements. Les continents actuels et leurs positions ne sont qu'un instantané géologique ; en raison de la tectonique des plaques, les masses terrestres sont en perpétuel mouvement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Hausmittel haben ihre Grenzen. Wenn die Beschwerden über einen längeren Zeitraum bestehen, nicht besser oder sogar schlimmer werden, sollten Sie immer einen Arzt aufsuchen.",
          "translation": "Les remèdes de bonne femme ont leurs limites. Si les symptômes persistent pendant une longue période, ne s’améliorent pas ou s’aggravent même, vous devriez toujours consulter un médecin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              175,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Hinweis auf das fehlende Zukunftsvertrauen der Chinesinnen und Chinesen dürfte der drastische Einbruch der Geburtenrate sein: Die Zahl der Kinder pro Frau ist im Zeitraum von 2019 bis 2023 von 1,5 auf 1,0 gesunken.",
          "translation": "Un autre indice du manque de confiance des Chinois et Chinoises en l’avenir est sans doute la chute brutale du taux de natalité : Le nombre d'enfants par femme est passé de 1,5 à 1,0 entre 2019 et 2023."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période de temps."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m\\"
    },
    {
      "audio": "De-Zeitraum.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯tˌʁaʊ̯m",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Zeitraum.ogg/De-Zeitraum.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zeitraum.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "période",
      "word": "Zeitabschnitt"
    },
    {
      "translation": "intervalle de temps",
      "word": "Zeitintervall"
    },
    {
      "translation": "laps de temps",
      "word": "Zeitspanne"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Zeitraum"
}

Download raw JSONL data for Zeitraum meaning in Allemand (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.