See Woche in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "Jahr" }, { "word": "Monat" }, { "word": "Tag" }, { "word": "Stunde" }, { "word": "Minute" }, { "word": "Sekunde" }, { "word": "Millisekunde" }, { "word": "Mikrosekunde" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calendrier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "qui dure 3 semaines", "word": "3-wöchig" }, { "sense": "qui dure huit semaines", "word": "achtwöchig" }, { "word": "Altjahreswoche" }, { "word": "Altjahrswoche" }, { "word": "Altjahrwoche" }, { "sense": "qui dure trois semaines", "word": "dreiwöchig" }, { "sense": "qui dure une semaine", "word": "einwöchig" }, { "word": "englische Woche" }, { "sense": "semaine anglaise", "word": "Englische Woche" }, { "word": "Familien-Sparwoche" }, { "sense": "qui dure cinq semaines", "word": "fünfwöchig" }, { "word": "Gedenkwoche" }, { "word": "Gesundheitswoche" }, { "word": "Handelswoche" }, { "sense": "semaine budgétaire", "word": "Haushaltswoche" }, { "word": "Heimtextilienwoche" }, { "word": "Herbstsparwoche" }, { "word": "Herbstwanderwoche" }, { "sense": "semaine d'horreur", "word": "Horrorwoche" }, { "sense": "semaine anniversaire", "word": "Jubiläumswoche" }, { "sense": "semaine civile", "word": "Kalenderwoche" }, { "sense": "Semaine Sainte", "word": "Karwoche" }, { "word": "Kehrwoche" }, { "sense": "post-partum", "word": "Kindbett" }, { "word": "mehrwöchig" }, { "sense": "qui dure neuf semaines", "word": "neunwöchig" }, { "word": "Programmwoche" }, { "word": "Projektwoche" }, { "sense": "qui dure six semaines", "word": "sechswöchig" }, { "word": "Siebentagewoche" }, { "sense": "qui dure sept semaines", "word": "siebenwöchig" }, { "word": "Sitzungswoche" }, { "word": "Sommersparwoche" }, { "sense": "semaine d'été", "word": "Sommerwoche" }, { "word": "Sparwoche" }, { "word": "Spielwoche" }, { "word": "Stadtteilwoche" }, { "word": "Streikwoche" }, { "word": "Tagungswoche" }, { "word": "Themenwoche" }, { "sense": "semaine de deuil", "word": "Trauerwoche" }, { "word": "Treuewoche" }, { "word": "Turnierwoche" }, { "word": "Umweltwoche" }, { "word": "unter der Woche" }, { "word": "Verlängerungswoche" }, { "word": "Vier-Tage-Woche" }, { "word": "Viertagewoche" }, { "sense": "qui dure quatre semaines", "word": "vierwöchig" }, { "word": "Vierzigstundenwoche" }, { "sense": "semaine précédente", "word": "Vorwoche" }, { "word": "Wahlkampfwoche" }, { "word": "Wanderwoche" }, { "word": "Weihnachtswoche" }, { "word": "Werbewoche" }, { "sense": "semaine d'hiver", "word": "Winterwoche" }, { "word": "Wirtschaftswoche" }, { "sense": "début de semaine", "word": "Wochenanfang" }, { "sense": "durée hebdomadaire du travail", "word": "Wochenarbeitszeit" }, { "word": "Wochenauftakt" }, { "word": "Wochenausblick" }, { "word": "Wochenausklang" }, { "word": "Wochenbedarf" }, { "sense": "début de semaine", "word": "Wochenbeginn" }, { "sense": "rapport hebdomadaire", "word": "Wochenbericht" }, { "sense": "être) en couches", "word": "Wochenbett" }, { "sense": "actualités", "word": "Wochenblatt" }, { "word": "Wochenbuchung" }, { "sense": "courses hebdomadaires", "word": "Wocheneinkauf" }, { "sense": "fin de semaine", "word": "Wochenende" }, { "word": "Wochenfieber" }, { "sense": "lochies", "word": "Wochenfluss" }, { "word": "Wochenfrist" }, { "word": "Wochengeld" }, { "word": "Wochengewinn" }, { "word": "Wochenheim" }, { "sense": "allocation de grossesse", "word": "Wochenhilfe" }, { "sense": "horoscope de la semaine", "word": "Wochenhoroskop" }, { "word": "Wochenkalender" }, { "sense": "carte hebdomadaire", "word": "Wochenkarte" }, { "sense": "nouveau-né", "word": "Wochenkind" }, { "word": "Wochenkrippe" }, { "word": "wochenlang" }, { "sense": "salaire hebdomadaire", "word": "Wochenlohn" }, { "sense": "marché hebdomadaire", "word": "Wochenmarkt" }, { "sense": "location à la semaine", "word": "Wochenmiete" }, { "sense": "milieu de semaine", "word": "Wochenmitte" }, { "word": "Wochenpensum" }, { "word": "Wochenpflegerin" }, { "sense": "plan hebdomadaire", "word": "Wochenplan" }, { "sense": "presse hebdomadaire", "word": "Wochenpresse" }, { "word": "Wochenrückblick" }, { "sense": "actualités cinématographiques", "word": "Wochenschau" }, { "sense": "journal hebdomadaire", "word": "Wochenschrift" }, { "word": "Wochenspielplan" }, { "word": "Wochenstart" }, { "word": "Wochenstation" }, { "sense": "chambre de l'accouchée", "word": "Wochenstube" }, { "sense": "heure par semaine", "word": "Wochenstunde" }, { "word": "Wochensuppe" }, { "sense": "jour ouvrable", "word": "Wochentag" }, { "sense": "en semaine", "word": "wochentags" }, { "word": "Wochentakt" }, { "sense": "chaque semaine", "word": "wöchentlich" }, { "sense": "oreillons", "word": "Wochentölpel" }, { "word": "Wochenumsatz" }, { "sense": "congé hebdomadaire", "word": "Wochenurlaub" }, { "word": "Wochenveranstaltung" }, { "sense": "gain hebdomadaire", "word": "Wochenverdienst" }, { "word": "Wochenvorschau" }, { "word": "wochenweise" }, { "sense": "revue hebdomadaire", "word": "Wochenzeitschrift" }, { "sense": "journal hebdomadaire", "word": "Wochenzeitung" }, { "sense": "parturiente", "word": "Wöchnerin" }, { "sense": "qui dure dix semaines", "word": "zehnwöchig" }, { "sense": "qui dure deux semaines", "word": "zweiwöchig" }, { "word": "Zykluswoche" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand wehha, wohha, du moyen haut-allemand weche, woche, wuche, du moyen bas allemand wēken, wēkene, wēke , du vieux saxon wika, du vieux frison wike, du vieux norrois vika, des langues germaniques *wikōn-, de l'indo-européen commun *u̯eig-, *u̯eik-. Apparenté au moyen néerlandais wēke et au néerlandais week, au vieil anglais wice, wicu, wucu, à l'anglais week, au suédois vecka et au gothique Wikō." ], "hypernyms": [ { "word": "Zeiteinheit" } ], "hyponyms": [ { "sense": "relatif au sujet", "word": "Aktionswoche" }, { "sense": "semaine de travail", "word": "Arbeitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Berichtswoche" }, { "sense": "semaine d'occupation (militaire", "word": "Besatzungswoche" }, { "sense": "semaine biblique", "word": "Bibelwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Börsenwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Buchwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Familien-Sparwoche" }, { "sense": "semaine de vacances", "word": "Ferienwoche" }, { "sense": "semaine de festivités", "word": "Festwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Filmwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Finanzwoche" }, { "sense": "lune de miel", "word": "Flitterwochen" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Flugwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Frühjahrsbuchwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Gesundheitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Handelswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Haushaltswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Heimtextilienwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Herbstsparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Herbstwanderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Horrorwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Jubiläumswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kalenderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Karwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kehrwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kinderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Krankheitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kredit-Tausch-Woche" }, { "word": "Kriegswoche" }, { "sense": "semaine de la culture", "word": "Kulturwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kunstwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kurwoche" }, { "sense": "semaine de vie", "word": "Lebenswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Modewoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Mozartwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Programmwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Projektwoche" }, { "sense": "semaine d'examens", "word": "Prüfungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Rennwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Richterwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Schnitzelwoche" }, { "sense": "semaine d'école", "word": "Schulwoche" }, { "sense": "semaine de grossesse", "word": "Schwangerschaftswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sitzungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sommersparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Spielwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Stadtteilwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Streikwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Tagungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Themenwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Trauerwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Treuewoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Turnierwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Umweltwoche" }, { "sense": "semaine de vacances", "word": "Urlaubswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Verlängerungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Vorwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wahlkampfwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wanderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wirtschaftswoche" }, { "sense": "semaine de 3 jours", "word": "3-Tage-Woche" }, { "sense": "relatif au travail", "word": "Drei-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de trois jours", "word": "Dreitagewoche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "Achtunddreißigeinhalbstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "38,5-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "38½-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 5 jours", "word": "Fünftagewoche" }, { "sense": "semaine de trente-cinq heures", "word": "Fünfunddreißigstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 35 heures", "word": "35-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 5 jours", "word": "5-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de 6 jours", "word": "6-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de quatre jours", "word": "4-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de quatre jours", "word": "Viertagewoche" }, { "sense": "semaine de 40 heures", "word": "Vierzigstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 40 heures", "word": "40-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de six jours", "word": "Sechstagewoche" }, { "sense": "semaine de 7 jours", "word": "Siebentagewoche" }, { "sense": "relatif au travail", "word": "Fünftageswoche" }, { "sense": "semaine de cinq jours", "word": "Fünftagewoche" }, { "sense": "semaine de printemps", "word": "Frühlingswoche" }, { "sense": "semaine d'automne", "word": "Herbstwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Lenz-Woche" }, { "sense": "semaine pascale", "word": "Osterwoche" }, { "sense": "Semaine Sainte", "word": "Passionswoche" }, { "sense": "semaine de la Pentecôte", "word": "Pfingstwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Sommerwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Weihnachtswoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Winterwoche" }, { "sense": "semaine de janvier", "word": "Januarwoche" }, { "sense": "semaine de janvier", "word": "Jännerwoche" }, { "sense": "semaine de février", "word": "Feberwoche" }, { "sense": "semaine de février", "word": "Februarwoche" }, { "sense": "semaine de mars", "word": "Märzwoche" }, { "sense": "semaine d'avril", "word": "Aprilwoche" }, { "sense": "semaine de mai", "word": "Maiwoche" }, { "sense": "semaine de juin", "word": "Juniwoche" }, { "sense": "semaine de juillet", "word": "Juliwoche" }, { "sense": "semaine d'août", "word": "Augustwoche" }, { "sense": "semaine de septembre", "word": "Septemberwoche" }, { "sense": "semaine d'octobre", "word": "Oktoberwoche" }, { "sense": "semaine de novembre", "word": "Novemberwoche" }, { "sense": "semaine de décembre", "word": "Dezemberwoche" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "in den Wochen liegen" }, { "word": "saure Wochen, frohe Feste" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Es gibt sieben Tage in der Woche.", "translation": "Il y a sept jours dans la semaine." }, { "text": "Wir sehen uns nächste Woche.", "translation": "Nous nous voyons la semaine prochaine." }, { "text": "Ich gehe dreimal pro Woche ins Stadion.", "translation": "Je vais au stade trois fois par semaine." }, { "ref": "Johanna Adorján, « Der Dreck anderer Leute », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 22 juin 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/putzen-gast-wohnung-hoeflichkeit-92843 texte intégral", "text": "Mein Partner und ich haben eine Woche in der Wohnung eines entfernten Bekannten verbracht, genauer gesagt beim besten Freund seines Bruders.", "translation": "Mon partenaire et moi avons passé une semaine dans l’appartement d’une connaissance éloignée, plus précisément chez le meilleur ami de son frère." }, { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "Für eine effektive Testosteronproduktion sollte man außerdem vier- bis fünfmal die Woche Kreuzblütler essen, also etwa Brokkoli, Blumenkohl, Rosenkohl oder Grünkohl.", "translation": "Pour une production efficace de testostérone, il faut également manger des légumes crucifères quatre à cinq fois par semaine, comme le brocoli, le chou-fleur, le chou de Bruxelles ou le chou vert." } ], "glosses": [ "Semaine." ], "id": "fr-Woche-de-noun-virxlUAC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral", "text": "Der Plan sah vor, dass Personen wie Ärzte, die bei einem Schwangerschaftsabbruch bis zur zwölften Woche im Falle einer schweren, irreversiblen Beeinträchtigung oder unheilbarer Krankheit des ungeborenen Kindes behilflich sind, nicht mehr bestraft werden sollten.", "translation": "Le plan prévoyait de ne plus sanctionner les personnes, telles que les médecins, qui assistent à une interruption de grossesse jusqu’à la douzième semaine en cas d'atteinte grave et irréversible ou de maladie incurable de l’enfant à naître." } ], "glosses": [ "Semaine de grossesse." ], "id": "fr-Woche-de-noun-E51l7o9B" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɔχə\\" }, { "audio": "De-Woche.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Woche.ogg/De-Woche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Woche.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Woche2.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/De-Woche2.ogg/De-Woche2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Woche2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Woche.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-at-Woche.ogg/De-at-Woche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Woche.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Woche.wav", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Woche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "acht Tage" }, { "word": "Kindbett" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Woche" }
{ "antonyms": [ { "word": "Jahr" }, { "word": "Monat" }, { "word": "Tag" }, { "word": "Stunde" }, { "word": "Minute" }, { "word": "Sekunde" }, { "word": "Millisekunde" }, { "word": "Mikrosekunde" } ], "categories": [ "Calendrier en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux frison", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "qui dure 3 semaines", "word": "3-wöchig" }, { "sense": "qui dure huit semaines", "word": "achtwöchig" }, { "word": "Altjahreswoche" }, { "word": "Altjahrswoche" }, { "word": "Altjahrwoche" }, { "sense": "qui dure trois semaines", "word": "dreiwöchig" }, { "sense": "qui dure une semaine", "word": "einwöchig" }, { "word": "englische Woche" }, { "sense": "semaine anglaise", "word": "Englische Woche" }, { "word": "Familien-Sparwoche" }, { "sense": "qui dure cinq semaines", "word": "fünfwöchig" }, { "word": "Gedenkwoche" }, { "word": "Gesundheitswoche" }, { "word": "Handelswoche" }, { "sense": "semaine budgétaire", "word": "Haushaltswoche" }, { "word": "Heimtextilienwoche" }, { "word": "Herbstsparwoche" }, { "word": "Herbstwanderwoche" }, { "sense": "semaine d'horreur", "word": "Horrorwoche" }, { "sense": "semaine anniversaire", "word": "Jubiläumswoche" }, { "sense": "semaine civile", "word": "Kalenderwoche" }, { "sense": "Semaine Sainte", "word": "Karwoche" }, { "word": "Kehrwoche" }, { "sense": "post-partum", "word": "Kindbett" }, { "word": "mehrwöchig" }, { "sense": "qui dure neuf semaines", "word": "neunwöchig" }, { "word": "Programmwoche" }, { "word": "Projektwoche" }, { "sense": "qui dure six semaines", "word": "sechswöchig" }, { "word": "Siebentagewoche" }, { "sense": "qui dure sept semaines", "word": "siebenwöchig" }, { "word": "Sitzungswoche" }, { "word": "Sommersparwoche" }, { "sense": "semaine d'été", "word": "Sommerwoche" }, { "word": "Sparwoche" }, { "word": "Spielwoche" }, { "word": "Stadtteilwoche" }, { "word": "Streikwoche" }, { "word": "Tagungswoche" }, { "word": "Themenwoche" }, { "sense": "semaine de deuil", "word": "Trauerwoche" }, { "word": "Treuewoche" }, { "word": "Turnierwoche" }, { "word": "Umweltwoche" }, { "word": "unter der Woche" }, { "word": "Verlängerungswoche" }, { "word": "Vier-Tage-Woche" }, { "word": "Viertagewoche" }, { "sense": "qui dure quatre semaines", "word": "vierwöchig" }, { "word": "Vierzigstundenwoche" }, { "sense": "semaine précédente", "word": "Vorwoche" }, { "word": "Wahlkampfwoche" }, { "word": "Wanderwoche" }, { "word": "Weihnachtswoche" }, { "word": "Werbewoche" }, { "sense": "semaine d'hiver", "word": "Winterwoche" }, { "word": "Wirtschaftswoche" }, { "sense": "début de semaine", "word": "Wochenanfang" }, { "sense": "durée hebdomadaire du travail", "word": "Wochenarbeitszeit" }, { "word": "Wochenauftakt" }, { "word": "Wochenausblick" }, { "word": "Wochenausklang" }, { "word": "Wochenbedarf" }, { "sense": "début de semaine", "word": "Wochenbeginn" }, { "sense": "rapport hebdomadaire", "word": "Wochenbericht" }, { "sense": "être) en couches", "word": "Wochenbett" }, { "sense": "actualités", "word": "Wochenblatt" }, { "word": "Wochenbuchung" }, { "sense": "courses hebdomadaires", "word": "Wocheneinkauf" }, { "sense": "fin de semaine", "word": "Wochenende" }, { "word": "Wochenfieber" }, { "sense": "lochies", "word": "Wochenfluss" }, { "word": "Wochenfrist" }, { "word": "Wochengeld" }, { "word": "Wochengewinn" }, { "word": "Wochenheim" }, { "sense": "allocation de grossesse", "word": "Wochenhilfe" }, { "sense": "horoscope de la semaine", "word": "Wochenhoroskop" }, { "word": "Wochenkalender" }, { "sense": "carte hebdomadaire", "word": "Wochenkarte" }, { "sense": "nouveau-né", "word": "Wochenkind" }, { "word": "Wochenkrippe" }, { "word": "wochenlang" }, { "sense": "salaire hebdomadaire", "word": "Wochenlohn" }, { "sense": "marché hebdomadaire", "word": "Wochenmarkt" }, { "sense": "location à la semaine", "word": "Wochenmiete" }, { "sense": "milieu de semaine", "word": "Wochenmitte" }, { "word": "Wochenpensum" }, { "word": "Wochenpflegerin" }, { "sense": "plan hebdomadaire", "word": "Wochenplan" }, { "sense": "presse hebdomadaire", "word": "Wochenpresse" }, { "word": "Wochenrückblick" }, { "sense": "actualités cinématographiques", "word": "Wochenschau" }, { "sense": "journal hebdomadaire", "word": "Wochenschrift" }, { "word": "Wochenspielplan" }, { "word": "Wochenstart" }, { "word": "Wochenstation" }, { "sense": "chambre de l'accouchée", "word": "Wochenstube" }, { "sense": "heure par semaine", "word": "Wochenstunde" }, { "word": "Wochensuppe" }, { "sense": "jour ouvrable", "word": "Wochentag" }, { "sense": "en semaine", "word": "wochentags" }, { "word": "Wochentakt" }, { "sense": "chaque semaine", "word": "wöchentlich" }, { "sense": "oreillons", "word": "Wochentölpel" }, { "word": "Wochenumsatz" }, { "sense": "congé hebdomadaire", "word": "Wochenurlaub" }, { "word": "Wochenveranstaltung" }, { "sense": "gain hebdomadaire", "word": "Wochenverdienst" }, { "word": "Wochenvorschau" }, { "word": "wochenweise" }, { "sense": "revue hebdomadaire", "word": "Wochenzeitschrift" }, { "sense": "journal hebdomadaire", "word": "Wochenzeitung" }, { "sense": "parturiente", "word": "Wöchnerin" }, { "sense": "qui dure dix semaines", "word": "zehnwöchig" }, { "sense": "qui dure deux semaines", "word": "zweiwöchig" }, { "word": "Zykluswoche" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand wehha, wohha, du moyen haut-allemand weche, woche, wuche, du moyen bas allemand wēken, wēkene, wēke , du vieux saxon wika, du vieux frison wike, du vieux norrois vika, des langues germaniques *wikōn-, de l'indo-européen commun *u̯eig-, *u̯eik-. Apparenté au moyen néerlandais wēke et au néerlandais week, au vieil anglais wice, wicu, wucu, à l'anglais week, au suédois vecka et au gothique Wikō." ], "hypernyms": [ { "word": "Zeiteinheit" } ], "hyponyms": [ { "sense": "relatif au sujet", "word": "Aktionswoche" }, { "sense": "semaine de travail", "word": "Arbeitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Berichtswoche" }, { "sense": "semaine d'occupation (militaire", "word": "Besatzungswoche" }, { "sense": "semaine biblique", "word": "Bibelwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Börsenwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Buchwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Familien-Sparwoche" }, { "sense": "semaine de vacances", "word": "Ferienwoche" }, { "sense": "semaine de festivités", "word": "Festwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Filmwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Finanzwoche" }, { "sense": "lune de miel", "word": "Flitterwochen" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Flugwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Frühjahrsbuchwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Gesundheitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Handelswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Haushaltswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Heimtextilienwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Herbstsparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Herbstwanderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Horrorwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Jubiläumswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kalenderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Karwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kehrwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kinderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Krankheitswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kredit-Tausch-Woche" }, { "word": "Kriegswoche" }, { "sense": "semaine de la culture", "word": "Kulturwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kunstwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Kurwoche" }, { "sense": "semaine de vie", "word": "Lebenswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Modewoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Mozartwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Programmwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Projektwoche" }, { "sense": "semaine d'examens", "word": "Prüfungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Rennwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Richterwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Schnitzelwoche" }, { "sense": "semaine d'école", "word": "Schulwoche" }, { "sense": "semaine de grossesse", "word": "Schwangerschaftswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sitzungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Sommersparwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Spielwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Stadtteilwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Streikwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Tagungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Themenwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Trauerwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Treuewoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Turnierwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Umweltwoche" }, { "sense": "semaine de vacances", "word": "Urlaubswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Verlängerungswoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Vorwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wahlkampfwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wanderwoche" }, { "sense": "relatif au sujet", "word": "Wirtschaftswoche" }, { "sense": "semaine de 3 jours", "word": "3-Tage-Woche" }, { "sense": "relatif au travail", "word": "Drei-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de trois jours", "word": "Dreitagewoche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "Achtunddreißigeinhalbstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "38,5-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 38 heures et demies", "word": "38½-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 5 jours", "word": "Fünftagewoche" }, { "sense": "semaine de trente-cinq heures", "word": "Fünfunddreißigstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 35 heures", "word": "35-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de 5 jours", "word": "5-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de 6 jours", "word": "6-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de quatre jours", "word": "4-Tage-Woche" }, { "sense": "semaine de quatre jours", "word": "Viertagewoche" }, { "sense": "semaine de 40 heures", "word": "Vierzigstundenwoche" }, { "sense": "semaine de 40 heures", "word": "40-Stunden-Woche" }, { "sense": "semaine de six jours", "word": "Sechstagewoche" }, { "sense": "semaine de 7 jours", "word": "Siebentagewoche" }, { "sense": "relatif au travail", "word": "Fünftageswoche" }, { "sense": "semaine de cinq jours", "word": "Fünftagewoche" }, { "sense": "semaine de printemps", "word": "Frühlingswoche" }, { "sense": "semaine d'automne", "word": "Herbstwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Lenz-Woche" }, { "sense": "semaine pascale", "word": "Osterwoche" }, { "sense": "Semaine Sainte", "word": "Passionswoche" }, { "sense": "semaine de la Pentecôte", "word": "Pfingstwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Sommerwoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Weihnachtswoche" }, { "sense": "par saison et fêtes", "word": "Winterwoche" }, { "sense": "semaine de janvier", "word": "Januarwoche" }, { "sense": "semaine de janvier", "word": "Jännerwoche" }, { "sense": "semaine de février", "word": "Feberwoche" }, { "sense": "semaine de février", "word": "Februarwoche" }, { "sense": "semaine de mars", "word": "Märzwoche" }, { "sense": "semaine d'avril", "word": "Aprilwoche" }, { "sense": "semaine de mai", "word": "Maiwoche" }, { "sense": "semaine de juin", "word": "Juniwoche" }, { "sense": "semaine de juillet", "word": "Juliwoche" }, { "sense": "semaine d'août", "word": "Augustwoche" }, { "sense": "semaine de septembre", "word": "Septemberwoche" }, { "sense": "semaine d'octobre", "word": "Oktoberwoche" }, { "sense": "semaine de novembre", "word": "Novemberwoche" }, { "sense": "semaine de décembre", "word": "Dezemberwoche" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "in den Wochen liegen" }, { "word": "saure Wochen, frohe Feste" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Es gibt sieben Tage in der Woche.", "translation": "Il y a sept jours dans la semaine." }, { "text": "Wir sehen uns nächste Woche.", "translation": "Nous nous voyons la semaine prochaine." }, { "text": "Ich gehe dreimal pro Woche ins Stadion.", "translation": "Je vais au stade trois fois par semaine." }, { "ref": "Johanna Adorján, « Der Dreck anderer Leute », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 22 juin 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/putzen-gast-wohnung-hoeflichkeit-92843 texte intégral", "text": "Mein Partner und ich haben eine Woche in der Wohnung eines entfernten Bekannten verbracht, genauer gesagt beim besten Freund seines Bruders.", "translation": "Mon partenaire et moi avons passé une semaine dans l’appartement d’une connaissance éloignée, plus précisément chez le meilleur ami de son frère." }, { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "Für eine effektive Testosteronproduktion sollte man außerdem vier- bis fünfmal die Woche Kreuzblütler essen, also etwa Brokkoli, Blumenkohl, Rosenkohl oder Grünkohl.", "translation": "Pour une production efficace de testostérone, il faut également manger des légumes crucifères quatre à cinq fois par semaine, comme le brocoli, le chou-fleur, le chou de Bruxelles ou le chou vert." } ], "glosses": [ "Semaine." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral", "text": "Der Plan sah vor, dass Personen wie Ärzte, die bei einem Schwangerschaftsabbruch bis zur zwölften Woche im Falle einer schweren, irreversiblen Beeinträchtigung oder unheilbarer Krankheit des ungeborenen Kindes behilflich sind, nicht mehr bestraft werden sollten.", "translation": "Le plan prévoyait de ne plus sanctionner les personnes, telles que les médecins, qui assistent à une interruption de grossesse jusqu’à la douzième semaine en cas d'atteinte grave et irréversible ou de maladie incurable de l’enfant à naître." } ], "glosses": [ "Semaine de grossesse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɔχə\\" }, { "audio": "De-Woche.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Woche.ogg/De-Woche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Woche.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Woche2.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/De-Woche2.ogg/De-Woche2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Woche2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Woche.ogg", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-at-Woche.ogg/De-at-Woche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Woche.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Woche.wav", "ipa": "ˈvɔxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Woche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Woche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "acht Tage" }, { "word": "Kindbett" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Woche" }
Download raw JSONL data for Woche meaning in Allemand (15.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.