See presente on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Espagnol",
"orig": "espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"ipas": [
"\\preˈsen̪.tes\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Cadeau, don."
],
"id": "fr-presente-es-noun-h1Bt~M2G"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en espagnol de la conjugaison",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Présent (temps en linguistique)."
],
"id": "fr-presente-es-noun-FKJtg8NP",
"tags": [
"conjugation"
]
},
{
"glosses": [
"Le présent, le moment actuel."
],
"id": "fr-presente-es-noun-GpT80irg"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "don"
},
{
"word": "obsequio"
},
{
"word": "regalo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Espagnol",
"orig": "espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"ipas": [
"\\preˈsen̪.tes\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
46
]
],
"ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
"text": "Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta.",
"translation": "Il attendait d’entendre son nom pour répondre présent et le cri s’étouffa dans sa gorge."
}
],
"glosses": [
"Présent."
],
"id": "fr-presente-es-adj-IMt2LEuN"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en espagnol de la conjugaison",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Présent."
],
"id": "fr-presente-es-adj-IMt2LEuN1",
"tags": [
"conjugation"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de verbes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Espagnol",
"orig": "espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "que (yo) presente",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "que (él/ella/ello/usted) presente",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "(usted) presente",
"tags": [
"imperative",
"present"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du présent du subjonctif de presentar."
],
"id": "fr-presente-es-verb-x5n8QnEM",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de presentar."
],
"id": "fr-presente-es-verb-cPZU61Zt",
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier de l’impératif de presentar."
],
"id": "fr-presente-es-verb-EQBeP5Qe",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"translation": "présentement",
"word": "presentemente"
},
{
"sense": "grammaire",
"translation": "présent de l’indicatif",
"word": "indicativo presente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
28
]
],
"text": "Queste domande sono presenti in ogni esame.",
"translation": "Ces questions sont présentes à chaque examens."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
13
]
],
"text": "Sono presenti sui social network.",
"translation": "Ils sont présents sur les réseaux sociaux."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
29
]
],
"text": "Non ho potuto essere presente alla riunione.",
"translation": "Je n’ai pas pu être présent à la réunion."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui se trouve dans un lieu déterminé."
],
"id": "fr-presente-it-adj-3vGvN33K"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
17
]
],
"text": "Il tempo presente.",
"translation": "le temps présent."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
]
],
"text": "Nel presente mese.",
"translation": "Dans le présent mois."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui existe, actuel."
],
"id": "fr-presente-it-adj-8X9kRm-Q"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
11
]
],
"text": "Il presente regolamento entra in vigore in data …",
"translation": "Le présent règlement rentre en vigueur en date du…"
}
],
"glosses": [
"Présent, ce dont on parle actuellement."
],
"id": "fr-presente-it-adj-c2HQdBZm"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
32
]
],
"text": "Oggi i padri sono molto presenti.",
"translation": "Aujourd’hui, les pères sont très présents."
}
],
"glosses": [
"Présent, actif, efficace."
],
"id": "fr-presente-it-adj-~bNMh8pV"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
]
],
"text": "hai presente i tuoi amori a prima vista.",
"translation": "Tu as en mémoire tes coups de foudres."
}
],
"glosses": [
"Qui est dans la mémoire présente, qu’on a en mémoire, à l’esprit."
],
"id": "fr-presente-it-adj-~qmfKNV-"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien de la conjugaison",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
23
]
],
"text": "Il congiuntivo presente.",
"translation": "Le subjonctif présent."
}
],
"glosses": [
"Présent."
],
"id": "fr-presente-it-adj-IMt2LEuN",
"tags": [
"conjugation"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 1",
"senses": [
{
"glosses": [
"Présent, personne qui est ici, qui assiste."
],
"id": "fr-presente-it-noun-LQOhnYM8"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 2",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
65
]
],
"text": "Le deliberazioni saranno adottate con la maggioranza dei presenti.",
"translation": "Les délibérations seront adoptées à la majorité des présents."
}
],
"glosses": [
"Présent, partie du temps qui se déroule en ce moment."
],
"id": "fr-presente-it-noun-MrJwjeE4"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 3",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien de la grammaire",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Présent, temps grammatical."
],
"id": "fr-presente-it-noun-f9WK6nPw",
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 4",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Présent, cadeau, offrande."
],
"id": "fr-presente-it-noun-0ScE-l-t"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "dono"
},
{
"word": "regalo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Interjections en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en italien du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Italien",
"orig": "italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "intj",
"pos_title": "Interjection",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en italien",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"text": "Presente !",
"translation": "Présent !"
}
],
"glosses": [
"Présent, utilisé pour confirmer sa présence lors d’un appel."
],
"id": "fr-presente-it-intj-klzhTmJ3"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en papiamento",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Papiamento",
"orig": "papiamento",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"glosses": [
"Présent."
],
"id": "fr-presente-pap-adj-IMt2LEuN"
}
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "penetres"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en espagnol du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en papiamento du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "presentemente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin præsens."
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
221,
229
]
],
"ref": "SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 https://www.splabor.com.br/blog/50-materiais-de-laboratorio-de-quimica/almofariz-e-pistilo-utensilios-para-laboratorio/ texte intégral",
"text": "O conjunto é composto pelo próprio almofariz – que nada mais é do que um recipiente côncavo feito geralmente de porcelana, vidro ou ágata – e pelo pistilo, uma haste longa e cilíndrica utilizada para esmagar a substância presente no interior do recipiente.",
"translation": "L'ensemble se compose du mortier lui-même - qui n'est rien d'autre qu'un récipient concave généralement fabriqué en porcelaine, en verre ou en agate - et du pistil, un long bâton cylindrique utilisé pour écraser la substance à l'intérieur du récipient."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
108,
117
]
],
"ref": "Redação, « Exposição sobre Clarice Lispector chega ao Rio de Janeiro », dans O fluminense, 20 mai 2022 https://www.ofluminense.com.br/entretenimento/2022/05/1251702-exposicao-sobre-clarice-lispector-chega-ao-rio-de-janeiro.html texte intégral",
"text": "A exposição investiga a poética da escritora Clarice Lispector (1920-1977), identificando temas e estéticas presentes em sua produção.",
"translation": "L’exposition examine la poétique de l’écrivaine Clarice Lispector (1920-1977), en identifiant les thèmes et l’esthétique présents dans sa production."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "Takayama Douglas de Sousa Quirino, « Vitaminas », dans Mundo educação, 9 décembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/biologia/vitaminas.htm texte intégral",
"text": "As vitaminas estão presentes principalmente nos alimentos e podem ser classificadas em hidrossolúveis (solúveis em água) e lipossolúveis (solúveis em gorduras). Essa classificação está diretamente ligada à forma como elas são absorvidas, armazenadas e eliminadas pelo corpo.",
"translation": "Les vitamines sont principalement présentes dans les aliments et peuvent être classées en deux catégories : hydrosolubles (solubles dans l’eau) et liposolubles (solubles dans les graisses). Cette classification est directement liée à la manière dont elles sont absorbées, stockées et éliminées par l’organisme."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui est, qui se trouve actuellement dans le lieu dont on parle."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-K5IzMatJ"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
157,
165
]
],
"ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral",
"text": "Os governos poderão utilizar a vigilância biométrica em espaços públicos somente no caso de determinados crimes com vítimas e na prevenção de ameaças reais, presentes ou previsíveis, como ataques terroristas, assim como na busca por suspeitos de crimes graves.",
"translation": "Les gouvernements ne pourront recourir à la surveillance biométrique dans les espaces publics que dans le cas de certains crimes avec victimes et dans le cadre de la prévention de menaces réelles, actuelles ou prévisibles, telles que les attaques terroristes, ainsi que dans le cadre de la recherche de suspects dans des crimes graves."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui est actuel, qui est dans le temps où nous sommes."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-XMOs~RDQ"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Métaphores en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Qui participe activement, qui est intéressé."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-Qu3m22ge",
"tags": [
"figuratively"
]
},
{
"glosses": [
"Qui prend part personnellement."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-zFN7lCjt"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
175,
183
]
],
"ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
"text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. (...) Toma nota de que, nos efeitos especiais, deverão corrigir a luz, o contraste, desfocar um quadro demasiado presente em pano de fundo.",
"translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. (...) Elle note qu’aux effets spé ils devront jouer sur le gamma, le contraste, flouter un tableau trop présent en arrière-plan."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
34,
42
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958",
"text": "Era esse passado que ainda estava presente em detalhes da vida da cidade e nos hábitos do povo. Desaparecendo aos poucos, cedendo lugar às inovações, a recentes costumes. Mas não sem resistência, sobretudo no que se referia a hábitos, transformados pelo tempo quase em leis.",
"translation": "Tel était le passé qui restait présent dans maints détails de la vie urbaine et dans les mœurs des gens. Il disparaissait peu à peu, cédant du terrain devant les innovations et les habitudes récentes, mais non sans opposer de résistance, surtout quand se trouvaient en cause des usages que le temps avait presque transformés en lois."
}
],
"glosses": [
"Qui est évident ou manifeste."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-PK0BSVY8"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la grammaire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Présent, qualifie le temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-IhXnbozn",
"topics": [
"grammar"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la grammaire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Relatif au présent grammatical."
],
"id": "fr-presente-pt-adj-ivYswkhL",
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽjn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽntʰ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav"
},
{
"audio": "pt-br-presente.ogg",
"ipa": "[pɾe.zˈẽj.tʃi]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/Pt-br-presente.ogg/Pt-br-presente.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pt-br-presente.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
]
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "penetres"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en espagnol du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en papiamento du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais du temps",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin præsens."
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
88
]
],
"ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
"text": "Daqui a pouco é o aniversário de Vladimir Vladimirovitch, temos que arranjar um presente que lhe agrade bastante. Alguém tem alguma ideia? Põem-se a matutar e depois há uma voz que diz: e se lhe oferecêssemos a cabeça de Anna Politkovskaia, essa chata que não para de o criticar?",
"translation": "C’est bientôt l’anniversaire de Vladimir Vladimirovitch, il faut vraiment qu’on trouve un cadeau qui lui fasse plaisir. Quelqu’un a une idée ? Ça gamberge, puis une voix s’élève : et si on lui apportait la tête d’Anna Politkovskaïa, cette emmerdeuse qui ne fait que le critiquer ?"
}
],
"glosses": [
"Présent, cadeau, don."
],
"id": "fr-presente-pt-noun-a0LcN0mY"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la grammaire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"text": "presente do indicativo.",
"translation": "présent de l’indicatif."
}
],
"glosses": [
"Présent, temps verbal."
],
"id": "fr-presente-pt-noun-taQuAgyD",
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽjn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽntʰ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav"
},
{
"audio": "pt-br-presente.ogg",
"ipa": "[pɾe.zˈẽj.tʃi]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/Pt-br-presente.ogg/Pt-br-presente.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pt-br-presente.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "actual"
},
{
"word": "brinde"
},
{
"word": "contemporâneo"
},
{
"word": "dádiva"
},
{
"word": "mimo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
"Lemmes en espagnol",
"Noms communs en espagnol",
"espagnol"
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"ipas": [
"\\preˈsen̪.tes\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Cadeau, don."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en espagnol de la conjugaison"
],
"glosses": [
"Présent (temps en linguistique)."
],
"tags": [
"conjugation"
]
},
{
"glosses": [
"Le présent, le moment actuel."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "don"
},
{
"word": "obsequio"
},
{
"word": "regalo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
"Adjectifs en espagnol",
"Lemmes en espagnol",
"espagnol"
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"ipas": [
"\\preˈsen̪.tes\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en espagnol"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
46
]
],
"ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
"text": "Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta.",
"translation": "Il attendait d’entendre son nom pour répondre présent et le cri s’étouffa dans sa gorge."
}
],
"glosses": [
"Présent."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en espagnol de la conjugaison"
],
"glosses": [
"Présent."
],
"tags": [
"conjugation"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
"Formes de verbes en espagnol",
"espagnol"
],
"forms": [
{
"form": "que (yo) presente",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "que (él/ella/ello/usted) presente",
"tags": [
"subjunctive",
"present"
]
},
{
"form": "(usted) presente",
"tags": [
"imperative",
"present"
]
}
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du présent du subjonctif de presentar."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de presentar."
],
"tags": [
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "presentar"
}
],
"glosses": [
"Troisième personne du singulier de l’impératif de presentar."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\preˈsen̪.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Carthagène des Indes (Colombie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-presente.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Adjectifs en italien",
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"italien"
],
"derived": [
{
"translation": "présentement",
"word": "presentemente"
},
{
"sense": "grammaire",
"translation": "présent de l’indicatif",
"word": "indicativo presente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
28
]
],
"text": "Queste domande sono presenti in ogni esame.",
"translation": "Ces questions sont présentes à chaque examens."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
13
]
],
"text": "Sono presenti sui social network.",
"translation": "Ils sont présents sur les réseaux sociaux."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
29
]
],
"text": "Non ho potuto essere presente alla riunione.",
"translation": "Je n’ai pas pu être présent à la réunion."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui se trouve dans un lieu déterminé."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
17
]
],
"text": "Il tempo presente.",
"translation": "le temps présent."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
]
],
"text": "Nel presente mese.",
"translation": "Dans le présent mois."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui existe, actuel."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
11
]
],
"text": "Il presente regolamento entra in vigore in data …",
"translation": "Le présent règlement rentre en vigueur en date du…"
}
],
"glosses": [
"Présent, ce dont on parle actuellement."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
32
]
],
"text": "Oggi i padri sono molto presenti.",
"translation": "Aujourd’hui, les pères sont très présents."
}
],
"glosses": [
"Présent, actif, efficace."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
]
],
"text": "hai presente i tuoi amori a prima vista.",
"translation": "Tu as en mémoire tes coups de foudres."
}
],
"glosses": [
"Qui est dans la mémoire présente, qu’on a en mémoire, à l’esprit."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en italien",
"Lexique en italien de la conjugaison"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
23
]
],
"text": "Il congiuntivo presente.",
"translation": "Le subjonctif présent."
}
],
"glosses": [
"Présent."
],
"tags": [
"conjugation"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"Noms communs en italien",
"italien"
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 1",
"senses": [
{
"glosses": [
"Présent, personne qui est ici, qui assiste."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"Noms communs en italien",
"italien"
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 2",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
65
]
],
"text": "Le deliberazioni saranno adottate con la maggioranza dei presenti.",
"translation": "Les délibérations seront adoptées à la majorité des présents."
}
],
"glosses": [
"Présent, partie du temps qui se déroule en ce moment."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"Noms communs en italien",
"italien"
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 3",
"senses": [
{
"categories": [
"Lexique en italien de la grammaire",
"Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
],
"glosses": [
"Présent, temps grammatical."
],
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"Noms communs en italien",
"italien"
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"forms": [
{
"form": "presenti",
"ipas": [
"\\pre.ˈzɛn.ti\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 4",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
],
"glosses": [
"Présent, cadeau, offrande."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "dono"
},
{
"word": "regalo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "Serpente"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Interjections en italien",
"Lemmes en italien",
"Lexique en italien du temps",
"Mots en italien issus d’un mot en latin",
"italien"
],
"etymology_texts": [
"Du latin praesens."
],
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"pos": "intj",
"pos_title": "Interjection",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en italien"
],
"examples": [
{
"text": "Presente !",
"translation": "Présent !"
}
],
"glosses": [
"Présent, utilisé pour confirmer sa présence lors d’un appel."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"ipa": "\\pre.ˈzɛn.te\\"
},
{
"audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Monopoli (Italie)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-presente.wav"
}
],
"word": "presente"
}
{
"categories": [
"Adjectifs en papiamento",
"papiamento"
],
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"glosses": [
"Présent."
]
}
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "penetres"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Adjectifs en portugais",
"Lemmes en portugais",
"Lexique en espagnol du temps",
"Lexique en papiamento du temps",
"Lexique en portugais du temps",
"portugais"
],
"derived": [
{
"word": "presentemente"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin præsens."
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
221,
229
]
],
"ref": "SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 https://www.splabor.com.br/blog/50-materiais-de-laboratorio-de-quimica/almofariz-e-pistilo-utensilios-para-laboratorio/ texte intégral",
"text": "O conjunto é composto pelo próprio almofariz – que nada mais é do que um recipiente côncavo feito geralmente de porcelana, vidro ou ágata – e pelo pistilo, uma haste longa e cilíndrica utilizada para esmagar a substância presente no interior do recipiente.",
"translation": "L'ensemble se compose du mortier lui-même - qui n'est rien d'autre qu'un récipient concave généralement fabriqué en porcelaine, en verre ou en agate - et du pistil, un long bâton cylindrique utilisé pour écraser la substance à l'intérieur du récipient."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
108,
117
]
],
"ref": "Redação, « Exposição sobre Clarice Lispector chega ao Rio de Janeiro », dans O fluminense, 20 mai 2022 https://www.ofluminense.com.br/entretenimento/2022/05/1251702-exposicao-sobre-clarice-lispector-chega-ao-rio-de-janeiro.html texte intégral",
"text": "A exposição investiga a poética da escritora Clarice Lispector (1920-1977), identificando temas e estéticas presentes em sua produção.",
"translation": "L’exposition examine la poétique de l’écrivaine Clarice Lispector (1920-1977), en identifiant les thèmes et l’esthétique présents dans sa production."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "Takayama Douglas de Sousa Quirino, « Vitaminas », dans Mundo educação, 9 décembre 2025 https://mundoeducacao.uol.com.br/biologia/vitaminas.htm texte intégral",
"text": "As vitaminas estão presentes principalmente nos alimentos e podem ser classificadas em hidrossolúveis (solúveis em água) e lipossolúveis (solúveis em gorduras). Essa classificação está diretamente ligada à forma como elas são absorvidas, armazenadas e eliminadas pelo corpo.",
"translation": "Les vitamines sont principalement présentes dans les aliments et peuvent être classées en deux catégories : hydrosolubles (solubles dans l’eau) et liposolubles (solubles dans les graisses). Cette classification est directement liée à la manière dont elles sont absorbées, stockées et éliminées par l’organisme."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui est, qui se trouve actuellement dans le lieu dont on parle."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
157,
165
]
],
"ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral",
"text": "Os governos poderão utilizar a vigilância biométrica em espaços públicos somente no caso de determinados crimes com vítimas e na prevenção de ameaças reais, presentes ou previsíveis, como ataques terroristas, assim como na busca por suspeitos de crimes graves.",
"translation": "Les gouvernements ne pourront recourir à la surveillance biométrique dans les espaces publics que dans le cas de certains crimes avec victimes et dans le cadre de la prévention de menaces réelles, actuelles ou prévisibles, telles que les attaques terroristes, ainsi que dans le cadre de la recherche de suspects dans des crimes graves."
}
],
"glosses": [
"Présent, qui est actuel, qui est dans le temps où nous sommes."
]
},
{
"categories": [
"Métaphores en portugais"
],
"glosses": [
"Qui participe activement, qui est intéressé."
],
"tags": [
"figuratively"
]
},
{
"glosses": [
"Qui prend part personnellement."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
175,
183
]
],
"ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
"text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. (...) Toma nota de que, nos efeitos especiais, deverão corrigir a luz, o contraste, desfocar um quadro demasiado presente em pano de fundo.",
"translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. (...) Elle note qu’aux effets spé ils devront jouer sur le gamma, le contraste, flouter un tableau trop présent en arrière-plan."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
34,
42
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958",
"text": "Era esse passado que ainda estava presente em detalhes da vida da cidade e nos hábitos do povo. Desaparecendo aos poucos, cedendo lugar às inovações, a recentes costumes. Mas não sem resistência, sobretudo no que se referia a hábitos, transformados pelo tempo quase em leis.",
"translation": "Tel était le passé qui restait présent dans maints détails de la vie urbaine et dans les mœurs des gens. Il disparaissait peu à peu, cédant du terrain devant les innovations et les habitudes récentes, mais non sans opposer de résistance, surtout quand se trouvaient en cause des usages que le temps avait presque transformés en lois."
}
],
"glosses": [
"Qui est évident ou manifeste."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais de la grammaire"
],
"glosses": [
"Présent, qualifie le temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce."
],
"topics": [
"grammar"
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais de la grammaire"
],
"glosses": [
"Relatif au présent grammatical."
],
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽjn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽntʰ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav"
},
{
"audio": "pt-br-presente.ogg",
"ipa": "[pɾe.zˈẽj.tʃi]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/Pt-br-presente.ogg/Pt-br-presente.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pt-br-presente.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
]
}
],
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "presente"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "penetres"
},
{
"word": "serpente"
}
],
"categories": [
"Lemmes en portugais",
"Lexique en espagnol du temps",
"Lexique en papiamento du temps",
"Lexique en portugais du temps",
"Noms communs en portugais",
"portugais"
],
"etymology_texts": [
"Du latin præsens."
],
"forms": [
{
"form": "presentes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
88
]
],
"ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
"text": "Daqui a pouco é o aniversário de Vladimir Vladimirovitch, temos que arranjar um presente que lhe agrade bastante. Alguém tem alguma ideia? Põem-se a matutar e depois há uma voz que diz: e se lhe oferecêssemos a cabeça de Anna Politkovskaia, essa chata que não para de o criticar?",
"translation": "C’est bientôt l’anniversaire de Vladimir Vladimirovitch, il faut vraiment qu’on trouve un cadeau qui lui fasse plaisir. Quelqu’un a une idée ? Ça gamberge, puis une voix s’élève : et si on lui apportait la tête d’Anna Politkovskaïa, cette emmerdeuse qui ne fait que le critiquer ?"
}
],
"glosses": [
"Présent, cadeau, don."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Lexique en portugais de la grammaire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"text": "presente do indicativo.",
"translation": "présent de l’indicatif."
}
],
"glosses": [
"Présent, temps verbal."
],
"topics": [
"grammar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽj.tʃi\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽ.tʃɪ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pre.zˈẽ.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾe.zˈẽjn.tɨ\\"
},
{
"ipa": "\\pɾɨ.zˈẽntʰ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-presente.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav",
"ipa": "[pɾɨ.zˈẽ.tɨ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-presente.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-presente.wav"
},
{
"audio": "pt-br-presente.ogg",
"ipa": "[pɾe.zˈẽj.tʃi]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/Pt-br-presente.ogg/Pt-br-presente.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pt-br-presente.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "actual"
},
{
"word": "brinde"
},
{
"word": "contemporâneo"
},
{
"word": "dádiva"
},
{
"word": "mimo"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "presente"
}
Download raw JSONL data for presente meaning in All languages combined (24.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.