See brinde on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bendir" }, { "word": "berdin" }, { "word": "binder" }, { "word": "bredin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛ̃d\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand dialectal bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »)." ], "forms": [ { "form": "brindes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "brindisi" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire des brindes, boire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 275", "text": "Toujours dans les brindes le grand Trabut ne trouvait jamais son trou de serrure et s’endormait à la belle étoile." } ], "glosses": [ "Toast, santé, ce que l’on boit à la santé." ], "id": "fr-brinde-fr-noun-5oUJjBoR", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\" }, { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\", "rhymes": "\\ɛ̃d\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brinde" } { "anagrams": [ { "word": "bendir" }, { "word": "berdin" }, { "word": "binder" }, { "word": "bredin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛ̃d\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand dialectal bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »)." ], "forms": [ { "form": "je brinde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on brinde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brinder." ], "id": "fr-brinde-fr-verb-zOH6G6vY" }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de brinder." ], "id": "fr-brinde-fr-verb-kWVDDvwS" }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brinder." ], "id": "fr-brinde-fr-verb-wtno~5Nn" }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brinder." ], "id": "fr-brinde-fr-verb-Kad6L4kG" }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de brinder." ], "id": "fr-brinde-fr-verb-H7KU0e8r" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\" }, { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\", "rhymes": "\\ɛ̃d\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (yo) brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) brinde" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de brindar." ], "id": "fr-brinde-es-verb-tMifutmd" }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brindar." ], "id": "fr-brinde-es-verb-q6oEVtZi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾĩn̪.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "brindar" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand bring + dir." ], "forms": [ { "form": "brindes", "ipas": [ "\\ˈbɾin.des\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Toast, port, maintien, allure." ], "id": "fr-brinde-oc-noun-WxiRbn7l" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾin.de\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brinde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand bring + dir." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ], "id": "fr-brinde-oc-verb-HG2kL3Ek" }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ], "id": "fr-brinde-oc-verb-ZKeWJ1EH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾin.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "brindar" } ], "etymology_texts": [ "Du français brinde." ], "forms": [ { "form": "brindes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "fazer um brinde levantando a taça de vinho.", "translation": "porter un toast en levant un verre de vin." } ], "glosses": [ "Toast, proposition de boire à la santé de quelqu’un, à l’accomplissement d’un vœu." ], "id": "fr-brinde-pt-noun-Az9E94s2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cadeau." ], "id": "fr-brinde-pt-noun-~fGLqz9Y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈĩ.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩd\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɽĩ.di\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "dádiva" }, { "word": "mimo" }, { "word": "presente" }, { "word": "saúde" }, { "word": "toste" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brinde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français brinde." ], "forms": [ { "form": "que eu brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ], "id": "fr-brinde-pt-verb-HG2kL3Ek" }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ], "id": "fr-brinde-pt-verb-ZKeWJ1EH" }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brindar." ], "id": "fr-brinde-pt-verb-q6oEVtZi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈĩ.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩd\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɽĩ.di\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (yo) brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) brinde" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de brindar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brindar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾĩn̪.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "anagrams": [ { "word": "bendir" }, { "word": "berdin" }, { "word": "binder" }, { "word": "bredin" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en allemand", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛ̃d\\", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand dialectal bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »)." ], "forms": [ { "form": "brindes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "brindisi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Faire des brindes, boire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 275", "text": "Toujours dans les brindes le grand Trabut ne trouvait jamais son trou de serrure et s’endormait à la belle étoile." } ], "glosses": [ "Toast, santé, ce que l’on boit à la santé." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\" }, { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\", "rhymes": "\\ɛ̃d\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brinde" } { "anagrams": [ { "word": "bendir" }, { "word": "berdin" }, { "word": "binder" }, { "word": "bredin" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en allemand", "Rimes en français en \\ɛ̃d\\", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand dialectal bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »)." ], "forms": [ { "form": "je brinde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on brinde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brinder." ] }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de brinder." ] }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brinder." ] }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brinder." ] }, { "form_of": [ { "word": "brinder" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de brinder." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\" }, { "ipa": "\\bʁɛ̃d\\", "rhymes": "\\ɛ̃d\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brinde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-brinde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-brinde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en allemand", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "brindar" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand bring + dir." ], "forms": [ { "form": "brindes", "ipas": [ "\\ˈbɾin.des\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Toast, port, maintien, allure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾin.de\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brinde" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en allemand", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand bring + dir." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾin.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "brindar" } ], "etymology_texts": [ "Du français brinde." ], "forms": [ { "form": "brindes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "fazer um brinde levantando a taça de vinho.", "translation": "porter un toast en levant un verre de vin." } ], "glosses": [ "Toast, proposition de boire à la santé de quelqu’un, à l’accomplissement d’un vœu." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Cadeau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈĩ.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩd\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɽĩ.di\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "dádiva" }, { "word": "mimo" }, { "word": "presente" }, { "word": "saúde" }, { "word": "toste" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brinde" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du français brinde." ], "forms": [ { "form": "que eu brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela brinde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brindar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brindar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brindar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈĩ.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩd\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɽĩ.di\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒi\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.d͡ʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾĩn.dɨ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brinde" }
Download raw JSONL data for brinde meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.