"mus" meaning in All languages combined

See mus on Wiktionary

Noun [Afar]

  1. Banane.
    Sense id: fr-mus-aa-noun-D6hKGP06
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Afrikaans]

  1. Bonnet, toque.
    Sense id: fr-mus-af-noun-40M0Z0HB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mus.wav Forms: Déclinaison
  1. Mus.
    Sense id: fr-mus-eu-noun-pciJXCbR Categories (other): Jeux de cartes en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Colville-okanagan]

  1. Quatre.
    Sense id: fr-mus-oka-adj-wXWNTrf-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-2 et ISO 639-3 du creek.
    Sense id: fr-mus-conv-symbol-TjCTd8Mz Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

IPA: [muːˀs] Forms: Indéfini [singular], Défini [singular], musen [plural], musene
  1. Souris.
    Sense id: fr-mus-da-noun-m8~q2j51 Categories (other): Animaux en danois Topics: zoology
  2. Souris.
    Sense id: fr-mus-da-noun-m8~q2j511 Categories (other): Lexique en danois de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: flagermus, havmus, husmus, markmus, musearm, musefælde, muselort, musemåtte, museskade, museunge

Noun [Danois]

Forms: Indéfini [singular], Défini [singular], musen [plural], musene
  1. Pluriel indéfini de mus. Form of: mus
    Sense id: fr-mus-da-noun-Eq0UmwFv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

  1. Mus.
    Sense id: fr-mus-es-noun-pciJXCbR Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Jeux de cartes en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \muʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav
  1. Jeu de cartes populaire d'origine basque.
    Sense id: fr-mus-fr-noun-3NDpEj56 Categories (other): Exemples en français, Jeux de cartes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mus (Basque), mus (Espagnol)

Noun [Français]

IPA: \my\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav Forms: mu [singular]
  1. Pluriel de mu. Form of: mu
    Sense id: fr-mus-fr-noun-D10FNkMo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \my\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav Forms: (masculin pluriel), je mus [past], tu mus [past]
  1. Participe passé masculin pluriel de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-14IsTZCz
  2. Première personne du singulier du passé simple de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-NCejpVEH
  3. Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-UIKggGkN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Kalispel]

  1. quatre.
    Sense id: fr-mus-fla-adj-YD40GrXM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

IPA: \muːs\
Forms: murēs [plural, nominative], murēs [plural, vocative], murĕm [singular, accusative], murēs [plural, accusative], murĭs [singular, genitive], muriŭm [plural, genitive], murī [singular, dative], murĭbŭs [plural, dative], murĕ [singular, ablative], murĭbŭs [plural, ablative]
  1. Rat, souris.
    Sense id: fr-mus-la-noun-Pam9BsEw Categories (other): Animaux en latin, Wiktionnaire:Exemples manquants en latin Topics: zoology
  2. Mon petit rat.
    Sense id: fr-mus-la-noun-E8FgnjNo Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  3. Moule.
    Sense id: fr-mus-la-noun-O6JF29Wv Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: muricus, murilegus, murinus, murrio, musculus, musculosus, muscipula, muscipulator

Noun [Norvégien]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mus.wav
  1. Souris.
    Sense id: fr-mus-no-noun-m8~q2j51
  2. Sexe féminin. Tags: informal
    Sense id: fr-mus-no-noun-584r4qeq Categories (other): Termes informels en norvégien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-mus.ogg Forms: mussen [plural], musje [singular, diminutive], musjes [plural, diminutive]
  1. Moineau, pierrot, piaf.
    Sense id: fr-mus-nl-noun-dixqu2F4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: musachtig

Noun [Occitan]

IPA: [mys] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mus.wav Forms: [mys] [singular], muses [plural], [myses] [plural]
  1. Museau.
    Sense id: fr-mus-oc-noun-p07HyuYe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: morre, musèl Derived forms: musèl, museta

Noun [Polonais]

Forms: musy [plural, nominative], musie [singular, vocative], musy [plural, vocative], musy [plural, accusative], musu [singular, genitive], musów [plural, genitive], musie [singular, locative], musach [plural, locative], musowi [singular, dative], musom [plural, dative], musem [singular, instrumental], musami [plural, instrumental]
  1. Mousse.
    Sense id: fr-mus-pl-noun-zVlInQbg Categories (other): Exemples en polonais, Exemples en polonais à traduire, Préparations culinaires en polonais Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: legumina

Noun [Polonais]

  1. Coercion. Tags: obsolete
    Sense id: fr-mus-pl-noun-k8kLRHqq Categories (other): Exemples en polonais, Termes désuets en polonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: przymus

Pronoun [Same du Nord]

  1. Locatif de mun. Form of: mun
    Sense id: fr-mus-se-pron-u43cecKC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Spokane]

  1. Quatre.
    Sense id: fr-mus-spo-adj-wXWNTrf-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

IPA: \mʉːs\ Audio: Sv-en mus.ogg , LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav Forms: musen [indefinite, singular], möss [plural], mössen [indefinite, plural]
  1. Souris.
    Sense id: fr-mus-sv-noun-m8~q2j51 Topics: zoology
  2. Souris.
    Sense id: fr-mus-sv-noun-m8~q2j511 Categories (other): Lexique en suédois de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: musdator Derived forms: muspekare

Noun [Suédois]

IPA: \mʉːs\ Audio: Sv-en mus.ogg , LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav Forms: musen [definite, singular], musar [indefinite, plural], musarna [definite, plural]
  1. Chatte — sexe des femmes. Tags: vulgar
    Sense id: fr-mus-sv-noun-BRQNtDa4 Categories (other): Termes vulgaires en suédois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kutta, muff

Noun [Unami]

  1. Wapiti.
    Sense id: fr-mus-unm-noun-rFlcIHOY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Vieil anglais]

  1. Souris.
    Sense id: fr-mus-ang-noun-m8~q2j51 Categories (other): Animaux en vieil anglais Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-2 et ISO 639-3 du creek."
      ],
      "id": "fr-mus-conv-symbol-TjCTd8Mz",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeux de cartes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Borvo, Anatomie d’un jeu de cartes: L’aluette ou le jeu de la vache, 1977",
          "text": "Mais pourquoi, dans ce cas, n’y joue-t-on pas au Pays Basque — dont le jeu national, le mus, est très différent de l’aluette, dans les Landes, dans les Pyrénées, en Catalogne et dans tout le Sud-Ouest, où l'usage des cartes espagnoles s’est maintenu pendant longtemps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes populaire d'origine basque."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-noun-3NDpEj56",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mu",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mu."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-noun-D10FNkMo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin pluriel)"
    },
    {
      "form": "je mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-14IsTZCz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-NCejpVEH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-UIKggGkN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afar",
      "orig": "afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Afar",
  "lang_code": "aa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Banane."
      ],
      "id": "fr-mus-aa-noun-D6hKGP06"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vêtements en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bonnet, toque."
      ],
      "id": "fr-mus-af-noun-40M0Z0HB"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français mouche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeux de cartes en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Musean ari dira, il joue aux cartes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mus."
      ],
      "id": "fr-mus-eu-noun-pciJXCbR",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en colville-okanagan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Colville-okanagan",
      "orig": "colville-okanagan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Colville-okanagan",
  "lang_code": "oka",
  "notes": [
    "Forme du dialecte similkameen."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quatre."
      ],
      "id": "fr-mus-oka-adj-wXWNTrf-"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en danois issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rongeurs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flagermus"
    },
    {
      "word": "havmus"
    },
    {
      "word": "husmus"
    },
    {
      "word": "markmus"
    },
    {
      "word": "musearm"
    },
    {
      "word": "musefælde"
    },
    {
      "word": "muselort"
    },
    {
      "word": "musemåtte"
    },
    {
      "word": "museskade"
    },
    {
      "word": "museunge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois mús ; calque de l’anglais mouse au sens informatique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musene"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en danois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-da-noun-m8~q2j51",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en danois de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-da-noun-m8~q2j511",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muːˀs]"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en danois issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rongeurs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois mús ; calque de l’anglais mouse au sens informatique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musene"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel indéfini de mus."
      ],
      "id": "fr-mus-da-noun-Eq0UmwFv"
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du basque mus."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeux de cartes en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El mus es un juego de naipes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mus."
      ],
      "id": "fr-mus-es-noun-pciJXCbR",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en kalispel",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -eris",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kalispel",
      "orig": "kalispel",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kalispel",
  "lang_code": "fla",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "quatre."
      ],
      "id": "fr-mus-fla-adj-YD40GrXM"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "souriceau",
      "word": "muricus"
    },
    {
      "translation": "attrapeur de souris",
      "word": "murilegus"
    },
    {
      "translation": "de souris ; couleur gris souris",
      "word": "murinus"
    },
    {
      "translation": "couiner (rat)",
      "word": "murrio"
    },
    {
      "translation": "petite souris, petit rat ; muscle",
      "word": "musculus"
    },
    {
      "translation": "musculeux ; musclé",
      "word": "musculosus"
    },
    {
      "translation": "souricière",
      "word": "muscipula"
    },
    {
      "translation": "aigrefin",
      "word": "muscipulator"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *muh₂s (« rat », « souris ») qui a également donné μῦς, mûs en grec ancien, *mūs en proto-germanique, d'où Maus en allemand et mouse en anglais, et *myšь en proto-slave. Le latin murex (« coquillage qui donne la pourpre ») provient de la même source. Le radical subit une alternance s/r due au rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĕm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "muriŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "murī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "musaraigne",
      "word": "mus araneus"
    },
    {
      "translation": "hermine",
      "word": "mus Armenius"
    },
    {
      "translation": "moule",
      "word": "mus marinus"
    },
    {
      "translation": "marmotte",
      "word": "mus montanus"
    },
    {
      "translation": "rat musqué",
      "word": "mus peregrinus"
    },
    {
      "translation": "martre",
      "word": "mus silvestris"
    },
    {
      "translation": "hermine",
      "word": "ponticus mus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rat, souris."
      ],
      "id": "fr-mus-la-noun-Pam9BsEw",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mon petit rat."
      ],
      "id": "fr-mus-la-noun-E8FgnjNo",
      "raw_tags": [
        "Terme affectueux"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "mus marinus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moule."
      ],
      "id": "fr-mus-la-noun-O6JF29Wv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oiseaux en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mussen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "musjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musachtig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Sens figuré)'iemand blij maken met een dode mus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moineau, pierrot, piaf."
      ],
      "id": "fr-mus-nl-noun-dixqu2F4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Nl-mus.ogg/Nl-mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mus.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-no-noun-m8~q2j51"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en norvégien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe féminin."
      ],
      "id": "fr-mus-no-noun-584r4qeq",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "definite",
    "indefinite",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musèl"
    },
    {
      "word": "museta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin mūsum → voir muse pour plus de détails."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[mys]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[myses]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Museau."
      ],
      "id": "fr-mus-oc-noun-p07HyuYe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mys]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "morre"
    },
    {
      "word": "musèl"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mousse) Du français mousse.",
    "(Coercion) Déverbal de musieć (« être obligé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "musie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "musu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "musów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "musie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "musach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "musowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "musom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "musem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "musami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "legumina"
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Préparations culinaires en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Moja babcia robi bardzo smaczny mus czekoladowy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mousse."
      ],
      "id": "fr-mus-pl-noun-zVlInQbg",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mousse) Du français mousse.",
    "(Coercion) Déverbal de musieć (« être obligé »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jak mus, to mus.",
          "translation": "Quand il faut, il faut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coercion."
      ],
      "id": "fr-mus-pl-noun-k8kLRHqq",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "przymus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de pronoms personnels en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom personnel",
  "raw_tags": [
    "/ˈmus/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif de mun."
      ],
      "id": "fr-mus-se-pron-u43cecKC"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "person"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en spokane",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spokane",
      "orig": "spokane",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Spokane",
  "lang_code": "spo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quatre."
      ],
      "id": "fr-mus-spo-adj-wXWNTrf-"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rongeurs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muspekare"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "möss",
      "raw_tags": [
        "Genre inconnu"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mössen",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-sv-noun-m8~q2j51",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-sv-noun-m8~q2j511",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʉːs\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-en mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-en_mus.ogg/Sv-en_mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en mus.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "musdator"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rongeurs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musarna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chatte — sexe des femmes."
      ],
      "id": "fr-mus-sv-noun-BRQNtDa4",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʉːs\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-en mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-en_mus.ogg/Sv-en_mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en mus.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kutta"
    },
    {
      "word": "muff"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en unami",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en unami issus d’un mot en proto-algonquien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms animés en unami",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en unami",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unami",
      "orig": "unami",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en unami incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-algonquien *moˑswa."
  ],
  "lang": "Unami",
  "lang_code": "unm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Wapiti."
      ],
      "id": "fr-mus-unm-noun-rFlcIHOY"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieil anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieil anglais",
      "orig": "vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mus (« rat, souris »)."
  ],
  "lang": "Vieil anglais",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en vieil anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "id": "fr-mus-ang-noun-m8~q2j51",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}
{
  "categories": [
    "Aliments en afar",
    "Fruits en afar",
    "Noms communs en afar",
    "afar"
  ],
  "lang": "Afar",
  "lang_code": "aa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Banane."
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en afrikaans",
    "Vêtements en afrikaans",
    "afrikaans"
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bonnet, toque."
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en français",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français mouche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jeux de cartes en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Musean ari dira, il joue aux cartes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mus."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en colville-okanagan",
    "colville-okanagan"
  ],
  "lang": "Colville-okanagan",
  "lang_code": "oka",
  "notes": [
    "Forme du dialecte similkameen."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quatre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-2 et ISO 639-3 du creek."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Calques en danois issus d’un mot en anglais",
    "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en danois",
    "Rongeurs en danois",
    "danois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flagermus"
    },
    {
      "word": "havmus"
    },
    {
      "word": "husmus"
    },
    {
      "word": "markmus"
    },
    {
      "word": "musearm"
    },
    {
      "word": "musefælde"
    },
    {
      "word": "muselort"
    },
    {
      "word": "musemåtte"
    },
    {
      "word": "museskade"
    },
    {
      "word": "museunge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois mús ; calque de l’anglais mouse au sens informatique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musene"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en danois"
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en danois de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muːˀs]"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Calques en danois issus d’un mot en anglais",
    "Formes de noms communs en danois",
    "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois",
    "Rongeurs en danois",
    "danois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois mús ; calque de l’anglais mouse au sens informatique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musene"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel indéfini de mus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en basque",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du basque mus."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Jeux de cartes en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El mus es un juego de naipes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mus."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en basque",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Jeux de cartes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Borvo, Anatomie d’un jeu de cartes: L’aluette ou le jeu de la vache, 1977",
          "text": "Mais pourquoi, dans ce cas, n’y joue-t-on pas au Pays Basque — dont le jeu national, le mus, est très différent de l’aluette, dans les Landes, dans les Pyrénées, en Catalogne et dans tout le Sud-Ouest, où l'usage des cartes espagnoles s’est maintenu pendant longtemps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes populaire d'origine basque."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de noms communs en français",
    "Mots en français issus d’un mot en basque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mu",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "sum"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en basque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin pluriel)"
    },
    {
      "form": "je mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de mouvoir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en kalispel",
    "Mots en latin suffixés avec -us, -eris",
    "kalispel"
  ],
  "lang": "Kalispel",
  "lang_code": "fla",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "quatre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "souriceau",
      "word": "muricus"
    },
    {
      "translation": "attrapeur de souris",
      "word": "murilegus"
    },
    {
      "translation": "de souris ; couleur gris souris",
      "word": "murinus"
    },
    {
      "translation": "couiner (rat)",
      "word": "murrio"
    },
    {
      "translation": "petite souris, petit rat ; muscle",
      "word": "musculus"
    },
    {
      "translation": "musculeux ; musclé",
      "word": "musculosus"
    },
    {
      "translation": "souricière",
      "word": "muscipula"
    },
    {
      "translation": "aigrefin",
      "word": "muscipulator"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *muh₂s (« rat », « souris ») qui a également donné μῦς, mûs en grec ancien, *mūs en proto-germanique, d'où Maus en allemand et mouse en anglais, et *myšь en proto-slave. Le latin murex (« coquillage qui donne la pourpre ») provient de la même source. Le radical subit une alternance s/r due au rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĕm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "murēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "muriŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "murī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "murĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "musaraigne",
      "word": "mus araneus"
    },
    {
      "translation": "hermine",
      "word": "mus Armenius"
    },
    {
      "translation": "moule",
      "word": "mus marinus"
    },
    {
      "translation": "marmotte",
      "word": "mus montanus"
    },
    {
      "translation": "rat musqué",
      "word": "mus peregrinus"
    },
    {
      "translation": "martre",
      "word": "mus silvestris"
    },
    {
      "translation": "hermine",
      "word": "ponticus mus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en latin",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Rat, souris."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Mon petit rat."
      ],
      "raw_tags": [
        "Terme affectueux"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "mus marinus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moule."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Animaux en norvégien",
    "Noms communs en norvégien",
    "norvégien"
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souris."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes informels en norvégien"
      ],
      "glosses": [
        "Sexe féminin."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "common",
    "definite",
    "indefinite",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "Oiseaux en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mussen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "musjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musachtig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Sens figuré)'iemand blij maken met een dode mus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moineau, pierrot, piaf."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Nl-mus.ogg/Nl-mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-mus.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "musèl"
    },
    {
      "word": "museta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin mūsum → voir muse pour plus de détails."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[mys]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "muses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[myses]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Museau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mys]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "morre"
    },
    {
      "word": "musèl"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en polonais",
    "Mots en polonais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mousse) Du français mousse.",
    "(Coercion) Déverbal de musieć (« être obligé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "musie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "musy",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "musu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "musów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "musie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "musach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "musowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "musom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "musem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "musami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "legumina"
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en polonais",
        "Exemples en polonais à traduire",
        "Préparations culinaires en polonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Moja babcia robi bardzo smaczny mus czekoladowy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mousse."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en polonais",
    "Mots en polonais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mousse) Du français mousse.",
    "(Coercion) Déverbal de musieć (« être obligé »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en polonais",
        "Termes désuets en polonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jak mus, to mus.",
          "translation": "Quand il faut, il faut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coercion."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "przymus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Formes de pronoms personnels en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom personnel",
  "raw_tags": [
    "/ˈmus/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif de mun."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "person"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en spokane",
    "spokane"
  ],
  "lang": "Spokane",
  "lang_code": "spo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quatre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "Rongeurs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "muspekare"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "möss",
      "raw_tags": [
        "Genre inconnu"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mössen",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʉːs\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-en mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-en_mus.ogg/Sv-en_mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en mus.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "musdator"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "Rongeurs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "musen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "musar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "musarna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vulgaires en suédois"
      ],
      "glosses": [
        "Chatte — sexe des femmes."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mʉːs\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-en mus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-en_mus.ogg/Sv-en_mus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en mus.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-mus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kutta"
    },
    {
      "word": "muff"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Mammifères en unami",
    "Mots en unami issus d’un mot en proto-algonquien",
    "Noms animés en unami",
    "Noms communs en unami",
    "unami",
    "Étymologies en unami incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-algonquien *moˑswa."
  ],
  "lang": "Unami",
  "lang_code": "unm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Wapiti."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Mots en vieil anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en vieil anglais",
    "vieil anglais",
    "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mus (« rat, souris »)."
  ],
  "lang": "Vieil anglais",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en vieil anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Souris."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "word": "mus"
}

Download raw JSONL data for mus meaning in All languages combined (21.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.