"mus" meaning in Français

See mus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \muʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav
  1. Jeu de cartes populaire d'origine basque.
    Sense id: fr-mus-fr-noun-3NDpEj56 Categories (other): Jeux de cartes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mus (Basque), mus (Espagnol)

Noun

IPA: \my\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav Forms: mu [singular]
  1. Pluriel de mu. Form of: mu
    Sense id: fr-mus-fr-noun-D10FNkMo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \my\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav Forms: (masculin pluriel), je mus [past], tu mus [past]
  1. Participe passé masculin pluriel de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-14IsTZCz
  2. Première personne du singulier du passé simple de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-NCejpVEH
  3. Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir. Form of: mouvoir
    Sense id: fr-mus-fr-verb-UIKggGkN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for mus meaning in Français (6.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeux de cartes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Borvo, Anatomie d’un jeu de cartes: L’aluette ou le jeu de la vache, 1977",
          "text": "Mais pourquoi, dans ce cas, n’y joue-t-on pas au Pays Basque — dont le jeu national, le mus, est très différent de l’aluette, dans les Landes, dans les Pyrénées, en Catalogne et dans tout le Sud-Ouest, où l'usage des cartes espagnoles s’est maintenu pendant longtemps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes populaire d'origine basque."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-noun-3NDpEj56",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mu",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mu."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-noun-D10FNkMo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin pluriel)"
    },
    {
      "form": "je mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-14IsTZCz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-NCejpVEH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ],
      "id": "fr-mus-fr-verb-UIKggGkN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jeux de cartes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Borvo, Anatomie d’un jeu de cartes: L’aluette ou le jeu de la vache, 1977",
          "text": "Mais pourquoi, dans ce cas, n’y joue-t-on pas au Pays Basque — dont le jeu national, le mus, est très différent de l’aluette, dans les Landes, dans les Pyrénées, en Catalogne et dans tout le Sud-Ouest, où l'usage des cartes espagnoles s’est maintenu pendant longtemps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes populaire d'origine basque."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "mus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mus"
    }
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mu",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "mus"
}

{
  "categories": [
    "Mots ayant des homophones en français",
    "Noms communs en afar",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du basque mus issu du français mouche dont il a gardé la prononciation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin pluriel)"
    },
    {
      "form": "je mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu mus",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de mouvoir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mouvoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\my\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.