"liber" meaning in All languages combined

See liber on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \li.bɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-liber.wav Forms: libers [plural]
  1. Tissu végétal secondaire produit par le cambium des tiges et des racines, conducteur de la sève élaborée.
    Sense id: fr-liber-fr-noun-vbJNO52r Categories (other): Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Fibre textile tirée de ce tissu végétal.
    Sense id: fr-liber-fr-noun-6B6UrBjL Categories (other): Textiles en français Topics: textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: phloème secondaire, écorce interne Derived forms: libéroligneux Related terms: bois Translations: Bast [masculine] (Allemand), bast (Anglais), inner bark (Anglais), نجب (najab) (Arabe), نَجَب (Arabe), liber [masculine] (Breton), líber (Catalan), bast (Danois), liber (Espagnol), basto (Espéranto), corteccia (Italien), scorza (Italien), bast (Néerlandais), libér (Picard), entrecasca (Portugais), liber (Portugais), луб (lub) (Russe), bast (Suédois)

Adjective [Latin]

Forms: libera [singular, feminine, nominative], liberum [singular, neuter, nominative], liberi [plural, masculine, nominative], liberae [plural, feminine, nominative], libera [plural, neuter, nominative], libera [singular, feminine, vocative], liberum [singular, neuter, vocative], liberi [plural, masculine, vocative], liberae [plural, feminine, vocative], libera [plural, neuter, vocative], liberum [singular, masculine, accusative], liberam [singular, feminine, accusative], liberum [singular, neuter, accusative], liberos [plural, masculine, accusative], liberas [plural, feminine, accusative], libera [plural, neuter, accusative], liberi [singular, masculine, genitive], liberae [singular, feminine, genitive], liberi [singular, neuter, genitive], liberorum [plural, masculine, genitive], liberarum [plural, feminine, genitive], liberorum [plural, neuter, genitive], libero [singular, masculine, dative], liberae [singular, feminine, dative], libero [singular, neuter, dative], liberis [plural, masculine, dative], liberis [plural, feminine, dative], liberis [plural, neuter, dative], libero [singular, masculine, ablative], libera [singular, feminine, ablative], libero [singular, neuter, ablative], liberis [plural, masculine, ablative], liberis [plural, feminine, ablative], liberis [plural, neuter, ablative]
  1. Libre d’agir à sa guise, de faire ce qu’il veut.
    Sense id: fr-liber-la-adj-mbVd3Tl5
  2. Qui est de condition libre, affranchi, émancipé.
    Sense id: fr-liber-la-adj-v7wHluQy
  3. Libre, non occupé, vacant.
    Sense id: fr-liber-la-adj-6G5W6FzV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Noms communs en latin, Latin Derived forms: liberalis, illiberalis, perliberalis, liberalitas, illiberalitas, liberaliter, illiberaliter, liberamentum, liberatio, liberator, libere, liberi, illiberis, libero, libertas, libertinus, libertina, libertinitas, libertinium, lībērtus, collībērtus, libre, libre, libero, livre, livro

Noun [Latin]

Forms: liberī [plural, nominative], liberī [plural, vocative], liberum [singular, accusative], liberōs [plural, accusative], liberī [singular, genitive], liberōrum [plural, genitive], liberō [singular, dative], liberīs [plural, dative], liberō [singular, ablative], liberīs [plural, ablative]
  1. Enfant né de parents libres (rarement employé au singulier).
    Sense id: fr-liber-la-noun-SqYIW9S2
  2. Garçons, petits-fils, arrière-petits-fils. Tags: plural
    Sense id: fr-liber-la-noun-uHiQoHxX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

Forms: librī [plural, nominative], librī [plural, vocative], librum [singular, accusative], librōs [plural, accusative], librī [singular, genitive], librōrum [plural, genitive], librō [singular, dative], librīs [plural, dative], librō [singular, ablative], librīs [plural, ablative]
  1. Liber (pellicule entre le bois et l’écorce), écorce (sur laquelle on écrivait avant d’utiliser le papyrus).
    Sense id: fr-liber-la-noun-3jf1DzEu
  2. Écrit, livre, ouvrage, traité,
    Sense id: fr-liber-la-noun-4asvaPU3
  3. Chapitre, volume, partie d'une œuvre.
    Sense id: fr-liber-la-noun-eVh-b~Va
  4. Recueil, registre, catalogue.
    Sense id: fr-liber-la-noun-jmejaSlg
  5. Journal, mémorial, tablettes.
    Sense id: fr-liber-la-noun-fEqNxIvu
  6. Décret, rescrit.
    Sense id: fr-liber-la-noun-vCCqsrGI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caudex, codex, volumĕn
Categories (other): Adjectifs en papiamento, Latin Derived forms: delibro, libellari, libellaticus, libellio, libellulus, libellus, libraria, librariolus, librarium, librarius, librarius, libro, libro, livre, libro, libro, livro

Adjective [Papiamento]

  1. Libre.
    Sense id: fr-liber-pap-adj-SPosEHCU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: libro

Noun [Portugais]

  1. Liber.
    Sense id: fr-liber-pt-noun-W2Jy-hgi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: entrecasca

Adjective [Romanche]

  1. Libre.
    Sense id: fr-liber-rm-adj-SPosEHCU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: libramaing
Categories (other): Adjectifs en roumain, Romanche

Adjective [Roumain]

IPA: \li.ˈbeɾ\ Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-liber.wav
  1. Libre.
    Sense id: fr-liber-ro-adj-SPosEHCU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Roumain

Inflected forms

Download JSONL data for liber meaning in All languages combined (17.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "libéroligneux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin liber (« écorce »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "xylème secondaire"
      ],
      "word": "bois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bulletin scientifique de Bourgogne : organe de la Société bourguignonne d'histoire naturelle et de préhistoire, volumes 1 à 6, Dijon, 1931, page 115",
          "text": "On donne, en effet, comme une règle générale, que le lieu d’apparition des premières formations libéroligneuses secondaires est en relation étroite avec l’emplacement du liber primaire : le cambium se constitue d’abord au niveau des tubes criblés […]."
        },
        {
          "text": "Une coupe transversale d’une tige de dix ans met en évidence la ressemblance entre les feuillets d’un livre et les fines couches annuelles du liber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu végétal secondaire produit par le cambium des tiges et des racines, conducteur de la sève élaborée."
      ],
      "id": "fr-liber-fr-noun-vbJNO52r",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Textiles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arto Paasilinna, Prisonniers du paradis, 1974, traduit du finnois par Antoine Chalvin, 1996, page 155",
          "text": "Je parvins tout de même à fermer le sac avec une corde de liber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fibre textile tirée de ce tissu végétal."
      ],
      "id": "fr-liber-fr-noun-6B6UrBjL",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.bɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-liber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-liber.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Le phloème, employé seul ou qualifié de primaire indique les tissus où circule la sève élaborée dans les très jeunes tiges ou racines, structure primaire"
      ],
      "word": "phloème secondaire"
    },
    {
      "word": "écorce interne"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "inner bark"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "najab",
      "word": "نجب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نَجَب"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "líber"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "basto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "corteccia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scorza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "libér"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "entrecasca"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lub",
      "word": "луб"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "bast"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "libéral",
      "word": "liberalis"
    },
    {
      "word": "illiberalis"
    },
    {
      "translation": "très libéral, très distingué",
      "word": "perliberalis"
    },
    {
      "translation": "libéralité",
      "word": "liberalitas"
    },
    {
      "word": "illiberalitas"
    },
    {
      "translation": "libéralement",
      "word": "liberaliter"
    },
    {
      "word": "illiberaliter"
    },
    {
      "translation": "délivrance",
      "word": "liberamentum"
    },
    {
      "translation": "libération, délivrance",
      "word": "liberatio"
    },
    {
      "word": "liberator"
    },
    {
      "translation": "en homme libre, librement",
      "word": "libere"
    },
    {
      "translation": "enfants nés libres",
      "word": "liberi"
    },
    {
      "translation": "sans enfants",
      "word": "illiberis"
    },
    {
      "translation": "libérer",
      "word": "libero"
    },
    {
      "translation": "liberté",
      "word": "libertas"
    },
    {
      "translation": "d’affranchi",
      "word": "libertinus"
    },
    {
      "word": "libertina"
    },
    {
      "translation": "condition d’affranchi",
      "word": "libertinitas"
    },
    {
      "translation": "somme que reçoit un affranchi à la mort de son maître",
      "word": "libertinium"
    },
    {
      "word": "lībērtus"
    },
    {
      "word": "collībērtus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "libre"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "libre"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "libero"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom commun 1) Du proto-italique *louðeros lui-même issu de l’indo-européen commun *h₁léwdʰeros (« libre, peuple [assemblée des hommes libres] ») qui donne ἐλεύθερος, eleútheros (« libre ») en grec ancien, i lire en albanais, leod (« peuple ») en vieil anglais, Leute (« peuple ») en allemand, люди, ljudi en russe, lid (« peuple ») en tchèque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberam",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberorum",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberarum",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberorum",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "la-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline le Jeune",
          "text": "erit liberum nobis",
          "translation": "il nous sera loisible de, nous serons libres de…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Libre d’agir à sa guise, de faire ce qu’il veut."
      ],
      "id": "fr-liber-la-adj-mbVd3Tl5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "qui est matre libera, liber est",
          "translation": "qui est né d’une mère libre est libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est de condition libre, affranchi, émancipé."
      ],
      "id": "fr-liber-la-adj-v7wHluQy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "liberae aedes.",
          "translation": "maison inhabitée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Libre, non occupé, vacant."
      ],
      "id": "fr-liber-la-adj-6G5W6FzV"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enfant né de parents libres (rarement employé au singulier)."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-SqYIW9S2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Garçons, petits-fils, arrière-petits-fils."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-uHiQoHxX",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "écorcer, peler",
      "word": "delibro"
    },
    {
      "translation": "de livre",
      "word": "libellari"
    },
    {
      "word": "libellaticus"
    },
    {
      "translation": "tabellion, bouquiniste",
      "word": "libellio"
    },
    {
      "translation": "opuscule, notule",
      "word": "libellulus"
    },
    {
      "translation": "petit livre",
      "word": "libellus"
    },
    {
      "translation": "boutique de libraire, librairie",
      "word": "libraria"
    },
    {
      "translation": "écrivaillon",
      "word": "librariolus"
    },
    {
      "translation": "porte-document, cassette à papiers, portefeuille",
      "word": "librarium"
    },
    {
      "translation": "relatif aux livres",
      "word": "librarius"
    },
    {
      "translation": "copiste",
      "word": "librarius"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "livre"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-italique *luβros lui-même issu de l’indo-européen commun *lubʰrós. λέπω, lépô (« peler »), λέπος, lépos (« pelure »), d’une racine indoeuropéenne qui donne, en latin, lepra, lepor et lepidus. Les langues germaniques ont des mots également liant « livre » et « écorce de l’arbre », voyez la similitude entre Buch et Buche en allemand, book et beech en anglais, etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "librum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "librōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "librōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "librō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "librīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "librō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "librīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Liber Floridus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile,G. II. 77",
          "text": "Nec modus inserere atque oculos imponere simplex nam qua se medio trudunt de cortice gemmae et tenuis rumpunt tunicas, angustus in ipso fit nodo sinus; huc aliena ex arbore germen includunt udoque docent inolescere libro",
          "translation": "Car, à l’endroit où des bourgeons sortent du milieu de l’écorce et en crèvent les tuniques légères, on fait dans le nœud même une entaille étroite, et l’on y introduit une pousse prise à un arbre étranger, qu’on apprend à se développer dans le liber humide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liber (pellicule entre le bois et l’écorce), écorce (sur laquelle on écrivait avant d’utiliser le papyrus)."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-3jf1DzEu"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Demetrii liber de concordia.",
          "translation": "le livre de Démetrius sur la concorde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écrit, livre, ouvrage, traité,"
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-4asvaPU3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ab Urbe condita, liber IV.",
          "translation": "Histoire romaine, quatrième partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chapitre, volume, partie d'une œuvre."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-eVh-b~Va"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "liber litterarum.",
          "translation": "recueil de lettres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil, registre, catalogue."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-jmejaSlg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Journal, mémorial, tablettes."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-fEqNxIvu"
    },
    {
      "glosses": [
        "Décret, rescrit."
      ],
      "id": "fr-liber-la-noun-vCCqsrGI"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caudex"
    },
    {
      "word": "codex"
    },
    {
      "word": "volumĕn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "pap-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ],
      "id": "fr-liber-pap-adj-SPosEHCU"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "libro"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en romanche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Genres manquants en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« écorce »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Liber."
      ],
      "id": "fr-liber-pt-noun-W2Jy-hgi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entrecasca"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Romanche",
      "orig": "romanche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "libramaing"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme et orthographe du dialecte puter."
  ],
  "lang": "Romanche",
  "lang_code": "rm",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "rm-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ],
      "id": "fr-liber-rm-adj-SPosEHCU"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« libre »)."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "ro-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ],
      "id": "fr-liber-ro-adj-SPosEHCU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbeɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-liber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-liber.wav"
    }
  ],
  "word": "liber"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en latin",
    "Lemmes en français",
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "libéroligneux"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin liber (« écorce »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "xylème secondaire"
      ],
      "word": "bois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bulletin scientifique de Bourgogne : organe de la Société bourguignonne d'histoire naturelle et de préhistoire, volumes 1 à 6, Dijon, 1931, page 115",
          "text": "On donne, en effet, comme une règle générale, que le lieu d’apparition des premières formations libéroligneuses secondaires est en relation étroite avec l’emplacement du liber primaire : le cambium se constitue d’abord au niveau des tubes criblés […]."
        },
        {
          "text": "Une coupe transversale d’une tige de dix ans met en évidence la ressemblance entre les feuillets d’un livre et les fines couches annuelles du liber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu végétal secondaire produit par le cambium des tiges et des racines, conducteur de la sève élaborée."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Textiles en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arto Paasilinna, Prisonniers du paradis, 1974, traduit du finnois par Antoine Chalvin, 1996, page 155",
          "text": "Je parvins tout de même à fermer le sac avec une corde de liber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fibre textile tirée de ce tissu végétal."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.bɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-liber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-liber.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-liber.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Le phloème, employé seul ou qualifié de primaire indique les tissus où circule la sève élaborée dans les très jeunes tiges ou racines, structure primaire"
      ],
      "word": "phloème secondaire"
    },
    {
      "word": "écorce interne"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "inner bark"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "najab",
      "word": "نجب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نَجَب"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "líber"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "basto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "corteccia"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scorza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bast"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "libér"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "entrecasca"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "liber"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "lub",
      "word": "луб"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "bast"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "libéral",
      "word": "liberalis"
    },
    {
      "word": "illiberalis"
    },
    {
      "translation": "très libéral, très distingué",
      "word": "perliberalis"
    },
    {
      "translation": "libéralité",
      "word": "liberalitas"
    },
    {
      "word": "illiberalitas"
    },
    {
      "translation": "libéralement",
      "word": "liberaliter"
    },
    {
      "word": "illiberaliter"
    },
    {
      "translation": "délivrance",
      "word": "liberamentum"
    },
    {
      "translation": "libération, délivrance",
      "word": "liberatio"
    },
    {
      "word": "liberator"
    },
    {
      "translation": "en homme libre, librement",
      "word": "libere"
    },
    {
      "translation": "enfants nés libres",
      "word": "liberi"
    },
    {
      "translation": "sans enfants",
      "word": "illiberis"
    },
    {
      "translation": "libérer",
      "word": "libero"
    },
    {
      "translation": "liberté",
      "word": "libertas"
    },
    {
      "translation": "d’affranchi",
      "word": "libertinus"
    },
    {
      "word": "libertina"
    },
    {
      "translation": "condition d’affranchi",
      "word": "libertinitas"
    },
    {
      "translation": "somme que reçoit un affranchi à la mort de son maître",
      "word": "libertinium"
    },
    {
      "word": "lībērtus"
    },
    {
      "word": "collībērtus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "libre"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "libre"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "libero"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom commun 1) Du proto-italique *louðeros lui-même issu de l’indo-européen commun *h₁léwdʰeros (« libre, peuple [assemblée des hommes libres] ») qui donne ἐλεύθερος, eleútheros (« libre ») en grec ancien, i lire en albanais, leod (« peuple ») en vieil anglais, Leute (« peuple ») en allemand, люди, ljudi en russe, lid (« peuple ») en tchèque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberam",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberorum",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberarum",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberorum",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "libera",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "libero",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberis",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "la-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline le Jeune",
          "text": "erit liberum nobis",
          "translation": "il nous sera loisible de, nous serons libres de…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Libre d’agir à sa guise, de faire ce qu’il veut."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "qui est matre libera, liber est",
          "translation": "qui est né d’une mère libre est libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est de condition libre, affranchi, émancipé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "liberae aedes.",
          "translation": "maison inhabitée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Libre, non occupé, vacant."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "liberō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enfant né de parents libres (rarement employé au singulier)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garçons, petits-fils, arrière-petits-fils."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en papiamento",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "écorcer, peler",
      "word": "delibro"
    },
    {
      "translation": "de livre",
      "word": "libellari"
    },
    {
      "word": "libellaticus"
    },
    {
      "translation": "tabellion, bouquiniste",
      "word": "libellio"
    },
    {
      "translation": "opuscule, notule",
      "word": "libellulus"
    },
    {
      "translation": "petit livre",
      "word": "libellus"
    },
    {
      "translation": "boutique de libraire, librairie",
      "word": "libraria"
    },
    {
      "translation": "écrivaillon",
      "word": "librariolus"
    },
    {
      "translation": "porte-document, cassette à papiers, portefeuille",
      "word": "librarium"
    },
    {
      "translation": "relatif aux livres",
      "word": "librarius"
    },
    {
      "translation": "copiste",
      "word": "librarius"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "livre"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "libro"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "livro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-italique *luβros lui-même issu de l’indo-européen commun *lubʰrós. λέπω, lépô (« peler »), λέπος, lépos (« pelure »), d’une racine indoeuropéenne qui donne, en latin, lepra, lepor et lepidus. Les langues germaniques ont des mots également liant « livre » et « écorce de l’arbre », voyez la similitude entre Buch et Buche en allemand, book et beech en anglais, etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "librum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "librōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "librī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "librōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "librō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "librīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "librō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "librīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Liber Floridus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile,G. II. 77",
          "text": "Nec modus inserere atque oculos imponere simplex nam qua se medio trudunt de cortice gemmae et tenuis rumpunt tunicas, angustus in ipso fit nodo sinus; huc aliena ex arbore germen includunt udoque docent inolescere libro",
          "translation": "Car, à l’endroit où des bourgeons sortent du milieu de l’écorce et en crèvent les tuniques légères, on fait dans le nœud même une entaille étroite, et l’on y introduit une pousse prise à un arbre étranger, qu’on apprend à se développer dans le liber humide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liber (pellicule entre le bois et l’écorce), écorce (sur laquelle on écrivait avant d’utiliser le papyrus)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Demetrii liber de concordia.",
          "translation": "le livre de Démetrius sur la concorde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écrit, livre, ouvrage, traité,"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ab Urbe condita, liber IV.",
          "translation": "Histoire romaine, quatrième partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chapitre, volume, partie d'une œuvre."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "liber litterarum.",
          "translation": "recueil de lettres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recueil, registre, catalogue."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Journal, mémorial, tablettes."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décret, rescrit."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caudex"
    },
    {
      "word": "codex"
    },
    {
      "word": "volumĕn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "pap-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "libro"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en romanche",
    "Genres manquants en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« écorce »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Liber."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "entrecasca"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en roumain",
    "romanche"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "libramaing"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme et orthographe du dialecte puter."
  ],
  "lang": "Romanche",
  "lang_code": "rm",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "rm-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liber"
}

{
  "categories": [
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« libre »)."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "ro-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbeɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-liber.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-liber.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-liber.wav"
    }
  ],
  "word": "liber"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.