See libero on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "boiler" }, { "word": "bolier" }, { "word": "briole" }, { "word": "briolé" }, { "word": "lobier" }, { "word": "Orbeil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du football", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "liberos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "libéro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julien Momont, Christophe Kuchly, Raphaël Cosmidis, Les entraîneurs révolutionnaires du football, 2017", "text": "Garant de la solidité défensive, le libero assurait une supériorité numérique permanente face aux attaquants adverses." }, { "ref": "Alice Coffin, Le génie lesbien, éd. Grasset, 2020.", "text": "Avec les Dégommeuses (équipe de football lesbienne, militante, dont je fus un temps la libero), j'ai mené une enquête financée par le réseau Fare, sur le traitement médiatique du football féminin." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de libéro." ], "id": "fr-libero-fr-noun-t6qW~V3d", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁo\\" }, { "raw_tags": [ "Aude (France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-libero.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-libero.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "libero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) libero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liberar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar." ], "id": "fr-libero-es-verb-ui8JPqGL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈbe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libero" } { "anagrams": [ { "word": "Borile" }, { "word": "Erboli" }, { "word": "Reboli" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots proparoxytons en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "word": "elettrone libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "entrée libre", "word": "ingresso libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "libre arbitre", "word": "libero arbitario" }, { "sense": "Composés", "translation": "libre penseur", "word": "libero pensatore" }, { "sense": "Composés", "translation": "radical libre", "word": "radicale libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "temps libre", "word": "tempo libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "vers libre", "word": "verso libero" }, { "sense": "Dérivés", "word": "Liberi" }, { "sense": "Dérivés", "word": "liberismo" }, { "sense": "Dérivés", "word": "liberista" }, { "sense": "Dérivés", "word": "via libera" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lībĕr (« libre »)." ], "forms": [ { "form": "liberi", "ipas": [ "\\ˈli.be.ri\\" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "libera", "ipas": [ "\\ˈli.be.ra\\" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "libere", "ipas": [ "\\ˈli.be.re\\" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "liberissimo", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.mo\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "liberissimi", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.mi\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "liberissima", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.ma\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "liberissime", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.me\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "liberare" }, { "translation": "liberté", "word": "libertà" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Questo software è libero.", "translation": "Ce logiciel est libre." } ], "glosses": [ "Libre." ], "id": "fr-libero-it-adj-SPosEHCU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du football", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Libéro, défenseur évoluant librement devant le gardien de but." ], "id": "fr-libero-it-adj-MVWjfWAm", "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du volley-ball", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Libéro." ], "id": "fr-libero-it-adj-B02NHcJX", "topics": [ "volleyball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.be.ro\\" }, { "audio": "It-libero.ogg", "ipa": "ˈli.be.ro", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/It-libero.ogg/It-libero.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-libero.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-libero.wav" } ], "word": "libero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "délivrer", "word": "delibero" }, { "translation": "libération", "word": "liberatio" }, { "translation": "libérateur", "word": "liberator" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "liberate" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lliurar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "liberar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "librar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "livrer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "libérer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "liberare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "liurar" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de liber (« homme libre »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "līberō, infinitif : līberāre, parfait : līberāvī, supin : līberātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Camillus Romam ex obsidione Gallorum liberavit", "translation": "Camillus a libéré Rome du siège des Gaulois." } ], "glosses": [ "Libérer." ], "id": "fr-libero-la-verb-dv6iXBhJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈliː.be.roː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "libero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu libero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liberar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar." ], "id": "fr-libero-pt-verb-ui8JPqGL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾu\\" }, { "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libero" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) libero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liberar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈbe.ɾo\\" }, { "ipa": "\\liˈβe.ɾo\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libero" } { "anagrams": [ { "word": "boiler" }, { "word": "bolier" }, { "word": "briole" }, { "word": "briolé" }, { "word": "lobier" }, { "word": "Orbeil" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français du football", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "liberos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "libéro" } ], "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Julien Momont, Christophe Kuchly, Raphaël Cosmidis, Les entraîneurs révolutionnaires du football, 2017", "text": "Garant de la solidité défensive, le libero assurait une supériorité numérique permanente face aux attaquants adverses." }, { "ref": "Alice Coffin, Le génie lesbien, éd. Grasset, 2020.", "text": "Avec les Dégommeuses (équipe de football lesbienne, militante, dont je fus un temps la libero), j'ai mené une enquête financée par le réseau Fare, sur le traitement médiatique du football féminin." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de libéro." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.be.ʁo\\" }, { "raw_tags": [ "Aude (France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-libero.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-libero.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "libero" } { "anagrams": [ { "word": "Borile" }, { "word": "Erboli" }, { "word": "Reboli" } ], "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Mots proparoxytons en italien", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "word": "elettrone libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "entrée libre", "word": "ingresso libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "libre arbitre", "word": "libero arbitario" }, { "sense": "Composés", "translation": "libre penseur", "word": "libero pensatore" }, { "sense": "Composés", "translation": "radical libre", "word": "radicale libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "temps libre", "word": "tempo libero" }, { "sense": "Composés", "translation": "vers libre", "word": "verso libero" }, { "sense": "Dérivés", "word": "Liberi" }, { "sense": "Dérivés", "word": "liberismo" }, { "sense": "Dérivés", "word": "liberista" }, { "sense": "Dérivés", "word": "via libera" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lībĕr (« libre »)." ], "forms": [ { "form": "liberi", "ipas": [ "\\ˈli.be.ri\\" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "libera", "ipas": [ "\\ˈli.be.ra\\" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "libere", "ipas": [ "\\ˈli.be.re\\" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "liberissimo", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.mo\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "liberissimi", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.mi\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "masculine" ] }, { "form": "liberissima", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.ma\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] }, { "form": "liberissime", "ipas": [ "\\li.be.ˈris.si.me\\" ], "raw_tags": [ "superlatif absolu" ], "tags": [ "positive", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "liberare" }, { "translation": "liberté", "word": "libertà" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "Questo software è libero.", "translation": "Ce logiciel est libre." } ], "glosses": [ "Libre." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien du football" ], "glosses": [ "Libéro, défenseur évoluant librement devant le gardien de but." ], "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien du volley-ball", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Libéro." ], "topics": [ "volleyball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈli.be.ro\\" }, { "audio": "It-libero.ogg", "ipa": "ˈli.be.ro", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/It-libero.ogg/It-libero.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-libero.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-libero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-libero.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-libero.wav" } ], "word": "libero" } { "categories": [ "Dénominaux en latin", "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "délivrer", "word": "delibero" }, { "translation": "libération", "word": "liberatio" }, { "translation": "libérateur", "word": "liberator" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "liberate" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lliurar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "liberar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "librar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "livrer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "libérer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "liberare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "liurar" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de liber (« homme libre »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "līberō, infinitif : līberāre, parfait : līberāvī, supin : līberātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Camillus Romam ex obsidione Gallorum liberavit", "translation": "Camillus a libéré Rome du siège des Gaulois." } ], "glosses": [ "Libérer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈliː.be.roː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "libero" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu libero", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liberar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾu\\" }, { "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "libero" }
Download raw JSONL data for libero meaning in All languages combined (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.